Századok – 1933

Történeti irodalom - Horváth Constantinus: Johannis Lemovicensis (abbatis de Zirc 1208–1218) opera omnia. I–III. Ism.: Heilig Konrád 445

TÖRTÉNETI IRODALOM. 447 is, sehol sem találjuk azonban nála az átvett gondolatok elmélyí­tését vagy kifejtését. Nyelvének kellemes hangzású a ritmusa, a rímes prózára számtalan példát találunk nála, szinte azt lehetne mondani, hogy a rímes próza a középkorban benne érte el legmaga­sabb pontját ; gondolatvezetése azonban gyakran gyenge és nem elég logikus. Nagyon sok minden abból, amit mond, csak játék a szavakkal s szép nyelvezete ritkán párosul értékes tarta­lommal. A tudománytörténet majdnem ugyanolyan jogosan mellőz­heti őt, mint a misztika története ; annál jobban érdekli azonban alakja az aszkézis és mindenekelőtt a szépirodalom történetét. Ennek megfelel műveinek olvasottsága is : csupán egy mun­kája örvendett nagyobb elterjedtségnek, a kormányzás tanának 20 levélben adott érdekes vázlata, Fáraó álmának és egyiptomi József álommagyarázatának novellisztikus elbeszélése keretében. H. kiadása Johannes Lemovicensis műveinek első gyűjtemé­nyes kiadása, sőt ha az előbb említett Morale somnium Pharaonis egy rossz régebbi kiadásától eltekintünk, műveinek egyáltalában első kiadása. A „De dictamine et de dictatorio syllogismorum" című munka útmutatás levelek és beszédek megszerkesztéséhez. Ez a mű sokkal jobban kiemeli a formális nyelvi szempontokat, mint bármelyik, a korabeli számos Artes dictandi közül s hang­súlyozza a világos, egyszerű felépítés szükségességét ; tárgyalása szemléltető és könnyen érthető. Keletkezése idejét a példákban említett uralkodók nevei alapján vélem meghatározhatni : a pápa Ince, a római császár ,,H.", a francia király ,,L.". Ez a három adat csak két évre vonatkozólag vág össze, tudniillik, Henrik Raspe uralkodásának idejére (1246—47) : ugyanis ekkor a pápa IV. Ince, a francia király pedig IX. Lajos. Johannes Lemovicensis legérdekesebb műve kétségtelenül a Fáraó álmáról szóló 20 levél. Ez a munka szentírási helyeknek és a XIII. században általában — nem pedig csupán a pápai kancelláriában — dívott oklevélstílus formuláinak csaknem megszakítatlan sorozata. Johannesnek itt alkalma nyílik arra, hogy navarrai Theobaldnak egész tudását bemutassa és mintegy „fejedelem-tükröt" tartson elébe. A bibliai nyelv használata oly nagymérvű e munkában, hogy egyidőben, amikor az előszót és az ajánlást nem ismerték, az exegéták pseudobiblikus iratnak tartották. Johannesnek ez a „fejedelem-tükre" nem egyedülálló ; röviddel előtte keletkeztek Viterbói Gottfried Speculum regum-a, melyet Kézai Simon is használt, és Geraldus Cantimpratensis Instructio principum-a, vele egyidőben Beauvaisi Vince IX. Lajoshoz intézett De eruditione filiorum regahum-a és Tournayi Guilbert Eruditio regum et principum-a, röviddel utána Peraudi Vilmos Regimen principum-a s Aquinói Tamás és Luccai Ptolo­meus Eruditio principumai. Johannes műve nem a legmélyebb és legtudósabb ezek között, — művészi forma és szép nyelvezet szempontjából azonban föltétlenül az első helyen áll. Ebből a munkából olvasott később a nagy nyugati schisma elején Langen­steini Henrik néhány fejezetet a lomha Vencel király fejére. (Mit­teilungen d. öst. Inst. f. Gesch. forsch. Ergänzungsband 7. 450.1.).

Next

/
Thumbnails
Contents