Századok – 1903

Tárcza - Pór Antal: Lehet-e Volfer nemzetségét »Kőszegi«-nek neveznünk? 566

574 TÁRCZA. eleinte Leistenauból írta leveleit Magyarországba, később (1653) jelenti, bogy a birtokot eladta 60,000 frton bizonyos Wissowski­nak : ő maga Ploczekbe ment lakni, melyet a neki inseribált összegek fejében megtartott. Ezentúl a Berzeviczy család összeköttetései a poroszországi atyafiakkal megszakadtak ; néhány darab irat, a Berzeviczy Márton lengyel czímerét ábrázoló két olajfestmény 1 ) — az egyik Daróczon Sáros megyében, a másik Szepesben Nagylomniczon — mindaz, a mi a Lengyelországban szerepelt Berzeviczyek emlékeűl fenmaradt. A leistenaui jószág, mely Berzeviczy Márton főbirtoka volt, azóta sok kézen mehetett keresztül. A nyugat-poroszországi kor­mányzósághoz intézett kérdésemre azt a szíves értesítést nyertem, hogy a jószág (753 hektár) 1836 óta a Petersen család birtoká­ban van s jelenleg Petersen Gertrud bírja. BEKZEVICZV EGYED. LEHET-E VOLFER NEMZETSÉGÉT »KŐSZEGIÉNEK NEVEZNÜNK ? Karácsonyi János a Századok mult havi füzetében (476. 1.) két megjegyzést tett védelmemre: egyet, hogy Fejérnél (CD. IX. 5. 379.) Joannes de Guzyn hibás olvasás Joannes de Gunyu helyett; mást, hogy a németek valóban írták Kőszeget (Küszögöt) Guessig­nek, mint ez az Országos Levéltár dipl. oszt. 3523. sz. oklevelé­ben meglátható. Hát ez egészen más . Azt én soha sem állítottam, hogy a németek Kőszeget, Küszögöt, vagy Kiisziget nem mondották vagy nem írták (természetesen csak kivételesen) Güszig-nek, hanem állí­tottam azt, hogy »Kőszeg városát soha semmiféle német Güszing­nek nem liítta.«2 ) Az n betűn fekszik itt a súly. mert ez bizonyítja, hogy Güszing a Kőszin, Güszig pedig a Kőszeg németes alakja. Föntartom tehát, a mit bővebben bizonyítanom — úgy vélem — fölösleges, hogy Güszing annyi mint Kőszin, valamint hogy Német­ujvárt, a hajdani Kőszint, németül ab immemoriali mind e napig Güszing-nek hívják. A mihez kétség nem férhet. Míg ezeket jegyzém, érkezett hozzám tisztelt barátom, Károlyi Árpád levele Bécsből, a cs. és kir. titkos levéltárból, mely értésemre adja, hogy az 1380 évi okiratból általam idézett Guzyn hibás másoláson alapszik, mert »egész világosan, egész tisztán, minden kétséget kizárólag áll az okiratban a Joannes de Gunyu név.« Károlyi Árpád úrnak szíves közléseért köszönetemet *) Olv. a Különlenyomatban 22. 1. a jegyzetet. s) Olv. Századök, 1903. 476. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents