Századok – 1869
Hanthó Lajos: Wesselényi Ferencz nádor egy érdekes levele 1664-ből 743
.743 történetirati ismertetése 86-ik lapja szerint: a XVI-ik század elején Kecskeméten egyideig teljesen megszűnt a plébánia, a XVI-ik század közepe felé pedig többnyire a jász-berényi zárdából jöttek ide barátok ; azután is a plebánusok segítségére állandóul ezen zárdából küldettek szerzetesek. „A mennyire a régi iratok mutatnak, legelső szürke-barát volt Szerém-Újlaki Ferencz, ki 1548-ban a jász-berényi klastromból kezdett járni Kecskemétre; utáua 38 év'g (= 1586.) küldözött e klastrom barátokat e városba." A jász-berényi sz. Fercncz-rendi szerzetesek zárdájának történeti adatai szerint e zárda 1565-ig virágzó állapotban fönnállóit, hanem ezután a török uralom alatt 1583-ig csak egy-két szerzetes lakott itt állandóan. Igen hihető dolog, hogy a deákok czéhe Jász-Berényben már 1546-ban megalakult, oly liatálylyal, hogy működését talán a vidékre is kiterjesztve, saját pecsétet kezde használni, s innét terjesztetett el a jász-berényi szerzetesek által Kecskemétre is ; s valószínű, hogy e ezéheknek articulusai itt is, ott is ugyanazok valának ; a kecskeméti ezéh azonban még 1651-ben sem bírt saját pecséttel, mint a föntebbi szabályok záradéka mntatja. A berényi zárdának alapjában 1572-ből való | régi egyháza a b. sz. Mária tiszteletére épült, s így épen megfelelt a deákok czéhe vallásos czéljainak. f GYÁRFÁS ISTVÁN. —• Wesselényi Ferencz nádor egy érdekes levele 1664-böl. („Literae Palatinales propriae.") „Ajánlom kglmednek szolgálatomat. Sexta hujus irt levelét mai napon szeretettel vettem ; megparancsolt számvételemet megszolgálom kgldnek. Souches generál uramnak örömest tehetségemmel távullétemben assistálok, s eddig sem mulattam el semmit is, valamiben lehetett. Nyitrát, úgy tudom, megpróbáltatta, az mint ma szintén ide nagy ágyúlövések hallattak. Isten segítse az jó urat, kívánom ; de nehéz, édes kedves uram, atyámfia, embernek ösztön ellen rugódozni ! Balassa Bálint irott versében, hevervén, az holott azt irja : „ha szól is dolgodhoz, félben vess az mit mondott;" sokan dolgunkat avagy nem értik, avagy érteni s annyivaljnkább érzeni nem akarják. S ha idegen nemzettül szenvednénk, csak mégis türöbb volna ; de magunk nemzete bűzhet bennünket, s ezennel bán uramot (Zrínyit), Bottyáni Christoph uramot s engem egy csomólékba köttetvén szabadságunkkal, olasz bugyogóban dugván, kakukolni tanítnak. Átkozott privatum commodum, intestinum odium, fenthéjá/.ó