Századok – 1879

Értekezések - PAULER GYULA: Szent-István és alkotmánya. - I.1

4 SZENT-ISTVÁN ICS ALKOTMÁNYA idézett és idézhetett elő Szent-István a nemzet alkotmányában ? s mily módon ? az erőszaknak kisebb-nagyobb fokával ? tudnunk kellene, minő volt ez alkotmány előtte. Erre azonban igen kevés a biztos adatunk. A mit positive mondhatunk s a mi kitűzött fela­datunk szempontjából fontos, röviden a következő : A kilenczedik század utolsó előtti tizedében a mostani ma­gyar nemzetnek bét törzse, vagyis neme *) Almos vajda fiát Ár­pádot választá közös fejedelmévé »a khazarok szokása és törvé­nye szerint«, mi nemcsak azt jelenti, hogy pajzsaikon felemelték) hanem hogy nagyobb hatalma is volt, mint a minőt a többi vaj­dák bírtak. De ha nem is adta volna meg e hatalmat az új feje­delemnek — ki békében, háborúban erős, uralkodásra termett férfiú volt — 2 ) a választás : kivívta volna azt neki jelleme, esze, a viszonyok hatalma, mely a nemzetet kiűzte eddigi hazájából. Egy új honfoglalás erős, központi hatalmat kivánt, mely azon­ban mindenek fölött, szükségképen, katonai volt ; és csupán Ár­pád hatalmából még nem lehet első fejedelmeinknek, — mond­juk fővajdáinknak — valami állandó nagy hatalmára következ­tetni, ép oly kévéssé, mint abból, mi volt Mátyás király ? nem kö­vetkezik még, mik voltak után a gyenge Jagellók ? Vannak nyo­mok, hogy a megváltozott viszonyok közt, gyöngébb kezekben, a Kívánatosnak tartanám egyszer megállapodni abban, mike'p nevezzük a magyar nemzet ezenkori alosztályait. A törzs kifejezés a német »Stamm«-nak szószerinti fordítása, melynek a germán cosmo­goniában van alapja, de nincs a miénkben. Bölcs Leo a magyar nép vagy nemzet— £ vog-nnk-Cf v?./}, és /tVog-airól beszél ; Konstantinos csak а /егоg szót használja felváltva törzs, és nemzetség értelmében. Hazai forrásainkban a tribus és gcneratio a megfelelő kifejezés. Véleményem szerint legközelebb jutunk talán a valósághoz, ha — mint Jászay Pál tetto Almosában (Reguly Album 102. 1.) azt, a mit eddig törzsnek mondunk, Leo (j vXi)-^ét »nem«-nek — innen a nemes szó, mi régente ná­lunk is, mint más népeknél egyenlő lehetett azzal, mit ma a nemzet tagjának, honpolgárnak nevezünk, — a ysvog-t, generatiot pedig »nem­zetségnek« nevezzük. Az ujabb időben divatba jött had kifejezés, mint a törzsnek synonymuma, még alsóbb fokú osztályozásnak neve, melyet a szláv család kiszorított a használatból, Kézay és Thuróczynak cxercitusa egészen más, és képzelt felosztásra vonatkozván, melyből a régi magyar felosztás nevére következtetést vonni nem lehrt. 2) Konstantinos P. Szabó Károly fordításával, Akadémiai Értesítő 1860. 118. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents