Századok – 1908

Értekezések - SZEKFŰ GYULA: Szamosközy műve az 1594 év eseményeiről 217

242 SZEKFÜ GYULA. vérengzés tervével, ez Zsigmond bűne, Kovacsóczy az ő ártatlan áldozata volt. Ezen felfogáshoz képest a szöveg teli van Zsigmond ellen való elkeseredett kifakadásokkal, s ezek mellett egy helyen Zsigmond egész uralkodásának egyetlen szempontból való tömör jellemzését adja, mely így hangzik : »Advenae Magnates super ingenium provinciáé insinuati et opibus ac latis fundis a Sigis­mundo Principe saginati, Getzius (Geszti helyett), Cornis, Jósika, ne alios nominem veros Transilvanos et indigenas, clande­stino odio consectabantur, aut cicadarum ovis prognati, tanquam de coelo delapsi Catones perpetuis praejudiciis seniora patriae consilia occupabant, ipsi se videri aliorum Aristarchum volebant. Primis subselliis se ingerebant, ad nutum Principis quantum­libet insani linguam applicabant, omnibusque sensibus servie­bant, si quid sani aut patriae conducibile quispiam afíerebat, perduellionis reus agebatur ; non jus ас verum in cognitionibus, sed mera erat corruptela, libido Principis aereae fixae tabulae erant. In consiliando assentatio, calumnia et servitus regnabant ; ne tarnen absque specie ulla recti quicquam gereretur, aliis alia crimina clam palamve intentabantur suspicionibusque pervulga­bantur. Tu in pernioiem fratrum Bathoriorum clandestina con­silia molitus (es), sic perierunt viri optimi et patriae primores Galfius et Gyulaius. Tu Galfio et Gyulaio operam navasti. Hujus structi (?) facinoris crimine Johannes Bornemissa primum odio deinde occidione obrutus est. Tu excedere regno Principem coegisti ! Hujus criminationis malignitate novem illustres patriae proceres bonorum ас collorum sectionem subiverunt. Tu even­tum spectasti, ut fortunae suae consilia applicares. Sic cardinalis Bathorius et fráter ejus germanus diuturno exilio plexi sunt. Tu in consilium cogitationum tuarum perfidiam prius, quam sinceram fidem attulisti ! Нас calumnia multi boni e nobilitate oppressi sunt. Tu perduellionis suspecto patri ac fratri adhesisti. Sic Zalanicorum (Zalanciorum h.) fratrum alii carnificis manibus subjecti, alii expilati morte duriorem vitam traxerunt. His aliisque ejusmodi coloribus a sicofantis, quibuscunque libido erat, crimina intendebantur, ne scilicet Principi bellaturienti pecunia, nervus bellorum deesset, et illorum sanguis ac opes insanae militiae stipendium esset« (696—l\a). Saját kora viszonyainak ennyire világosan látó, pessimista szempontból öszpontosított classikus rajzát egyedül Szamosközy írhatta ; közöltük e hosszabb passust, egyrészt, hogy N1 szövegének értékét documentáljuk,— a töredék semmiben sem marad el Szamosközy többi művei mögött, — másrészt, hogy Bethlen Farkas másolási módjának egy különös sajátságát kiemeljük.

Next

/
Thumbnails
Contents