Századok – 1902
Történeti irodalom - Jagić; Vatroslav: Zur Entstehungsgeschichte der kirchenslavichen Sprache. Ism. Melich János 380
TÖRTÉNETI IRODALOM. 381 lieletkezését, megalakulását köszönheti. Mármost, mivel Morvaország kiterjedt Magyarország egy részére is, .Tagié szerint a Dunától északra a Garam folyóig, magyar történeti szempontból is kiváló figyelmet érdemel, hogy a szláv nyelvtudomány legelső' és legnagyobb művelőjének mi e kérdésről a nézete. De nyelvészeti szempontból is fontos .Tagic műve reánk magyarokra nézve. A magyar nyelvben levő régi szláv szavak viszonya a IX-ik századi nyelvhez elsőrangú fontossággal bír a magyar nyelvész előtt. E két szempont az, mely ajánlja, hogy Jagié művét vázlatosan ismertessük. Eostislav morva fejedelem 860 táján kért szláv nyelvű térítőket Mihály byzanczi császártól. E kérelem indító oka az akkori politikai viszonyokban keresendő. Eostislav ezzel a lépéssel a frank befolyás alól akart menekülni. A császár Cyrill és Methodius testvéreket küldötte Morvaországba, s választását azzal okolta meg, hogy ezek Szalonikiból valók lévén, jól tudnak szlovénul. Cyrill és Methodius csakugyan hazánkba jöttek s 869-ig (Cyrill haláláig együtt), illetőleg 885-ig (Method haláláig) itt működtek is. Fontos kérdéseknek egész sora vár mármost feleletre : 1. Milyen nyelven hirdette a hét testvér Isten igéjét? E kérdésre teljesen biztos feleletet lehet adni, azért innen kell történni a kiindulásnak is. A Cyrill- és Methodius-féle nyelvemlékek, az egyházi szláv nyelv történetében a különböző orosz, középbolgár, szerb, horvát szerkesztésű nyelvemlékek, valamint a mai szláv egyházi nyelv, hangtani szempontból mind azt vallják, hogy Cyrill és Methodius nyelve bolgár dialektus volt. Jagic szerint olyan macedóniai bolgár dialektus, melyet a IX-ik században valahol Konstantinápoly és Szaloniki közt beszéltek. Ezt a nyelvet a nép akkor még nem mondta bolgár-пак, hanem szlovén-пак, mert a török bolgárság akkor még nem olvadt össze nyelvileg a mai bolgár szlávsággal. Ezt a dolgot támogatni lehet egy analógiával is. A régi novgorodi oroszok, a kik ma russhíj-пак mondják nyelvüket, régen szintén szlovénnak nevezték a maguk nyelvét. Mármost, mivel a Cyrill- és Methodius-féle nyelv mai értelemben vett bolgár dialektus, melyet valahol macedóniai területen a IX-ik században beszéltek, nevezhető ó-bolgár, ó-macedon és ó-szlovén nyelvnek is. Van még egy kifejezés, ó-egyházi szláv, melyet a tudomány itt-ott használ, de ez a, legszíntelenebb. A következő sorokban csatlakozom Leskien Ágosthoz s ó-bolgárnak nevezem e nyelvet. Ha mármost a Cyrill- és Methodius-féle nyelv kétséget kizárólag bolgár-macedon eredetű, előáll a másik kérdés: 2. Milyen nyelvű szlávság volt az, melynek Cyrill és Metho-