Századok – 1919-1920

Történeti irodalom - Hanotaux: La guerre des Balkans. Ism. Frideczky József 403

TÖRTÉNETI IRODALOM. 403 a legnehezebb feladatot is a tervezőre. A bazárnegyed, valamint a kispolgári negyed (a városnak a Lykos-patak és aj Aranyszarv közötti része) a természetes s kellő stilus-mederbe szorított fej­lődés mellett könnyen regenerálódhat. A Lykos-patak és a Már­vány-tenger közötti — ma sivár — részre pedig hatalmas kikötő-és gyárvárost tervez. Sztambul fejlesztésére azt az utat ajánlja, mely sem a teljes leromboláshoz nem vezet az építendő új város kedvéért, sem múzeumi conserválandó anyagnak nem tartja a régit, hanem a várost egyéniségének megtartásával építi és fejleszti tovább. És itt egynéhány városrészt szabályozó tervét adja elénk. Vala­mennyi talpra esett, a helylyel és körülményekkel alaposan szá­moló stílusos művésznek gondolata. A hogyan pl. az Aja Sophia és az Ahmedie közötti teret s az Atmejdant (a régi Hippodromot) megtervezi a használható régi anyagot mindenütt vigyázva meg­tartva s csak a későbbi koncárságokat pusztítva el, az minden elismerő jelzőt megérdemel. Csak azt sajnálhatjuk, hogy vázlat­rajzot nem adott mindjárt róla. Az utolsó rész, mert épen oly Sztambul elevenébe vágó actualis kérdéseket tárgyal, nagyon is megérdemelné, hogy törökre, továbbá francziára vagy angolra lefordítva, a mint csak lehetséges, az illetékes sztambuli körök figyelmébe ajánltassék. Ki tudja, nem lenne-e egy török-magyar művészbarátkozásnak erős alapjává. A szöveget számos jó s kevésbbé ismert, sőt eredeti sztambuli fölvétel teszi érthetőbbé ; különleges díszei pedig azok a kitűnő utczarészletrajzok és vázlatok, a melyekkel Kós Károlynak, az írónak, Kós Károly a rajzolóművész segített amúgy is igen értékes könyvét még meggazdagítani. Egészben véve irodalmunknak határozottan nyeresége a könyv. A Konstantinápolyi Magyar Tudományos Intézet hasonló érdekű és értékű témák egész sorát gyűjtötte össze, a melyek mind feldolgozókra várnak. Oroszlán Zoltán. Hanotaux, La guerre des Balkans. Paris, 1914. i6°, 457 lap. Francziaország majdnem minden históriai korszakban abban a szerencsében részesül, hogy a kor eseményeit forrásukhoz közel­álló államférfiú vagy diplomata írja le, ki rendesen írói quali­tásokkal is rendelkezik. Suger, Comines, Saint-Simon fényes nevek, kiknek munkálkodásával vetélkedni szép, de nehéz fel­adat. Ha az utókor hivatkozni fog korunk kútfőire, a franczia kútfők között bizonyára előkelő helye lesz Hanotauxnak, ki nagy elődeihez hasonlóan szintén szerepet vitt kora történeté­ben s ki egyrészt mint éleslátó, másrészt mint irodalmi készült-26*

Next

/
Thumbnails
Contents