Századok – 1933

Értekezések - DOMANOVSZKY SÁNDOR: Anonymus és a II. Géza korabeli Gesta - 163

anonymus és a ix. géza korabeli gesta. 177 Lothariensis regni per­venerunt. Erchanger et Berahtold decollantur. ad a. 932. Ungarii per orientales Francos et Alamanniam multis civitatibus igne et gla­dio consumptis iuxta Wormaciam Rheno transite usque ad mare oceanum Oalliam dé­vastantes per Italiam redierunt ad a. 954. Ungarii du­centibus inimicis regis in quadragesima, Rheno transite, perva­dentes Oalliam inau­dita mala in ecclesiis Dei fecerunt et per Italiam redierunt. et regnum Lothariense igne et gladio con­sumpserunt et Er­changerum et Bertol­dum decollaverunt. Hic vero egressi Franciam et Oalliam expugna­verunt. dio vastaverunt, ubi circa Strozburg in quo­dam prelio Ecardum ducem Lothoringie et Pertoldum ducem Bra­bancie, qui ei venerat in auxilium, captivan­tes decollantur. Inde vero Oalliam atrociter affligentes, crudeliter­que in ecclesia Dei se­vientes, Metense, Tre­verense et Aquisgra­nense territoria igne dévastantes, deinde per abrupta Senonen-sium per populos eterni Mártis viam sibi gladio aperientes, pa­raverimt. Ubi siqui­dem Segusam, Tau-rinamque civitates destruxerunt, montes­que prefatos perforan­tes, plenum Lombor­die dum vidissent, to­tam pene provinciám concitatis cursibus­vastavere, et ita ad proprium regnum cum victoria reverterunt. Még nevezetesebb következtetéseket vonhatunk azonban le Anonymus következő 56. fejezetéből. Ámbár az 55. fejezet­ben már elmondta a bosszuló hadjáratot, az 56.-ban azt még egyszer megteszi. A hidat ehhez már ott előkészítette, mond­ván : „Tunc dux Zalta et sui milites propter illatam iniuriam inimicorum contra eos inspirare ceperunt et, quolibet modo possent, eis vicém reddere non tacerent." A hadjárat vezére itt is Botond, de nem egyedül, hanem Előd fia Szabolccsal ; a császár viszont az előző fejezet Konrádjával szemben Ottó (Atho). Anonymus itt még azt is tudja, hogy a magyarokat akkor Ottó ellenségei hívták segítségül. Ezt az ismétlést egy hiba magyarázza meg az előző fejezetben. Az t. i., hogy Botond seregének bosszuló hadjáratát, nagyhangú dicsőítő frázisok után, Erchanger és Berchtold kivégzése után, mégis vereséggel végzi : „Hinc vero egressi Franciam et Galliam expugnaverunt, et dum inde victores reverterentur, ex insidiis Saxonum magna strage perierunt." Ez a csellel való elvesztés tulajdonképen az augsburgi ütközet megismétlése. Anonymus tehát belezavarodott a vereségek és bosszúk hálójába. De Századok. 1933. IV—VI. 12

Next

/
Thumbnails
Contents