Századok – 1929-1930

Értekezések - JANICSEK ISTVÁN: Új mondatfoszlányok a nomád magyar népről 225

234 janicsek istván. nevét, látjuk, hogy ez erősen eltér a Gardizí, Ibn Rustali al Bakri és Abu-1 Fida (ed. Reinaud, 1840., p. 222—223) által használt madsgarijjeh, mahfarijjeh, illetve muhhafarijjeh alaktól. Ezen el nem hanyagolható különbözőség méltán kelthet feltűnést mindazok körében, akik az arab kézírás technikájával tisztában vannak. Ugyanis a Muhammad 'Aufï­nál és Sukrullah-nál konstatált maharka1 bátran olvasható muhrika-nak,muhraka-nak, alkalomadtán madsarka-nak avagy a már régebben említett egyéb hangzású szónak, azonban madsgarijjeh —, avagy mahfarijjeh-nek nagyon bajosan. Az egyezés lehetőségét még azok sem igen képzelhetik el, akik előtt nem ismeretlen fogalom a keleti másolók hihe­tetlen hanyagsága. Ügy látszik azonban, hogy az ebben a pillanatban em­lített keleti másolásimód hanyagsága az egyes szavak kopi­rozása tekintetében nem ismer határt s halomra dönt minden logikára és hangtani, valamint írástechnikai regulákra ala­pított elméletet. Ugyanis ha megnézzük Muhammad 'Aufí­nak a British Museumban levő Add. 16,862. sz. kéziratát (fol. 368. a.; lásd előbb), azt látjuk, hogy ott a magyar nép említése — a másik három 'Aufi-féle kézirattal, továbbá Sukrullah idevonatkozó szövegével, valamint Hammer meg­felelő idézeteivel ellentétben — nem maharka, avagy esetleg madsarka, stb., hanem mahfarijjeh (?) néven történik. Ezen utóbbiból pedig madsgarijjeh alak már könnyen lehozható. Eszerint tehát fel kell tételeznünk, hogy a „maharka" esetleg a „madsgarijjeh" hibás elírása folytán került bele Muhammad 'Aufï, illetve Sukrullah szövegébe. Ismétlem azonban, ezen feltevésnek egyáltalában nem muszáj helyt­állónak lennie. Ε kérdés végleges tisztázására csak akkor gondolhatunk, hogyha elegendő számú idevágó kézirattal fogunk rendelkezni. (Érdekes, hogy Chwolson is hajlandó a maharka-t a mahfarijjeh2-vel azonosítani.) Addig is felesle­ges ama érdekes hipotézisekkel előhozakodunk, melyeket joggal vethetnénk fel akkor, ha minden kétséget kizárólag bebizonyosodnék, miszerint a „maharka" (stb.) még sem azo­nos a „madsgarijjeh"-vel. Végül szabad legyen a következő kérdést feltenni: az ősmagyarság mely tartózkodási helyére vonatkoznak Suk­rullah, illetve az ő elődjének, Muhammad 'Aufí-nak tudó­sításai? 1 Méginkább: muljirika ( = elégető). 2 L. Chwoleon ,,lbn Ruetah" kiadását. St. Petersburg, akad. kiad. 1869. 113. oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents