Századok – 1908

Értekezések - LUKINICH IMRE: Keresdi báró Bethlen Ferenc 1601–1653. - III. befejező közlemény 884

KERESDI BÁRÓ BETHLEN FERENCZ. 887 dés pontjait is.1) Chmelnicki győzelme nem volt »holmi nap­keleti hír«, hanem következményeiben nagy fontosságúnak Ígérkező tény, melynek esetleges előnyeit a fejedelmi udvar kiaknázatlanúl hagyni nem akarta. Azt kétségtelennek tartották még a kevésbbé hiszékenyek is, hogy János Kázmérnak vere­sége legfőképen királyi tekintélye rovására ment ; a szélsősé­gekre hajló lengyel rendek elkeseredését királyuk s az uralkodó rendszer ellen fokozni tehát nem volt nehéz feladat. S ha Rákó­czyék a lengyelországi aspiratiókat nem puszta időtöltésnek, hanem komoly politikai czélnak tekintették, akkor nekik a mes­terséges hangulatkeltés nem épen kifogástalan eszközétől sem volt szabad visszariadniok. II. Rákóczy György valóban még 1649 szeptember elején elhatározta, hogy e czélból a novemberre összehívott varsói országgyűlésre követséget küld, látszólag János Kázmér májusi követsége viszonzásaúl. Eleinte termé­szetesen Bethlen Ferenczre gondolt mindenki,2) de utóbb, mivel fontosabb teendőt szántak neki,3 ) a fejedelem Klobusiczky Andrást, Bethlen volt követtársát bízta meg e feladattal. Klobusiczky követi jelentései szerint, melyekkel lényegileg egy lengyel dissidens főnemesnek, Lubieneckinek tudósításai is egyeznek,4 ) János Kázmér valóban népszerűtlen volt ;5 ) mind­amellett ez nem jelenti a fejedelem törekvéseinek a közel jövő­ben várható czélhoz jutását, mert még a dissidensekben is hiány­zik a vállalkozási szellem. Lengyelország külpolitikai helyze­tét és belállapotát, miként régebbi követségei alkalmával Bethlen Ferencz, Klobusiczky is vigasztalannak tüntette fel. J) Wielopolski 1649 szept. 9-én Bethlen Ferenczhez írt levele a béke­kötések másolataival. (Eredetije a gr. Bethlenek keresdi levéltárában.) E másolatok részletezőbbek, mint azok, a melyeket Szilágyi közölt : Erdély és az északkeleti háború, I. k. 51—53. 11. 2) »Én igazán írom Kegyelmednek, az lengyelországi utat Kglmednek gondoltam volt, —írta Bethlennek Rákóczy Zsigmond Í649 nov. 17-én — sok okokra nézve, de úgy kell lenni, az mint bátyám uram ő Kglme akarja« stb. (Eredetije a gr. Bethlenek keresdi levéltárában.) 3) »Az szomszéd országok felől is gondolkodhatunk, hogy újabb motus ne kövesse őket. Lengyelországban való küldést urunk ő Nagysága is szükségesnek ismerte lenni, örömest is cselekedte. Az Bethlen Ferencz uram mehetésében most majd mind az időre s mind egyéb consideratiókra nézve mód nem láttatik.« Kemény János 1649 szept. 7-én Rákóczy Zsig­mondhoz írt levele. (Tört. Tár, 1887. 667. 1.) ') »Passim inter proceres et nobiles odiis acerrimis et suspitionibus laboratur ; quodque magis metuendum : rex Poloniae apud subditos suspectus est, apud non paucos exosus.« 1649 nov. 14-ről kelt levele. (Szilágyi : Erdély és az északkeleti háború, I. k. 62. 1.) ») »Rex in magno odio et contemtu propter levitatem et immoderatos affectus multi male illo contenti.« Klobusiczky decz. 17-iki jelentése. (Szilágyi id. m. I. к. 68. 1.)

Next

/
Thumbnails
Contents