Századok – 1912
Tárcza - Szekulics Géza: Dóczi Péter a délszláv költészetben 717
tárcza. 719 dítást ismerhette vagy teljes szövegében vagy pedig csak tartalmilag. Az ének többi változatai1 alig térnek el a FwMélétôl ; legtöbb eltérés jelentkezik még a Vraz-félében, melyet szintén Radies fordított magyarra : Tucipeter bán és Mátyás lcirály.3 Kivirult a szőlővessző, »Ne korholj te, Mátyás király Zöld a levele ; E földnek ura. ! Termett rajta piros bogyó, Ha látnád a koesmárosnet, Édes a leve, A szép Katiczát, Méri azt a kocsmárosné, Beinnád a Pest városát, A szép Katicza ; Be a fél Budát ! Tucipeter váradi bán Beimiád a szögszín lovat, Az, a ki issza. Ezüst patkoltat, Öt korholja Mátyás király, S mind nem lenne elegendő E földnek ura. Ez egy nap alatt.« Talán Dóczi Péter lappang a Vuk-féle gyűjtemény egy másik énekében,3 melynek dallama s kezdősorai nagyon emlékeztetnek a Dóczi Péterről szóló énekre s melyben »Péter mester« szerepel Vuk despota társaságában ; ezen ének szerint Mátyás király borozgat úgy, mint amabban Dóczi Péter ; elköltötte már száz aranyát, arany buzogányát és pejlovát ; borozgatva eldicsekszik, hogy a Duna partján már elfoglalt minden várat, csupán egv van még idegen kézen ; felszólítja Brankovics Vuk despotát, hogy ostromolja ezt ; Vuk despota kér bőven puskaport és ólmot, három gályát, ágyút, bombát, tűzszerszámot és segítségül »Péter mestert«, ki jól ért a várvíváshoz. A mit kért, azt megkapja ; »Péter mester« háromszor támad s a vár elesik. Hogy itt Szabács viadaláról van szó, noha Szabács nincs említve, arra vall az éneknek egy változata, melyet szintén Vuk közöl ; 4 ezen változatbau megnevezi Mátyás király verbis expressis Szabács várát és jutalmúl igéri a despotának »a leányt«, ha elfoglalja Szabács várát. Ezen változatban nem szerepel »Péter mester«. A délszláv népköltészet tehát — mint itt láthatjuk — Szabács viadalát nem Kinizsi Pál nevéhez fűzi, hanem Vuk despotához, a ki ezen vár ostroma idején szintén nevezetes szerepet játszott, t. i. Mátyás király megbízásából Boszniába vezetett csapatot ;5 az ének eredetileg talán Kinizsi Pálhoz fűzte az eseményt és csak idővel 1 Ilii : »Slovenski obicaji«, Zagreb, 272. 1., Kukuljevié : »Pesme« IV. Zagreb, 1847. 277. 1., PhoM-Hervigov »Hrvatske narodne pjesme i pripoviedke, Varasdin 1868., Vraz St. : Narodne pesme ilirske.« 83. h. 2 I. m. 64. 1. 3 Lm. V.k. 538. é. 4 TJ. ott, 537. é. 5 Ivic Alexa »Из иеторще Срба у yiapcKoj« I. Летоние Матице Срнеке 254. k. 27. 1.