Századok – 1877
JAKAB ELEK: Brutus kiadásának bírálata - I. 656
664 TÖRTÉNETI IRODALOM-tesz — Szamosközy pótlása kezdődik a 337.lapon levő* jegyig.1) Meg kell evvel szemben jegyeznem, hogy az nem pótlás, hanem szövegmásolás, a mint hátrább ki fog tűnni. A »nagy hézag« tevjedelmét pedig gyanítatja az, hogy a studebat szó után Pray 4 ivrét-levél tiszta papirt köttetett bele, ő tehát erről tudomással bírt, a mit hátrább igazolni megkisérlek. A 337. lapon levő * jegytől az E. Codexben 8 levél hiány van, mi a Yll-ik könyv végéig a nyomtatványban 353. lapig a bécsi D. Codexből pótoltatott — Itt az E. Codex I. kötetének vége van ; a könyvkötő ugyau ide kötötte vétségből az I. könyvhez tartozó két utolsó s a II-dik könyv két első levelét, de a kiadvány szerkesztője a kézirat e hibásságát jóvá téve, mindkettőt illető helyére igtatta be. Meg kell jegyeznem, hogy az E. Codex I. kötete I— VII. és a II. kötet YlII-dik könyvéből két nyomtatott kötet telt ki ; a Codex I. kötete irónnal végig lapszámozva van, a II. csak az 1. levéltől a 22-ig, hol 4 üres levél van a kéziratba bele kötve, melyre Toldy a nyomtatványba be nem vett ezen megjegyzést irta : » A bécsi Codex e szónál redacturus (II. köt. 375. lap, 8-ik sor) megszakadva, átmegy a: Turearum aliae naves mondatra, míg az E. Codexben az elébbi redacturus szó után még e másfél sor van : »Exinde non apud Ungaros modo, sed apud exteras etiam gentes per tam insignem stb.« a mit ő közbetett mondatnak vélt s a nyomtatott szövegből kihagyott, én pedig azt hiszem, hogy itt is szöveghiány forog fenn, s ez alkalomból megjegyzem, hogy az E. Codex beköttetője Pray még ismert példányt, melyben a Turearum szóig négy levél szöveg lehetett, különben honnan tudta volna, hogy hiány, és honnan, hogy négy vagy több levél biány van, miután sem őrbetü, sem lapszámozás nincs a kéziraton ? A 23-tól 33 levélig a szövegben nincs megjegyzési tárgy. A 33-ik levél első lapjának közepén (a nyomtatvány Il-ik kötete 384. lapján * jegy alatt e szónál : devovere, Toldy e megjegyzést teszi: »A bécsi Codexben itt végződik a YIII-ik s utána kezdődik é IX. könyv (e szóval : His peractis ;) az E. Codexben ellenben megszakítás nélkül tovább foly, a mit ő a két Codex külön*) Toldy — Szilágyi S. megállapítása szerint — Szamosközy írását írnokáéval összetéveszti. Erről hátrább lesz szó.