Századok – 1938

Történelmi irodalom - Baráth; Tibor: L’histoire en Hongrie 1867–1935. Ism.: Komoróczy György 341

344 TÖRTÉNETI IRODALOM 3(344 éppen ezért rövid bírálat keretében nagyon nehéz, de minden­kor keresztülvihető, ha egy írót nem kiragadott mondatai alap­ján ítélünk meg, hanem munkásságának egész felépítése és rend­szere révén. Egy-egy írói egyéniség kibontakozásánál sok be­folyás érvényesül, s Β. többször csak a neki megfelelő hatást és gondolatot ragadta ki, a többit pedig figyelmen kívül hagyta, jóllehet az író maga is nem egyszer ellenmond régebbi meg­nyilatkozásainak. Ismételten felhívjuk B. figyelmét Váczy idézett tanulmányaira, amikor leszögezzük, hogy a magyar szel­lemtörténeti iskola irányelveinek tisztázása az ő fejtegetései után is megoldatlan probléma marad, mert az elvek ismertetése­kor nem azokat a munkákat vette tekintetbe, amelyek a törté­nelem vitaiizmusában élő egyének tollából származtak, hanem elsősorban filozófusokét, akik tételek, dogmák kifejtésével, s meg­valósíthatatlan követeléseket hangoztatva sokszor távol állanak a történetírástól. Egyoldalúnak tűnik fel akkor is, amikor a magyar történetírásnak szemére veti a társadalomtörténeti ter­minológia kialakulatlanságát. Ezzel a váddal nem áll ugyan egyedül, de elődei is tévednek, amikor nem veszik figyelembe, hogy a régebbi középkor egyes kifejezéseit, mint miles, hospes, liber, nemcsak a magyar társadalomtörténet nem tudja meg­fejteni, hanem hozzá hasonlóan a nyugateurópai történetírás sem ; egyes korok fogalomkörére csak akkor lehetne teljes világos­ságot deríteni, ha tekintetbe vennénk a nagy következetlenséget és tisztázatlanságot, amely a korok embere előtt is homályos képzeteket szült. Stefan Inglot-nak „Essai sur la vie rurale et les colonges d'Alsace (XI—XIIIe siècle)" (Strasbourg 1932) c. nagy könyve mutatja ki legszebben, hogy magának a hospes­nek (colonus) mennyi fogalmi változata volt egyetlen területen az idézett korokban. Talán a nagy tömegben idézett könyvek áttekinthetetlen­ségének eredménye az, hogy B. ítéletei az egyes könyvek értéké­nek meghatározásában nem mindenkor fedik a valóságot. Túl­dicsér olyan munkákat, melyeknek sem anyaggyűjtése, sem szel­lemi horizontja nem felel meg a modern történetírói követel­ményeknek (Balla kiadványa az országgyűlésekről, Szabó Dezsőé az úrbérrendezésről), viszont nem ismeri el az értékét olyanok­nak, melyek határozottan jelentettek valamit a magyar történet­szemlélet kialakításában, vagy a tudományos kutatások előbbre­vitelében. Ezzel szemben B. legnagyobb érdemeként megemlítjük azt, hogy a magyar tudományos kutatásokat tápláló intézményekről — könyvtár, levéltár stb. — részletes ismertetést nyújt, s ezzel a történetkutatás alapforráshelyeit teszi ismertté a nyugati történetírók előtt. Ez a módszeresség és mindenhova néző te­kintet jellemzi B. egyéniségét s ezért üdvözöljük ezt a nagy­jelentőségű új könyvét azzal a megelégedéssel és örömmel, mellyel bevezető sorainkban adóztunk munkájának. Komoróczy György.

Next

/
Thumbnails
Contents