Századok – 1873

Balássy Ferencz: Viszhang Botka Tivadar „Tájékozásá”-ra a vármegyék alakulása kérdésében - 81

92 VISZIIANG BOTKA TIVADARNAK várispánságok meg voltak a megyéktől különböztetve, mégis min­den megye egyszersmind várispánság volt, vagyis minden megyé­ben volt várispánság, s e két hatóság vagy institutio területe egy néven, a vár nevén, neveztetett. Sőt még Borsod is, melynek megyeiségét tudós ellenfelem Névtelen jegyzőnk előadása nyomán kiemeli, nemcsak megye, hanem egyszersmind várispánság is volt, amint ezt a Váradi Regestrum 10., 21., 79., 248. és367-dik pontjai világosan igazol­ják, melyek a borsodi várjobbágyok és várkatonák között fölme­rült pörös kérdésekre s azokban mondott Ítéletekre vonatkoznak. Még azt is meg kell említenem, hogy Névtelen jegyzőnk is, midőn megemlíti a borsodi, szabolcsi s a többi comitatu­sokat, azok alatt nem megyéket, hanem kizárólag csak vár­ispánságokat értett ; mert az ő idejében még virágzott a vár­ispán! institutio, s ő királyi jegyző levén, igen jól tudta a curia­lis stylust, mely szerint a comitatus szó még akkor váris­pánságot jelentett, s e jelentés kifejezésére használtatott. Azonban minekutána a hanyatlásnak indúlt várispánságok a XIII. század közepe felé fölbomlottak s a megyékkel össze­olvadtak, és azoknak katonai szerkezete ezeknek szabadabb polgári insti tu ti ójához idomíttatott volna : megszűnvén a vár­ispánság és megye közötti különbség, ama két természetű és szerkezetű területet jelző és azokat egymástól megkülönböztető nomendatiók, vagyis Castrum p r o v i n c i a és p a r o c h i a elnevezések is lassanként megszűntek; és minthogy a várispán­ságok átmentek a megyék területébe, azoknak régi latin c o ni i­ta tus neve is általvitetett az ekként átalakult megyék elneve­zésére , s e két különféle részekből alakúit területek latinúl egyszerűen csak comitatuso k-nak kezdettek neveztetni, nem elég etymologiai szabatossággal ugyan, miután a c omit a tus szó, mely eredetileg várispánságot jelentett, nem foglalja magá­ban ama terület másik részének, a p r o v i n c i a vagy p a r o­c h i á n a k jelentését ; de itt is áll, hogy verba valent usu. Nyelvünkön azonban a vármegye elnevezés által ama két területnek eszméje s etymologiai jelentése igen jól ki van fe­jezve. A terminológia ezen változásának tulajdoníthatni, hogy több megyéink, melyek a XIII. században még p r o v i n c i a

Next

/
Thumbnails
Contents