Századok – 1879

Értekezések - THALY KÁLMÁN: Dunántúli hadjárat 1707-ben. Hadtörténelmi tanúlmány. - IV.629

thaly kálmántól. 647 ket hengergettek alá a vívókra, 1 ) leiknek rohama véresen vissza­veretett. 2 ) A hátra vonúlók, boszúj okban és szégyenökben a mezővá­rost felgyújtván, »tőbül kiégették« ; — mindhiába, a hősiesen védett vár megmaradt ! Azzal útjokat Berhidának véve, a lakos­ságtól mindenütt pusztán hagyott helységeken át, 3 ) a csíkvári passusnak kerültek, mely kis erődöt ekkép hátidról voltak meg­támadandók. Szekeres a történtekről tüstént, gyorsfutár által értesíté Bottyánt, a ki is Komárom előtt öt század huszárral őrködött Szabó Mózses nevü mostoha-unokáját, ekkor Somogyi Adám ezerebeli őrnagyot, »sietséggel küldötte Szekeres segélyére« ; s egyszersmind a Sió-vonalon lévő erősségek : Simontornya, Hid­vég és Siófok parancsnokait utasítá. hogy erejöket egyesítve, akadályozzák meg azon ellenség visszamenetelét, és ha módját látják, támadják meg budai útjában. 4) A csíkvári őrség, »gyönge erővel lévén,« s ágyús támadás­nak a kis sáncz nem igen állhatván ellent: mint a jól informált Bottyán előre elgondolá, B) még idejében kivonúlt erődjéből, lő­szereivel, és kár nélkül Simontornyára húzódott. Itt fölkeresni őket már nem volt bátorsága az ellennek ; a ki is a csíkvári sán­*) Szalay László, az idézett helyi n. 2) Bottyán tbk írja libény-szent-miklósi táborából 1707. júl. 3-kán Bercsényinek : »Esztergami, budai rácz öszvevervén magát, szekerek közt Feje'rvárrá ment, mintegy hatszázig való, és két compánia német ; maga mellé vévén fejérvári lovas és gyalog ráczot is, három taraczkkal (Retel négy ágyút említ: »nebst vier Stückeln«) Palota alá ment, az várost töbül kiégette ; de az várót lálenczven emberrel Domokos Ferencz uram megtartotta.« (A levél eredetije a kir. kamara archívumában Bu­dán.) Ily értelemben ír Retel is, csakhogy ö Domokos várvédői számát 200-ra teszi, szégyenlvén az oly maroknyi erő által lett visszaveretést. 3) ». . . . und dann ferner jenseyts desz Sárviz über Perhida dem March genommen, allwo in all denen Ortschaften nit ein Inwohner, noch grosses Viehe zu sehen uud zu treffen gewesen.« (Retel levele.) 4) Bottyán, júl. 3-iki jelentésének utóiratában. Б) »Onnét (Palotától, az ellenség) Csíkvárnak vette útját; az, mivel gyönge erővel vagyon, nem vélném, hogy megvárná, kinek is — tu­dom — ma vagy holnap elválik dolga.« írja Bottyán, július 3-iki, idé­zett levelében. 45*

Next

/
Thumbnails
Contents