Századok – 1935
Történeti irodalom - Oddi di Perugia; P. Giacomo: La Franceschina. Ism.: Banfi Florio 473
TÖRTÉNETI IRODALOM. 471) formák (vallás, nyelv, szokás, nemzet, állam, környezet stb.) hatnak egymásra, jutnak uralomra és adják meg egy-egy nyelvsziget jellegét. Az alapformák érvényesülése, uralomrajutása tekintetében bizonyos rendszeresség tapasztalható, hasonló feltételek közt ható erők hasonló formaképződéshez vezetnek s így keletkeznek a nyelvszigettípusok. Ilyen alapforma pl. a vallás, amely sokszor az ugyanazon fajhoz tartozó, ugyanazon a nyelvszigeten megtelepedett, de különböző vallásfelekezethez tartozó népközösségnek nemcsak a vallási formáit, egyházi szervezetét, szokásait határozza meg, hanem viseletét, életmódját, háztípusát, idegen kultúrhatások iránti fogékonyságát vagy konzervativizmusát, a környezethez való viszonyát stb. Általában három főtípust különböztethetünk meg : eredet-, környezet- és korszerinti típusokat. így pl. a körmöci német nyelvsziget sziléziai eredetű katolikus nyelvsziget, keletkezésének oka gazdasági ok, valószínűleg földesúri alapítás a bányászat fejlesztése érdekében. Települési formája a jellegzetes Waldhufendorf néven ismeretes települési forma, földrajzilag védett helyzetben (geographische Schutzlage) van és a XIV. században keletkezett, tehát az öreg nyelvszigettípushoz tartozik. A nyelvszigettípusok összehasonlítása vezet az általános nyelvszigetrajzhoz mint a népiségtan résztudományához. K. könyve — ismételjük — a német nyelvszigetkutatással foglalkozik ugyan, de a tárgyalt kérdések és módszerek ráillenek más népek népiségkutatására is. A részletekben persze lesznek eltérések ; hiszen annyi nyelvszigete és annyi nyelvszigettípusa alig van más népnek, mint éppen a németnek. De azért nekünk is van éppen elég nyelvszigetünk, gondoljunk csak a határmenti tiszta és vegyes nyelvszigetekre, az erdélyi és a törökök kiűzetése után keletkezett nyelvszigetekre. Ha egyszer sor kerül ezek tervszerű népiségkutatására, akkor K. könyvének nagy hasznát vehetjük, annál is inkább, mert a könyvben sok magyarországi utalás is van. Lux Gyula. Oddi (li Perugia, P. Giacomo: La Franceschina. Testo volgare umbro del secolo XV, edito per la prima volta nella sua intégrité dal P. Nicola Cavanna 0. F. M. I—II. к. Firenze, 1931. Leo Olschki Editore. 4°. XCVI + 527, 576 1., XXV táblával. A terjedelmes és jelentős kiadványokban bővelkedő ferencesirodalomban is kiemelkedő jelenség a „Franceschina", eredeti nevén „Specchio de l'Ordine Minore" közzététele P. Cavanna példás gondozásában, hisz a „franciskánus epopea" e talán legértékesebb forrása eddig csak kevés szaktudós előtt volt ismeretes, a magyar irodalomban pedig teljesen észrevétlen maradt. Nagy hiányt pótol tehát a kiadás, mely nemcsak abszolút becsénél fogva tarthat számot érdeklődésünkre, hanem sok magyar vonatkozása miatt is. Ezért célszerűnek tartjuk a Franceschina behatóbb ismertetését, annál is inkább, mert csupán 350 példányban és 500 lírás bolti áron kerülvén könyvkereskedői forgalomba,