Szatmármegyei Közlöny, 1906 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1906-03-11 / 18. szám

SZATMÁRMEGYEI KÖZLÖNY ÉÉÉÉÉÉi 37agy ffurim-estély lesz ma vasárnap a „BALATON“ kávéháziján Dankó Ferenci kis bőgős és zenekara közremű­ködésével. Az összes maszkok találkozót adnak egymásnak és a három legszebb maszk juta­lomban fog részesülni. A ki mulatni akar, az jöjjön oda hamar! Tisztelettel a tulajdonos. num&aiRSflis PPVtV^VV v' Egy jó családból való 2—3 gymnasiumot végzett ifjú TANULÓUL felvétetik lapunk kiadóhivatalában. Hird.et3Mu©rx3r. Szamosdob községben egy Norton-féle fart kút építése határoztatott el. Felhivatnak az építési vállalkozók, hogy ajánlataikat alulírott községi elöljárósághoz f. évi márczius hó 31. napjáig nyújtsák be, — a hol is az építési feltételek megtudhatók. Kelt Szamosdobon, 1906. márczius 5. Nagy Gyula, Kóka András, körjegyző. 1—2 bíró. —------------------------'—-----­-----------— — — íWé m 1 1 Hűi 11 1 1 11 11 81 ISI MEDGYESI és SINGER villanyvilágitási és villamos csengő berendezési üzlete. Nagykároly, Deák Ferencz-tér 14. szám. Van szerencsénk t. czimed szives tudomására hozni, hogy több oldalról hangzott óhajnak engedve, a villamos berendezések jó karban tartására általány rendszert honosítunk meg. E szerint minden oly fogyasztó, aki 10 villamos lánggal rendelke­zik I korona havi dij ellenében abba a helyzetbe jut, hogy felszerelésének rendben tartását vállalatunk végzi el. 10 lángtól 30 lángig 2 30 „ 50 „ 3 50 „ 100 „ 5 100 „ 200 „ 10 havi csekély díjfizetés ellenében érhetik el, hogy villamos felszerelésüket állandóan jó karban tartjuk és minden felmerülendő hiányt a nálunk tett bejelentés után azonnal saját költségünkön helyre igazítjuk. E czélból különben állandóan alkalma­zott szakembereink által minden előfizetőnk villamos felszerelését havonta, a szük­séghez képest gyakrabban, jelentés esetén pedig azonnal megvizsgáltatjuk és rendbe hozatjuk. Látható ebből, hogy a közönség csekély havi dij mellett jenlentékeny előnyhöz jut. Megjegyezzük, hogy minden előfizetőnek hatálya ugyan egy évre ter­jed, de az előfizetési dijak — a fent jelzett csekély dij — havi részletekben is fizethetők. tisztelettel 2-? MEDGYESI és SINGER. Az egészség védbástyája a jó táplálkozás! Sorvasztó betegségben szenvedők, erőben és testsúlyban visszamaradt vagy fogyatkozó egyéneknek igen EGGER-EMULSIÓBAN mértékben képes pótolni testalkatuk és egészségük hiányait és helyreá litani az elvesztett erőt. Kérjük a t. ez. orvos urakat és közönséget tüzetesen ÉGGER-féle készítményt követelni. A Ttádor-gyógy szertár Budapest, VI., Váczi-körut 17. sz. bárkinek küld egy ingyenes próbát 30 fillér előzetes beküldése ellenében (csomagolás és portóért.) Egy eredeti nagy üveg EGGER-EMULSIÓ 2 korona árban kapható Nagykárolyban Báthory látván. Fitos Ferenc»,. Gyurowits Gyula, Hahn János, Nagy-Doboson Stépán Líoilóurak gyógyszertálában. HAZAI BANK RÉSZVÉNYTÁRSASÁG NÁDOR ÜTCZAI FIÓKJA Alaptőke 15.000,000 K. BUDAPEST, V., NÁDOR-UTCZA 18. Sflrgönyczim: NÁD0R-ÜTCZA1 HAZAIBANK. Telefonszám: 86—01. Tartalék 2.225,000 K. É m ül SJiztos tőüeűefeütetés és iegolcsoßß sorsjegyed a Pesti Hazai Első Takarékpénztár-Egyesület uj nyereménykötvényei. Az első cziklusban óvenkint háromszor junius 5, október 5, február 5 300.000 600.000 300,000 koronás főnyeremények, 40,000 és 20,000, 50,000 és 20,000, 40,000 és 20,000 koronás melléknyeremények kerülnek sorso­lásra. Egy évi nyeremények összege: I 1.671.000 kor. É Minden egyes sorsjegy |É É okvetlenül kisorsoltatik. A nyeremények főösszege 32.221,300 korona, a törlesztési húzások főösszege: ■ 36.938,750 korona HP m fi mind az öt cziklusban. A vevőnek a rendkívül előnyös nyereményhuzásokon való játék csak a vételár kamataiba kerül, mert a legkisebb nyeremény és a törlesztéses húzásnál sorsolt nyereménykötvényért járó nyeremény- szelvény árfolyamértéke jóval több, mint a sorsjegyek mai ára Minden egyes nyereménykötvény, illetve a kötvény kisorsolása esetén az arra kiadandó nyeremény- szelvény az összes nyereményhuzásokon végig — tehát 70 éven át — játszik, e szerint többször is sorsolható nyereménynyel. A nyereménykötvényeknek biztosítékát az államnak, városoknak és községeknek nyújtott kölcsönök képezik és a törlesztések, valamint a nyeremények pontos kifizetéséért a Pesti Hazai Első Takarékpénztár-Egyesillet összes vagyonával külön is kezeskedik. Ezeket a nyereménykötvényeket adjuk: a) készpénzfizetésre a mindenkori pontos napi árfoyamon darabonkint 20 korona foglalót kikötve. A sorsjegyekre kívánatra igen jutányos feltételek mellett megfelelő előleget nyújtunk. b) az 1883. évi XXXI. t.ez. értelmében kiállított részletivekre 18 havi ÍO koronás, vagy 32 havi 6 koronás részletre. 1906. márczius kő 15-ig beérkező rendeléseknél intézetünk ezeken az árakon árfolyam- emelkedés esetén sem változtat. Már az első részletnek postautalványon való beküldése után megküldjük a sorsjegyek soroza­tát és számát tartalmazó törvényesen kiállított részletivet, melynek alapján a vevő azonnal megszerzi a kizárólagos játékjogot. m m i 1 m m m m a) KÉSZPÉNZFIZETÉSRE : Hazai Bauk Részvénytársasig Nádor-utczai fiókja Budapest, V., Nádor-u. 18. Szíveskedjenek részemre a napi árfolyamon számítva készpénzfizetés ellen darab Pesti Hazai Első Taka­rékpénztár Egyesületi nyereménykötvényt küldeni. Mai postával küldök Önöknek foglalóul darabonként 20 koronát, azaz összesen .... ......... -- koronái, míg a hátralékos összeget szi­.. . utáuvéttel beszedni. veskedjeneK folyószAmtón hitelezni. Megrendelési jegy: Kelt A megrendelő neve . (olvasható aláírás.) b) RÉSZLETIVRE. Hazai Bank Részvénytársaság Nádor-utczai fiókja Budapest, Y„ Nádor-u. 18. Megrendelek Önöknél a prospektusunkban foglalt feltételek szerint az 1883.: XXXI. t.-ez. értelmében kiállítandó részletivre ........... darab Pesti Hazai Első Takarékpénztár Egyesü­leti nyereménykötvényt. A vételárat darabonként ...........koro­nás .......... havi részletben fogom törleszteni. Az első részletet össz esen ........... kor. ma postautalványon küldtem czimükre. Kelt ....................................................................... A megrendelő neve (olvasható aláírás.) 8Ü M m m m m m SÉ H Nyom. Ró'h Károlynál Nagy-Károly.

Next

/
Thumbnails
Contents