Századok – 1890

Tárcza - †Giesebrecht Vilmos (1814-1889.) necrológja L. B. 86

TÁRCZA. 87 vált hatalmassá. Es innen van az, hogy Giesebreeht müve szorosabb hazá­jában, Poroszországban, lett legkésőbb népszeriívé. Csak mióta a »frivol Welschland«-dal való »unheilvolle Verbindung« ellen megszűnt dühöngeni a furor teutonicus, lőn az elismerés általános, egyhangú és feltétlen. Nekünk, magyaroknak, munkájának tudományos belső értéke impo­nálhat csupán. Emelkedjék bár a világtörténelmi fordúlatok magaslataira, vagy bibelődjék a territoriális történet apróságaival, az olvasót mindenütt meg fogja lepni Giesebreeht biztos művészete, melylyel ép úgy ki tudta elégíteni a nagy közönség szívét, mint a szakemberek olthatatlan kritika-és ismeret-szomját. Compositiója világos és arányos ; az események, állapotok és személyiségek jellemzései biztosak (plane VII. Gergely pápáé) ; tájéko­zottsága a bel- és külföldi források körül meg épen meglepő. Hogy beható ész és, a mi talán még fontosabb, igen finom érzék, mely öntudatra nem ébredt benyomások sugallata szerint ítél, mit mível­hetnek a kútfő-kritika terén : bebizonyította az Annales Altahenses fel­találásakor. A szakemberek szemében örökké ez képezi majd hírének jogezímét, hogy mint construálta meg előre, még mikor senki sem ismerte, ezt az elveszett II. századbeli krónikát. Mikoron előkerült e gazdag kézirat — (persze sok olyat is tartalmazott, miről Giesebrechtnek sejtelme nem lehe­tett) — az nap ülte meg a német tudomány legszebb diadalai egyikét. Fényesen beigazolta az előkerült kézirat Giesebreeht minden feltevéseit. Magát az Annalesek szövegét Oefelével együtt közölte Pertz Mono­mentáiban, mintaszerű kiadásban. Régibb munkái közül megemlíthetők toürsi Gergely Frank történeté­nek német, fordítása két kötetben (Berlin 1849—51.); De litlerarum studiis apud Italos primis medii aevi saeeulis (Berlin 1845.) és De Gregorio VII. registro emendando (Schwetschkénél, a Kaiserzeit kiadójánál, Braunschweig­ban 1858-ban). Életrajza egyszerű. Tanúit és tanított. Hol, mikor és meddig, meg­mondja minden lexicon. L. B. TÖRTÉNELMI ÉRTEKEZÉSEK ISKOLAI ÉRTESÍTŐKBEN. Talán nem csalódunk, ha azt hiszszük, hogy az iskolai értesítők nagyjából az országban használatos tanítási módnak iránymutatói, kifejezői s ez okból épen nem kicsinylendők müveltségtörténeti szempontból is. Egy-egy értesítő, vagy tudósító, vagy bárhogy nevezzük, sokszor elég hü képe annak az intézetnek, a melyről számot ad s belőle nem épen helytelen következ­tetéseket lehet levonni magára az iskola beléletére. Az elmúlt iskolai évből rendelkezésünkre bocsátott értesítők egészben véve némi haladást mutat­nak az azelőtti évekhez képest, de egyszersmind kevésbbé örvendetes

Next

/
Thumbnails
Contents