Századok – 1915
Értekezések - MÜLLER FRIGYES: A nagyobb Gellért-legenda keletkezése és forrásai 387
.394 MÜLLER FRIGYES. bői merítettem.1 A másikat pedig, a görög_ szerzetesek szexepét, mert czáfolni nem tudja, lekicsinyelni igyekszik : »A görög vallás •ősi szerepe hazánkban meglehetősen homályosan ismert dolog.« Én pontosan megállapítható tényekre hivatkoztam.2 Azok előtt ilyen phrasissal kitérni bizony furcsa dolog. De a sok nyomós belső érvhez még komoly külső érv is «lég járul. Már Karácsonyi hivatkozott arra, hogy a nagyobb legenda előadása korszerűbb, mint a krónikáké, köztük a névtelen jegyzőé is.3 A nemzeti krónikához való viszonyt aprólékosan elemeztem első dolgozatomban és kimutattam, hogy_azjslveszett Gellért-legenda szolgált a krónika forrásául.4 Megállapítottam azt is, »hogy az eredeti nagyobb István-legenda szerzője valószínűleg használta a Walter-legendát.«5 Ezen külső érveket — úgy a Karácsonyiéit, mint az enyéimet — Madzsar megfigyelésre nem is méltatta. Itt is anticipativ elméletének áldozata lett. Mert a breviáriumokban ránk maradt legendák egynek kivételével seholsem tükröztetik vissza a nagyobb legenda sajátos előadását és mind a kisebb legenda szövegén alapulnak.6 Madzsar szeme előtt ez a negatív érv mindent — és úgy látszik a felhozott positiv érveket is — elhomályosító jelentőségűvé emelkedik. Azt írja : »A breviáriumokból meríthető tanulság egyfelől elég jó positiv bizonyíték a kis legenda régisége és eredetisége mellett, másfelől negativ bizonyíték avval -a régibb feltevéssel szemben, hogy a nagy legenda volna az eredeti Gellért-legenda, valamint azon kísérletekkel szemben is, melyek elveszett redactiok föltételezésével igyekeznek a Gellért legenda kérdéseit megoldani.«7 »A hivatalos egyház tehát századokon keresztül a kis legendát tartja az eredeti hiteles Gellértlegendának«.8 Ez megint olyan alaptalan következtetés. Hol áll az, hogy a hivatalos egyház a kisebb legendát tartotta az eredeti és hiteles legendának ? A breviáriumok készítőinek czéljaira sokkal alkalmasabb és kényelmesebb volt a kisebb legenda rövidített és általánosított szövege, mint a Walter-legenda túlhosszú, érdektelen aprólékossággal és helyi vonatkozásokkal teli, lényegben különben megegyező előadása ; a mellett a kisebb legenda sokkal elterjedtebb is volt. Egészen másképen volt a dolog, mikor 1 Századok 1913. 503. 1. V. különben össze 395. kk. 1. 2 Századok 1913. 355. 1. 3 I. m. 264. kk. 1. 4 Századok 1913. 419. kk. 1. 6 Ugyanott 1913. 366. 1. « I. m. 514/iS- 1-7 Századok 1913. 515. 1. 18 Ugyanott.