Századok – 1903
Történeti irodalom - A magyar honfoglalás kútfői - (II.) Byzanczi történetírók. Ism. Pecz Vilmos 160
I 62 TÖRTÉNETI IRODALOM. föntebb is ez áll : vüv siaiv, és nem vöv stotvj, -ik sor : Tcepájt;iata (e h. xspá|j.axa), 27-ik sor : spYj|idxaaxpa (e b. sp7j|i.óxaaxpa.) ; 119. 1. 7-ik sor: Xa^suxot (e b. Xa-suxot), 15-ik sor: Xaßouí'.vfuXá (e h. Xaßou^ifYuXa); 120. 1. 4-ik sor: sx xivoç (e h. sx Ttvoç), 7-ik sor: '.Btov (e h. íStov), 10-ik sor: AsßsBtac, (e h. AsßeBiac.), 23-ik sor : sxaiSoxoÍTjasv, (e h. èit«i8oxoiï)06v.), 27-ik sor: aùxoùç (e b. aùxoîç); 121. 1. 2-ik sor: Toopjciov (e h. Toúpxtov), xctt7jvaYxáaö-/)aav, (e h. xaxvjva^xáaóiriaav.), 7-ik sor : xai (e h. xat), 13-ik sor: xô oè xô (e h. xô Sè), 18-ik sor: üax^ivaxíxwv (e h. IlaxÇtvaxixcôv), 19-ik sor: Bs (e h. Bè); 122. 1. 1-ső sor: ^|JLtuv (e h. a 9 10-ik sor SaXpooxSifji; és etxs szavai között kimaradt a szöveg következő része, mely azonban benne van a fordításban : xa;. otôv xsxxyjiiévoc; óvó|xax! ApxaByjv sx xoúxwv jiaXXov etxs ÈXEÎVOC; EaXjioùxÇr,!;; 124. 1. 19-ik sor: BtaXéxxov (e h. BtàXsxxov), Bs (e h. 3s), 21-ik sor: XOÛQ (e h. xoùç); 125. 1. 4-ik sor: Kaav] (e h. Kaavj.), 23-ik sor: Toùpxooç (e b. Toúpxout;.); 126. 1. 5-ik soi': àxoxspw (e b. àvioxspu>), 8-ik sor: ûxfjpyov (e h. óxíjpyov,), 21-ik sor: xô (e h. ô); 127. 1. 14-ik sor: xô (e h. Bs xô), 17-ik sor: xoûç (e h. xoùç); 128. 1. 6-ik sor : vIaxéov (e h. "laxsov), 9-ik sor alulról : àvsX&iùv tpiXo;, (e h. àvsXfrcùv, cpiXoç); 129. 1. 6-ik sor: «Yáxyj, (e h. àfàxy]); 130. 1. 9-ik sor alulról: SápxsX. (e h. SápxsX,); 131. 1. 10-ik sor : Aavoußswi (e b. Aavoußswc,), 11-ik sor : xoxa|i/jü (e Ii. itoxa|i.oü'), jispow (e h. (i.epa>v); 132. 1. 8-ik sor: f|XR(aavxo (e h. •flxyjaavxo-), 12-ik sor: xiù (e h. xoü), 17-ik sor: xóxip Tavâ'tBoç (e h. xóx<p xoü TavâïBoç); 133. 1. 9-ik sor alulról: Aavaxpsiôç (e h. Aaváxpstóc), 3-ik sor : áBóvaxat (e h. àBuvaxeî), 2-ik sor: Xspaöivoc (eh. Xspaiovoç); 134.1. 8-ik sor : óvo|xá£sxat, (e h. övo|iá£sxa:.), 14-ik sor: Soptav, (e h. Supiav.j, ]0-ik sor alulról: xyjç (e h. xyjv), 4-ik sor: aùxù) (e h. aoxtiï); 135. 1. 12-ik sor: cqpapta (e h. cqpápta); 136. 1. 10-ik sor: àvxtxepàv (e h. àvxixspàv), sxivotav (e h. èxivotav), 15-ik sor : axouxapta (e h. axouxápta), 17-ik sor: ysXavxíou (e h. ysXavBiou). Constantinus szövegének a fordítása általában véve szabad, de értelmes; itt-ott rövidre szabott, de lényeges rész nem maradt ki belőle. Csakhogy vannak azután meglehetős számmal pontatlan, sőt hibás helyek is. így pl. a 112.1. 2-ik jegyzetében Marczali a 'Ptoixavoü (Ilomanusnak ) szót Romamának. a 117. lapon a xáxu> (alsó) FóXa-t felső Gyhínak, a 119-ik lapon az sxxXvjatwv -fvwptanaxá xiva-t (templomok némi maradványai) egyszerűen emlékek-nek fordítja. A 120. 1. 6-ik sorában Lebedias irandó Lebedia helyett. Hibás a szöveg következő részének : xat xyjv sùyapisxtav ó|jLoXofü> aot xpoavjxouaav (és téged megillető hálát mondok neked), ilyetén fordítása a 121-ik