Századok – 1878

KÁROLYI ÁRPÁD: Adalék a n.-váradi béke s az 1536-1538. évek történetéhez - III. 791

KÀROYLI ÁRrÁDTŐL. 837 lenné vált s így a legutolsó napig semmi bizonyosat nem Írhat­tam volna.« — Február hó 24-dik napján került a dolog, »sok baj, fáradság és könyek között« a békére, mely úgy kötteték meg, kogy egyelőre az ország előtt titokban maradjon ; maguk a biztosok a lundi alkudozásainak eredménytelenségét fogják híresztelni, mintha Frangepán a császárhoz, Brodarics pedig Ferdinándhoz újabb békealku czéljából küldetnének el, holott tudvalevőleg az eskü megkallgatására s a ratificatio átvételére voltak menendők mindaketten1). Kötöttek azonban a mellett egy esztendei fegyverszünetet, mely a békét takargassa s az erről szóló okmány egy példányát kihirdetés végett Turzónak, mási­kat Lascanonak, Vels kelyzettesének megküldötték2). Ez értelemben csakugyan két okmány lőn kiállítva, a béke s a fegyverszünetről szóló. A békeokmány értelme szerint János megtartja a mit az országból bir; elismertetik törvényes kirá­lyúl ; de Ferdinánd is elérte azt, a mit V. Károly elégnek tar­tott: t. i. a kizárólagos successiót János kalála után. Ha János­nak fia leszen, az a szepesi lierczegségre lesz utalva s így a már kétfelé szakadt Magyarország a Habsburgok jogara alatt egye­sül. 3) A békepontok részletezésébe nem akarok bocsátkozni ; Horváth Mihály közli az okmányt egy egykorú másolatról ; 4 ) a fegyverszünet pontjait azonban részint, mert tudtommal az a stipulatio, mely a békével egyidejűleg külön fegyverszünetet is állapított meg, ismeretlen, részint mivel a következő évek törté­netékez e fegyverszünet néhány homályos kérdést megmagyaráz, 1) Zápolya eskü formája (Brodarics egy kis levélkéjében foglal­va), igy szólt: Ego Joannesrex Hungáriáé promitto in fide mea Christiana omnes artieulos praesentibus litteris insertos et omnia ae singula eorum contenta firmiter et inviolabiliter observare ; sine omni dolo et fraude. Sic me deus adiuvet et haec sancta dei evangelia. Seremisime rex, domine clementissime. Concordavimus de hac for­ma domino oratori. Servitores. Colocensis, cancellarius, Vaciensis. (Bro­darics írása). 2) Márcz. 7-diki levél. 3) A békeokmány János által aláírt eredeti példánya hativnyi pergamenfüzet, vörös selyem zsinóron függő pecséttel a bécsi állami le­véltárban. Dipl. Hung. 4) Brüsseli Okm.-tár II. köt. 1. számú irat.

Next

/
Thumbnails
Contents