Századok – 1934
Értekezések - SZENTPÉTERY IMRE: A Zágrábi és Váradi Krónika egymáshoz való viszonya 410
A ZÁGRÁBI ÉS A VÁRADI KRÓNIKA EGYMÁSHOZ VALÓ VISZONYA. 423 Emeljük ki ezek után az előadottakból levonható következtetés alapjait. a) A Z-nek vannak olyan, a W-ben is meglevő adatai, amelyek a bővebb krónikákból vagy hiányzanak, vagy ott másként vannak meg. (Lásd a megelőző felsorolást.) Ide tartozik az a — Kaindl által is felhozott — hely is, amely a Z-ben és a W-ben egyezően Károly király 1300-i koronázásáról szól, míg a bővebb krónikák Károlynak csak 1310-i koronázását említik. Ezek az adatok nyilván a régibb forrásból származnak. b) De vannak a Z-nek olyan helyei is, melyek a W-től s a vele egyező bővebb krónikáktól is eltérnek és kétségtelenül helyesek, vagy legalábbis szintén a régibb krónikából valók. (Péter uralkodási ideje, Imre halála éve, III. László halála napja.) c) A W-nek a Z-hez képest mutatkozó bővítményei, valamint javításnak tekinthető eltérései is (a he'yi adatokat, egy hibás betoldást és egy egyszerű, durva hiba javítását nem számítva) mind a bővebb krónikák szövegével egyezők. Ebből a három pontból nem lehet mást következtetni, mint azt, hogy a Z mindenesetre közvetlenül használt egy régibb forrást, de a W-re nézve csak egyrészt a Z-nek, másrészt a bővebb krónikáknak a használata állapítható meg, ellenben a régibb (a Z által is használt) forrás közvetlen használata nem. Ha ehhez most hozzávesszük azt a kétségtelen tényt, hogy a váradi statutumok a zágrábi statutumok nyomán, ezeknek felhasználásával készültek, a következtetés csak ez lehet : a Váradi Krónika a Zágrábi Krónikának f elhasználásával készült, némi stiláris változtatásokkal és egyrészt helyi adatoknak, másrészt a bővebb krónikákból vett adatoknak beillesztésével, valamint a Zágrábi Krónika némely adatának a bővebb krónikák alapján való változtatásával. Ezt a megállapítást mostmár ki kell egészíteni egy körülménnyel, melyet eddig szándékosan nem említettem. Van a W-nek egy olyan helye, melyet eddig — a kiadások alapján — a W önálló változtatásának tartottak. Ez a Nagy Lajos király öccsére, István hercegre vonatkozó mondat, mely a Z-ben így szól : qui nunc in ipso suo ducatu existit, scilicet anno Domini [MCGCLIIII.]1 A W ezt így változtatja meg : qui Stephanus obiit in vigilia beati Laurencii anno Domini MjCCC.LIIII. in reversione de exercitu moto contra Rasciam. Nem vették eddig figyelembe, hogy a Z-ben a (qui) nunc in ipso suo . . . stb. sor és a következő új bekez-1 A kódexnek ez a része rongált és hozzá még rosszuláttetsző papírral le is van ragasztva. Az eredeti évszám nem látható, de az átragasztás alkalmával MCCCLIII-at írtak a szám helyén a ráragasztott papírra. Tkalcic és Koller s természetesen Mátyás FI. is MCCCLIV-et közöltek. Eszerint ennek az utóbbi évszámnak a helyessége nem bizonyos. István herceg 1353-ban is Sclavoniae, Croatiae et Dalmatiae dux volt.