Századok – 1884

Értekezések - Dr. ÁBEL JENő: Színűgy Bártfán a XV. és XVI. században 22

A XV. ÍOS XVI. SZÁZADBAN. 27 liturgiája nem volt más, mint a nyugoti keresztéuy egyházé s ennélfogva a mysterium-dráma elemei épen úgy meg voltak benne, mint akár Franczia- vagy Németországon. A liturgiái mysterium bizonyára nálunk is kifejlődött vagy jobban mondva, hozzánk is átszármazott külföldről épen úgy, mint a katholicus cultus más­nemű czerimoniája. Nincsen ugyan reá történeti adat, mi legalább nem ismerünk, de majdnem kétségtelenné teszi két körülmény : egyik a katholica egyház liturgiájának egysége, mely a X. század óta kevés eltérést mutat ; második, hogy e korból élő emlékek is maradtak ránk, mert... e gyűjteményünk mysteriumai alapjokban nem egyebek, mint a nép közé szállott s egész napjainkig fenma­radt liturgiái mysteriumok.« E két argumentum nem mondható épen erősnek. Az előbbi merőben hibás feltevés, az utóbbi pedig aligha több ennél. Min­denesetre feltűnő körülmény, hogy régi egyházi szerkönyveink­ben nyoma sincsen az olyan karácsonyi és vízkereszti szertartá­soknak, a milyenekből Franczia- és Németországban a karácsonyi és vízkereszti játékok keletkeztek, és hogy ezen nálunk ki nem mutatható szertartásokból fejlődött volna számos karácsonyi és vízkereszti játékunk — míg másrészről megvolt régi liturgiánk­ban a húsvéti mysteriumnak csirája, ebből meg alig fejlődött valamire való húsvéti játékunk. De ezen körülményt még vala­hogy ki lehetne magyarázni népünk hajlamával, mely inkább a pásztori élet dicsőítése felé irányúi és egyéb külső körülmé­nyekből, melyek Németországban is háttérbe szorították a hús­véti passiót a karácsonyi játékkal szemben. Sokkal fontosabb azonban a reánk maradt mysteriumokon észlelhető idegen befo­lyás, egybevetve azon ténynyel, hogy ezen drámai jelenetek régi voltát semmivel sem vagyunk képesek bebizonyítani. Már pedig régi irodalmunk történetében annyi a mese, hogy jó lesz, ha ide vágó hypothesisek felállításánál a lehető legnagyobb óvatossággal járunk el. Eddig csak Szivák vetette fel azon kérdést, hogy mutat­nak-e a mi mysteriumaink idegen hatást, összehasonlítva a német irodalommal ? Szivák azt feleli, hogy alig mutatnak, és hogy meg­lehetős bizonyosan mondhatjuk, hogy ha mysteriumunk a német irodalommal szemben eredetinek mutatkozik, a többivel szemben még inkább. Nem tartja épen lehetetlennek, hogy mi előttünk is a németek példája volt, hogy ő tőlük vettük az eszmét, de véle­ménye szerint maga a mysterium nálunk is eredeti, függetlenül csírázott a közös (ugyanazon) talajból, a liturgiából ; nálunk is a kereszténység általános elterjedése után, talán már a XI. vagy XII. században tartattak a templomban ily játékok : a fejlődési folyamat pedig ugyanaz volt mint másutt: bevegyült a tréfás elem

Next

/
Thumbnails
Contents