Századok – 1915

Tárcza - Czebe Gyula: Görög kereskedők nyugtái Bornemissza Anna gazdasági naplójában 456

TÁRCZA. 459 διάργυρο I μάζες 23/4 , κάμν<ει> όλο fl 412 μαζί μέ τήν αλλαγή τή φιλάντρα.1 2 τω ανοθεν ψουνον ; DL ser. τώ[ν] άνω&εν ψουνων || σιπηνη : DL I. σεπενη, ser. Σεπένη 3 μάζες : DL I. μαζας, ser. μάζας [| καμν : DL I. καμοο, ser. κάμνουν 3—4 !Αα ζγ ΐ τ '/ν αλαγη τη φηλαντρα : DL I. μαζα . . . την αλεγης τη φηλαντρα, ser. μαζα... t άλεγης τη φηλαντρα. Α 613. 1. 2. j. azon vélekedést közli e két szöveghez, hogy az őket megelőző magyar szöveg »Zoltán«neve a Margáni Theódo­rosz-nak, »Kis Pál «-ja viszont Papajoannu Panajótisznak felel meg. Ezt helyeselnem kell. Persze ezért a botrányos eljárásért, idegen nevek ily vad elcsavarásáért a napló vezetőjét nem lehetne eléggé megróni, ha az ok az volna, a mit Darkó gondol, t. i. hogy a két magyar nevet a »furcsa« görögöknek a hallatára vette kisegítőül. Ezt azonban már nem tudom osztani. Előzőleg u. is igen gyak­ran van szó külön egy Zoltán nevű kereskedőről (vájjon nem a 185. 1. 1679-ből említett Kis Kristóf legénye-e ez mint önálló kereskedő ?) s külön »Morgán Demeteréről is. A névcsere egy­szerűen tévedés eredménye lesz : a naplóvezető nem tudott görögül s két kereskedőpárt összetévesztett. Azt azonban meg kell jegyeznem, hogy a Kis Pál nevet nem találom a naplóban. Am e két nyugta közül a neveknél még inkább lényegbe vágó zavarok is vannak : a 612. 1. 1—3., valamint 614. 1. 1. 2. jegy­zetei szerint a számítás hibás volna a naplóban is, a görögöknél is. Én ezt sem igen látom fönnforogni. Morgán D. nyugtájának az összege (447 88) semmi különbözetet sem mutat föl a naplóhoz képest (402 88+45), magából a Papajoánnu P. számításából az első összeg, 353'45> talál a naplóban a fajlandis, remek és angliai árával (353 45), végösszege viszont (412, »a fajlandis cseréjével együtt« !) megközelíti a teljes összeget (353'45+66'50 = 4i9'95). A mennyivel kevesebb az övé ennél, t. i. 7"95-tel, az épen az az összeg (95 aprópénz különbségével, a mit nyilván elengedett a görög), a melyről a napló azt állítja, hogy tartoznak vele : »Marad fenn, — úgymond —, kit meg nem adtunk, fl. 7, a többit leválták magok kezek írása szerint«. (612. 1.) 5. Mondanivalóm legérdekesebbike azonban a következő két levélre vonatkozik. A már kezdetben emlegetett Buezi Kozma vagy Koszta (Κώστας Ποτζι, Κώστας του IIot^ou)-nak egy nyug­tája a 608. 1. alapján ez : 1 Magy. : 1687 okt. 18. Én, P. P., azért a fönti árúért, a melyet Szebenben eladtam 353'45 forintért, kaptam 2'/» mázsa kénesőt, a mi kitesz összesen 412 forintot »a fajlandis «-cseréj ével együtt.

Next

/
Thumbnails
Contents