Századok – 1941

Szemle - Stanojević; Stanoje: Istorija srpskog naroda u srednjem veku. I. Ism.: Hadrovics László 210

SZEMLE 211 Beograd 1937. Srpska Kralj. Akademija. 83 ő,390 1. — A java férfi­korban elhányt szerb történetíró utolsó, posthumus munkája ez a könyv, bevezető kötete az általa tervezett részletes szerb középkori történetnek. Már az első kötet második része sem készülhetett el, s így ez a könyv kevesebbet nyújt, mint amennyit címében jelez. A forrásoknak inkább csak külső történetével ismerkedhetünk meg ; igazi ismertetésüket és kritikájukat a második rész adta volna. Ennek megfelelően e könyvnek inkább csak általános tájékoztató jellege van, alig lehetne belőle a középkori szerb történelem forrásaira nézve rendszeres ismereteket szerezni. A szerző főcélja az volt, hogy ismer­tesse a szerb források lelőhelyeit, a különböző magángyűjteményeket és nyilvános levéltárakat, az ezekben történt tudományos kutatásokat, s ezzel kapcsolatban mintegy a forrásfelfedezés történetét vázolja. A legrészletesebben a raguzai levéltár, mint a szerb források leg­gazdagabb lelőhelye és az Athos-hegyi kolostorok kerülnek ismerte­tésre. Raguzával kapcsolatban a szerző csupán a szakirodalomra támaszkodik, mert amint azt az előszóban Radonic J. megjegyzi, ő maga sohasem végzett ott kutató munkát, aminthogy a levéltári kutatás egyáltalán nem volt szívügye. A levéltárak és kolostorok anyagának ismertetésén kívül vázolja az eredeti szerb források iránti érdeklődés történetét, főleg a szlovák származású Safárik József és a szerb Karadzié Vuk működését, majd minden átmenet nélkül egy hosszú fejezetben (258—309. 1.) a szerb történeti emlékek és írott források történetével foglalkozik, ami voltakép nem más, mint a leg­különbözőbb módok (tűzvész, lopás, háborús rongálás stb.) bemuta­tása, ahogy ezek az emlékek és források századok folyamán veszendőbe mentek. Egy aránylag rövid fejezet tárgyalja a különböző oklevél­kiadásokat, amihez minden összefüggés nélkül csatlakozik egy fejezet a szerb irodalmi és tudós társaságok forrásgyűjtő tevékenységéről, s végül a szerb forráskritika történetének rövid vázlata zárja be a könyvet. Amint ebből a vázlatos tartalmi felsorolásból látható, az egész munka beosztásában alig-alig lehet valami rendszert felismerni, s ez bizonyára azzal a nagy sietséggel magyarázható, amellyel S. dolgozott. Ahogy a könyv egyes fejezetei semmikép sem illenek össze átgondolt rendszerbe, ugyanúgy maguk az adatok sem alakulnak az előadásban egésszé, hanem megmaradnak egymás mellé rakott idézetek és kivo­natok halmazának. Az ilyen előadás természetesen fölösleges ismét­léseket hoz magával, mint pl. a 72. és 83. lápokon. De maguk a fel­sorakoztatott adatok sincsenek valami magasabb szempont szerint összeválogatva vagy megrostálva, s az olvasónak az az érzése, hogy a szerző leírt minden adatot, amit céduláin talált. Az adathalmazból pedig aránylag kevés, aminek fontossága van. így pl. az Athos­hegyi kolostorokban történt kutatások részletes felsorolásából meg­tudhatjuk, hogy egy-egy utazó hány darab kéziratot látott a külön­böző kolostorokban ; erre egy kézikönyvnek szánt munkában alig lehet szükség. Hasonló eljárást követ (t. i. tisztán a külsőségek rész­letezését adja) a szerző az oklevélkiadások történeténél is. Behatóan ismerteti pl. a Karano—Tvrtkovic-féle oklevéltár történetét, a kelet­kezése körüli bonyodalmakat és polémiákat (313—323. 1.), de arról egy szóval sem emlékezik meg, hogy mennyiben jelentett a munka a maga idejében tudományos nyereséget és mennyire használható ma. Ilyen külsőségekben merül ki általában a többi oklevéltár ismer­tetése is, s ezek közül éppen a Magyarország és Szerbia középkori kapcsolataira vonatkozó Thallóczy—Áldásy-féle forrásgyűjteményt hagyta ki, pedig ezt már Jirecek K. is lépten-nyomon idézi közép-14'

Next

/
Thumbnails
Contents