Szatmármegyei Közlöny, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1912-08-11 / 32. szám

S >" A gesen megszünteti, a többi föltétel csak ideig- | lenesen és megszűnésük után a pótlék újra ! folyósítandó. A második rendelet szerint 16 évnél idősebb gyermek után, ka ezek tanul­mányaikat kiváló eredménnyel folytatják,szintén lehet pótlékot engedélyezni, ha ezek a gyer­mekek nyilvános intézetek rendes vagy ma­gántanulói vagy pedig a tnulmányok folyta­tásának előföltételét .képező gyógyszertári gyakorlatot folytatnak. Önként értetődik, hogy ha a gyermek a családi pótlék engedélyezése után jut ilyen ellátás élvezésébe, az engedé­lyezett családi pótlék szabályszerűen beszün­tetendő. — Szöknek a legények. Alsóhomoród, Ivácskó, Réztelek községekből tömegesen szöknek a legényk a sorozás elől. Kiván­dorlási ügynökök ráijesztettek az állítás- kötelesekre, hogy az idei sorozás nagyon szi­gorú lesz és mindenkit besoroznak, legjob­ban teszik tehát, ha kiszöknek Amerikába. A ügynökök igy negyvenhat legényt szállitottak ki útlevél nélkül Amerikába, a múlt héten újabb 16 katonakötelest akartak megszöktet­ni, a csendörség azonban a szatmári pályaudva­ron feltartóztatta őket. Hét legénynek igy is sikerült megszöknie, a többieket azonban fogvatartják. Az ügynökök ideje korán meg­ugrottak. Most országosan körözik őket. — Négy uj törvény. A múlt héten megje­lent az „Országos Törvénytár“ (Corpus Juris) 14ik száma a következő tartalommal: XLIX. t.-cz. A leánykereskedés elnyomása végett Párisban létrejött nemzetközi megállapodás és egyes hozzátartozó okiratok beczikkelyezéséről. L. t.-cz. A fajtalan közlemények forgalmának elnyomása végett Párisban létrejött nemzetközi megállapodás beczikkelyezéséről. LI. t.-cz. Az 1902. évi márcziusius 5-én kötött czukoregyez- mény által létesített nemzetközi unió meghosz- szabbitására vonatkozó jegyzőkönyv beczikke­lyezéséről. LII. t.-cz. A teljeskoruak gyámsá­gára és hasonló védelmi intézkegésre vonatkozót lag az 1905, évi julius 17-én Hágában kel­nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről. — Házasság. Hirn Emil Gábor és Rans- burg Frida ezúton — minden külön értesítés helyett — tudatják t. ismerőseikkel, miszerint izr. rítus szerinti egybekelésük Yaday-köz 13. sz. alatt leendő lakásukon f. hó l8-án d. u. 1 órakor fog megtartatni. — Nagy ékszerlopás Szatmáron. A rendőr­ség letartóztatta Grünfeld Dezső, Simon Antal és Mihalik János foglalkozás nélküli egyéneket, akik kihallgatás során bevallották, hogy betör­tek dr. Ambrózy Sándor ügyvéd lakásába s onnan 1300 K értékű ékszert elloptak. A betö­rőket átadták az ügyészségnek. Mihalikot a nagykárolyi rendőrség fogta el. — Mik azok a Dardanellák. Egy angol lap érdekes ankétet csinált a Dardanellákról. Az újság egyik munkatársa fogta magát, ki­ment az utczára és derüről-borura megkér­dezte mindenkitől, hogy mik azok a Darda­nellák. A feleletek arról tanúskodtak, hogy London népe nincs valami túlságosan tájé­kozva a kis-ázsiai földrajzot illetőleg. A leg­többen egyáltalában nem tudták, hogy a Dar­danellák mik lehetnek. Egy nagy selyemáru­ház alkalmazottja azt felelte: „Azt hiszem, Dardanellák, az valami szűk ut, vagy tenger- szoros, valahol dél felé, annyit tudok, hogy néha becsukják“. Egy bérkocsis sziklaszilárd meggyőződéssel ezt válaszolta: „Dardanellák, az egy akrobata-csoport. Egyszer Liverpoolban magam is láttam őket“. Egy fiatal hölgy igy vélekedett.- „Dardanelláknak hívnak egy tö­rök ezredet, amely most az olaszokkal verek­szik“. Egy szolgaember Dardanellák alatt tö­rök czigarettákat értett. Végül egy táviróhiva- talnok ezt felelte: Az biztosan tudom, hogy a Dardanellák valami nagy tenger, de ebben a pillanatban nem jut eszembe, hol van.“ — Repülés Nagybányán. A nagybányai István-szálló r. t. igazgatósága szerződést kö­tött Prodám Guidó aviatikussal, hogy Nagy­bányán f. hó 25-én repülő — felszállásokat ren­dezzen. — Kitüntetett gazdasági cseléd. Baross János nyirderzsi gazdasági cselédet a földmi- velésügyi miniszter hosszabb szolgálata elis­meréséül 100 K jutalomal és elismerő oklevéllel tüntette ki. — Lekaszálta az ujjait. Végzetes szeren­csétlenség történt Csanálos községben. Egy aratómunkás, Német Ferencz kaszafenés közben lemetszette jobbkezefeje négy ujját. Német, T MARMEGYEI K 0 Z L 0 Szatmármegyei Közlöny (33. hét.) 1912. augusztus 31 nap 11 Vasárnap Zsuzsánna 12 Hétfő Klára 13 Kedd Berchm. János 14 Szerda Őzséb 15 Csütörtök Hagy B. Assz. 16 Péntek Jáczint 17 Szombat Liberát Vonatok érkezése Nagykárolyba: Debreczen felől d. e. 4’42, 7*13, 12*18. d. u. 1*53, 5*58, 8*51, 1*07 Szatmár „ d. e. 4*28, 7*10, 9*37. d.u. 3*00, 4*02, 8*08, 11*12 Mátészalka „ d. e. 6*58, d. u. 1*49, 7*46. Zilah „ d. e. 7*05, 12*21. d. u. 7-08. Vonatok indulása Nagykárolyból: Debreczen felé d. e. 4*43, 7*14, 9*49. d. u. 3-01, 4*14, 8*20, 11*27 Szatmár „ d. e. 4-56, 7*29, 12*30. d. u. 1*57, 6*10, 8*52, 1*16 Mátészalka „ d. e. 5*10, 10*40. d. u. 3*15. Zilah „ d. e. 5*30. d. u. 3*10, 6*15. mielőtt még munkához fogott volna a kaszáját akarta megélesiteni. A kaszát kitámasztotta és követ vett elő, amelyet többször végig hú­zott az amúgy is elég éles szerszámon. A kasza élesítés közben megcsúszott és oly szerencsét­lenül szaladt Németh kezének, hogy négy ujját lemetszette. — Dinamitos merénylet. Láposbányán a napokban ismeretlen tettesek dinamitmerény- letett követtek el Hannek Mihálj" bányataná­csos ellen. Egy franczia részvénytársaság tulaj­donában lévő u n. Sirga-bányánál történt a merénjdet. A bányatanácsos a bánya melletti házban a hőség miatt nyitott ablakok mellett nyugodtan aludt családjával, amikor egyszer­re óriási robbanás reszkettette meg a levegőt. A lakás nyitott ablakán valaki dinamit- patront dobott be. A nagy légnyomás kidobta ágyából Hanneket és gyermekeit, a bútorok nagyrészt eltörtek, az ablakok mind össze- zuzódtak, a bányatanácsosnak pedig mindkét dobhártyája beszakadt, úgy hogy hallóké­pességét teljesen elvesztette. A nyomozás megindult és a gyanú elboesájtott bánymun- kások ellen irányul. Ez különben már a második merénylet a bányatanácsos ellen. — Szerencsétlenség hordás közben. Nagy Mihály kömörői gazdálkodó gabonáját hordta a cséplőgéphez. A megrakott szekérrel egy kisebb árkon akart keresztül hajtani, de vesz­tére, mert a szekér felbillent s ő oly szeren­csétlenül zuhant le, hogy mind a két lába eltörött. — Gyermekek bélhurutja és az ellene való védekezés. Kimerítő statisztika hiteles adatai szerint, az első gyermekév halálozásain 60—70°/o-a. Az emésztő szervek megbetegedé­seire esik. Hogy ezek a megbetegedések a hibás táplálkozásból erednek: nem szorul bi­zonyításra. A nyári forróság, a máskor sem megbízható tejben ilyenkor nyüzsgő baktériumok, az általuk okozott vegyi bomlása a tejnek, alig észrevehető indispositió a gyermeknél és beköszönt minden rémével a rettegett bélhu­rut az orvosoktól találóan gyermek kolerának bélyegzett betegség. De azért adjunk tejtáplá­lékot a gyermeknek; csakhogy olyat, amelyik nem bomlik, amelynek állandó összetételét sem hőmérsék, sem helyi viszonyok megvál­toztatni nem képesek: az alpesi tejből készült, absolut csiramente, absolut tápláló becsű és I soha sem bomló Nestlé-lisztet. Dr. M. E. — Furcsa vagyon. Egy most érkezett amerikai lapban olvassuk a következő remek esetet: Egy washingtoni állami tisztviselő felelt egy asszony hirdetésére ki jelentvén, hogy neki 3000 dollár (15.000 korona) vagyo­na van, férjet keresett. A férjjelölt érdeklőd­N Y vén a részletek iránt hamarosan megtudta hogy az asszony vagyona — három gyerek­ből áll, kiket egjrenként 1000 dollárra taksált. — A férjjelölt erre sürgősen lemondott az asszonyról. Szslimtp Közlői kereskedelmi és ipari közleményei. — Fizetésképtelenségek Nagykárolyban. j Grünwald Izidor kézmüáru- és Bodó Imre | utóda Gaál Kálmánná füszerkereskedő fizetés- ! képtelenek. A napokban még két három nagy- : károlyi czég fizetésképtelenségének bejelentése i várható. Pénzügyi hírek. A Városfejlesztő r -t. működése. A fővárosi Le- számitolóbank és Jelzálogbank alapította Város- és községfejlesztő r.-t. most folytatja szervezési munkálatait és — mint értesülünk — az ősz­szel fogja működését felvenni. A magyar vá­rosok nagy szükségleteit és hiányait tekintve, természetesen sok város fordul a vállalathoz ajánlatokért, de a társaság csak szőkébb mér­tékben fogja munkálkodásait megkezdeni, mint azt eredetileg tervezte, mert a kötvénykibocsá­tási viszonyok nagyobb tranzakcziók keresztül­vitelét felette megnehezítik. Regény ^Csarnok. Nikola doktor boszuja, Irta: Guy Boothby. (85) Fordította: Radocza Jankó. Csengetett, és amikor a portás megje­lent, meghagyta neki, hogy néhány szobát készítsen a számunkra. Alig tiz perez múlva visszatért a portás, jelentve, hogy a szobák rendben vannak. Wetherellel Beekenhamot személyesen kisérte el a nekitüzött lakosz­tályba. Mikor visszatért, megkérdezte, hogy nem-e akarok szintén pihenni. De olyan izga­tott voltam, hogy még gondolni sem akartam a lefekvésre. Leültünk, és én elbeszétem Beckenham feltalálásának történetét. Alig fejeztem be elbeszélésemet, amikor egy kocsit hallottunk megéllani az ajtó előtt. Csakhamar belépett a portás — aki urának erélyes parancsa daczára még mindig nem feküdt le és a kapitányt jelentette be. Wetherell aggodalmas arczczal botorkált eléje. — Jó híreket hoz? — kérdezte aggodal­masan — Sajnos, nem sokat — felelte a kapitány fejét rázva. — A legjobb, amit jelenthetek, hogy a Pitt Street egy üres udvarán megtaláltuk a kocsit és a lovat. —■ Es rájöttek a nyomra, hogy hogyan kerülhettek oda? — A legcsekélyebb nyomra sem akad­tunk. A lovat a falhoz kötve találták és embernek nyoma sem volt sehol. Wetherell leült és kezeivel elfedte arczát. E pillanatban megszólalt a szoba túlsó* oldalára alkalmazott telefon csengettyűje. Felugrottam és oda siettem. Égj' gyenge hang szólt a telefonba : — Wetherell háza az a Pott Pointon? — kérdezte egy gyenge hang. — Igen ! —- feleltem. — Ki beszél? — Mr. Hatteras. De Wetherell is itt van. Ki beszél ott? — Egy detektív tiszt. Közölje kérem Wetherell úrral, hogy megtaláltuk Drapers házát. Közöltem ezt az újságot mr. Wetherellel, amire a kapitány is hozzám szegődött. — Hol van az a ház ? — kérdezte.

Next

/
Thumbnails
Contents