Századok – 1923-1924

Történeti irodalom - Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kritikai jegyzéke. I. köt. 1. füz. Ism. Hóman Bálint 758

Történeti irodalom. Szentpétery Imre: Az Árpád-házi királyok okleveleinek kri­tikai jegyzéke. A M. Tud. Akadémia Történelmi Bizottsá­gának megbízásából szerkesztette —. I. kötet. 1000—1270. 1. füzet, Budapest, 1923. Kiadja a M. Tud. Akadémia. 4-r. XVI, 176 lap.1 Tudományunk művelői igen jól ismerik a nehézségeket, melyekkel a magyar középkor kutatójának a forrásanyag összegyűjtése és értékelése közben az egyre szaporodó ki­adványok nagy részének kritikátlansága, az egész anyagot összefoglaló, modern codex diplomaticus hiánya s a mód­szeres diplomatikai vizsgálatok elégtelensége miatt meg kell küzdenie. Szakembereknek nem kell magyaráznunk, mennyi energia megy veszendőbe az elszórt forrásanyag összegyűj­tésére és kritikai vizsgálatára fordított hosszadalmas mun­kával. Nem kell magyaráznunk, mily lehangoló, mikor pro­blémáink megoldása közben minduntalan a tulaj donképeni tárgy feldolgozását késleltető kritikai előmunkálatok vég­zésére kényszerülünk. Mindnyájan tudjuk, mily nehézzé vált az eligazodás a XVIII. század óta egyre szaporodó spe­ciális oklevéltárak és folyóiratok elszórt okleveles anyagában. És szomorúan látjuk a rendszeres diplomatikai vizsgálatok terén még ma is tapasztalható elmaradottságunkat, a tárgyi szempontból kiinduló, ötletszerű s ezért elfogult oklevél­kritika elharapódzását. Ezért fogadtuk egy évtizeddel ez­előtt oly nagy örömmel a hírt, hogy Szentpétery Imre valóra készül váltani az Árpád-kori okleveles anyag egységes dip­lomatikai vizsgálatának és regesztaszerű feldolgozásának évtizedek óta sürgetett tervét. A tervet először Fejérpataky László vetette fel az, 1885. évi történelmi kongresszuson. ,.A magyar diplomatikai és történelmi kutatásokra nézve — mondotta előadói jelentésé­ben — már-már nélkülözhetetlennek bizonyul a magyar királyi oklevelek regesztáinak elkészítése. A z Árpád -kori okleveles anyagot már meglehetősen ismerjük; az összes eredetiben vagy átiratban fennmaradt vagy csak említett oklevelek és oklevélnyomok (vestigium) regesta­szerű feldolgozásának itt az ideje; s a feldolgozó fáradságos 1 V. ö. Századok. 1916. 290—292. lap.

Next

/
Thumbnails
Contents