Századok – 1869

Knauz Nándor: A veteristák 17

18 volt jan. 30-án, febr. 9., 26-án, mart. 10., 18., 24-én, april 20., 23-án, máj. 3-án, aug. 26-án, nov. 26-án, és dec. 12-én. Ha te­hát az ily szent nincs közelebb meghatározva, minden naptári jártasság mellett sem boldogulhattak a kortársak sem. Ilyen határozatlan volt ezen keltezés is : „Datum in quin­denis residentiae (vagy : descensus) exercitus regis." Ez alatt néha hadba szállás értetett ; igy mondja Róbert Károly 1301" ben : „in quindenis residentiae proxime nunc movendi exercitus regalis" *) ; de legtöbbnyire, különösen az Árpádok alatt, kirá­lyi utazást jelentett, midőn is az útbaesők, ha csak felmentve nem voltak, a királyt roppant kiséretével (exercitus) elfogadni tartoztak. Igy V. István 1271-ben a szepesi szászoknak köte­lességül hagyta : „Quotiescun que illuc cum Baronibus nostris et militia nostra (azaz: exercitus) veniemus, ipsi hospites nostri nobis in introitus dare tenebuntur descensum opulentum et simi­liter in egressu descensum delicatum" **). Ily keltezésnél tehát mindenekelőtt tudni kellett, mikor kezdődött a descensus, hogy aztán megtudathassék a quidenis residentiae. Ehhez még maga e quidenis kifejezés is határozatlan volt ; igy Quidena Paschae alatt hét nap húsvét előtt és hét utána ; a Quidena nativ., Puri­fie., Pentecostes és S. Gcorgii alatt pedig 15 nap az ünnepek után, magát az ünnepet is beleszámítva, értetett. Hogy e kettő közül melyik szerint számíttatott a quindena residentiae, máig sincs meghatározva. Még számtalan ilyen példát sorolhatnánk elő, de tárgyunk­hoz a felhozottak is untig elegendők. Ily nehézséggel járván az időszámítás, nem le mindenki azt fogja gondolni, hogy legnagyobb öröm és készséggel fogad­tatott mindenütt XIII. Gergely pápának új, javított naptára? Pedig majd mindenütt az ellenkező történt! Roszalás, el­lenszenv nyilvánúlt ellene majd mindenütt, úgy, hogy csak a királyok hatalmának és erőkődéseinek sikerült azt érvényre j uttatni. Hogy a protestánsok, bár czélszerüségét belátták, egészen 1700-ig el nem fogadták, annak utóljára van némi értelme: de *) Fejér Cod. dipl. VIII. VI. 137. 1. **) U. o. IX. II. IX. 1. jegyzetben.

Next

/
Thumbnails
Contents