Századok – 1871

Gyárfás István: Egy nagy-kúnsági pecsét 63

68 TÁRCZA. editiókat. Ugyanazért, midőn idézett "müvére olvasóinkat figyelmeztet­nénk, sietünk elismerést nyilvánítani a derék szerzőnek a hazai történet­tudományi irodalom nevében is. -•— Krones gréczi tanár, kinek II. Rákóczi Ferenez koráról írt „tanulmányát" a múltkor ismertettük volt, ismét írt egy „geschichtli­che Studie"-t hazánkról, ezúttal Mária-Terézia és II. József korát ille­tőleg. Ebben is az ismert gesammtoesterreiehisch és nemcsak magyar-, — de egyszersmind alkotmány- és jogellenes szellem uralkodik, mely Mária-Terézia németesítő s a nemesség jogain és rendi alkotmányon csor­bákat ütni fneg-megkisérlö törekvéseit helyesli, dicséri, ;— ellenben a magyar rendek kitartó ellenállását, alkotmányhíi viseletét reactiona­rius színben iparkodik feltüntetni. Józsefet mint genialis, merész refor­mátort s germanisatort magasztalja, s keserűen esik látnia: mint lázad föl ellene végre minden, s mint dönti porba ephemer-intézménycit, a mélyen megsértett, de magát újra hatalmasan fölemelt nemzeti érzület. Szerző az 179 0-iki nagy eseményeket, a diadalt ült alkotmányosság leg­magasztosabb ünnepélyeit ,,dühödtség"-nek, ,,őrültség"-nek (Raserei), a vármegyék fölbuzdúlt nemzeti érzületét „wüstes Treiben"-nak, a „leg­nyersebb nyilvánulások"-nak (schroffsten Äusserungen kernmagyari­rischen Autonomie-Gefühls) nevezi stb. Mindazáltal müvének kétségkí­vül legbecsesebb része az, melyet a gyűlölt kernmagyarok egyik koríró­jától : Keresztesi József, Ráth Mórnál 1868-ban megjelent napló­jából fordít le vagy von ki. (46—70 1.). Ez a német olvasókra nézve kétségkívül igen érdekes lehet, de mi magvarokúi azon szerencsés hely­zetben vagyunk, hogy az eredetit olvashatjuk, és így Krones úr kivona­taira nem szorultunk. — Kai'CSU Antal Al'ZÓU sz. Ferenez rendű váczi házfőnök úr, kit legközelebbi ülésünk óta tagtársaink között üdvözölhetünk, s kitől eddigre számos egyháztörténelmi munka látott világot, — mint értesü­lünk, egy nagy művön dolgozik, melyhez több mint húsz év óta gyűjti immár egész kis könyvtárat képező adatait. E mü a „M agyar s er­délyországi kolostorok történelmi szótár a/' mely­ben a két haza valamennyi létezett és még létező apátságai, prépostsá­gai, monostorai és kolostorai, zárdái, rend- é* székházainak történelme s az azokban élt tudósok és írók életrajza és irodalmi működése elő fog adatni. A betű endben szerkesztendő munka körülbelől 12 kötetre ter-

Next

/
Thumbnails
Contents