Századok – 1898

Tárcza; Állandó rovatok - Horvát történelmi Repertorium - 557

TÁRCZA. 55 Τ HORVÁT TÖRTÉNELMI REPERTÓRIUM. -— TIZEDIK KÖZLEMÉNY. Petrovics Száva montenegrói vladika és Radonics Iván kormányzó szerb levelei a raguzai köztársasághoz (1767 —1776.) (ArkivIII, 133 —138. lap.) A másodikban válaszol a köztársaságnak, mely szorongattatási közben kéri a vladikát, hogy szerezze meg számára Oroszország jirotekczióját. Erre 1772 januárban a vladika ezt válaszolja : Szívből sajnálom, hogy ily szorongatott helyzetbe jöttek, és bármikor hozzám fordulnak, én kész vagyok egész népem­mel irni annak a nagy uralkodónak s nagyobb hitelesség kedvéért egy papomat az önök követségével Szent-Pétervárra küldeni. Önök tudják, hogy mi kiöntött vérünkkel nagy szolgálatokat tettünk annak a felséges udvarnak, mi szegény nép még 1701-ben, a mit Nagy Péter okmányaiban is tanusit, melyekben igéri, hogy soha semmi időben ezt a montenegrói népet, hű szolgálataiért nem fogja elhagyni, és ezt az okmányt azóta minden imperátor és a most dicsőségesen uralkodó Katalin czárnő is megerősítette. Ebből megítélhetik, hogy a mi kormányunk ajánló iratának volna-e értéke azon magas udvar­nál. A világ kereke forog ; én önöknek örökre minden jót kívánok és óhajtom, hogy mi egymásnak hasznára lehessünk a szükségben. Önök tudják, mily harczai voltak ennek a szegény montenegrói földnek ősidőktől Csernojevics Iván fejedelem óta, melyben vezérei a cetinjei vladikák voltak. Egész uralkodásom alatt kerestem a békét a törökkel, Velenczével és önökkel, mert hisz nekem sem váraim, sem rendes hadseregem nincs s minden rosszra hajlandó nép között élek ; mennyi harczom és küzdelmem volt nemcsak külső, hanem belső ellenségeimmel is 1767 óta. de isten megalázta ellenségeimet és engem ismét felmagasztalt. Önök tudják, hogy minden szerb ország és dicsőség elbukott s csak egy virága van még a világon. Ez a szerb föld az önök támogatásával dicseked­hetik. kérem azt továbbra is. Én és népem az utolsó csép vérig készek vagyunk köztársaságukat örökre támogatni s ezt utódaim­nak is meg fogom hagyni. Zeng város statut u m a 1388-ból. (Arkiv III, 140 —170. lap.) A statutum latin szövege olvasható 155 és követ­kező lapokon. Az egész 22 pergament lapra van irva németes alakú gót hetükkel. Az első lap aljában ugyan e betűkkel, de más kézírásával ez áll : Statutum Segnie. A szöveg egyes pontjai item szóval kezdődnek és 168 paragrafusból állanak, de a számo­zás szembetünőleg későbbi korból való. A rubrumon későbbi kor­ból származó latin betűs jegyzetek vannak, melyek az egyes feje­zetek tartalmát jelzik. A latin kézirat végén még négy pergament lap van, melyeken horvát nyelven Rafaelics Iván zengi kanczellár-

Next

/
Thumbnails
Contents