Szatmármegyei Közlöny, 1901 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1901-09-08 / 36. szám

Nagy-Károly, 1901. szeptember 8. ______ 30. szám. XXVII. évfolyam. SZ ATMÁR VÁRMEGYE HIVATALOS KÖZLÖNYE. hs* MEGJELEN MINDEN VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL hova a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők : Aagy-Károlybán, Jókay-utcza 2. sz. ELŐFIZETÉSI ÁRAK : Egész évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor. Megyei községek egyházak, iskolák részére egész évi előfizetés be­küldése mellett ö korona.-sí* Egyes szám ára 20 fillér. Hirdetések jutányos áron közöltéinek. „Nyilttér“ sora 40 fillér. Kéziratok nem küldetnek vissza, bérmentetlen levelek csak rendes levelezőktől fogadtatnak el.___________ HI VATALOS RÉSZ. 23936—1901. Hirdetmény. A Kereskedelmügyi miniszter ur Ő Nagyméltó­sága folyó hó 14-én 51914 szám alatt kelt leiratával Nagy-Károly rend : tanácsú város részére a Hunyady és Attilla utczáknak a 32351 —900 szám alatt kiadott „Engedély okiratban“ részletesen körülirt kövezet vámtárgyak sorába leendő felvételére az engedélyt meg adta. Nagy-Károly, 1901. augusztus 23. Nagy László, alispán. 24652—901. Hirdetmény. A vármegye közönségének folyó évi augusztus hó 9-én tartott rendes közgyűléséből 741 szám alatt hozott határozatát a 15 napi felebbezési határidőre figyelmeztetéssel teszem közhírré.' Nagy-Károly, 1901. szeptember 3. ^ Alispán helyett: Ilosvay Aladár, vm. főjegyző. Szatmárvármegye közönségének Nagykárolyban 1901. évi augusztus hó 9-én tartott rendes bizottsági közgyűlésének jegyzőkönyvi kivonata. 741—901. bjkvsz. Olvastatott a nagyméltóságu m. kir. belügyminiszter urnák folyó évi 46667. szám alatt kelt leirata, melylyel értesíti a megye közönségét, hogy a közgyűlési terembe elhelyezett czimer 400 korona árának kifizetését meg­szavazó 323—901. Bjkv. sz. a. kelt határozatát jóvá nem hagyhatja, mert a vármegyei közmivelődési pótadó kezeléséről és felhasználásáról szólló érvényben levő vármegyei szabályrendelet szerint a szóban lévő pót- adó kizárólag csakis az abban tüzetesen körülirt czélokra használható fel. Az állandó választmány véle­ményével egyezőleg amennyiben a vármegye közön­ségének alap, melyből a beszerzett czimer-disz ára felvehető lenne, rendelkezésére nem áll, a megszavazott 400 korona a folyó évi házi költség előirányzat X rovata alól határoztatik kifizettetni, vármegyei alispán pedig utasittatik, hogy ezen határozatot közhirré tétel után az esetleg beérkezhető felebbezésekkel együtt a nagyméltóságu m. kir. belügyminiszter úrhoz jóváha­gyás végett terjessze fel, s a kormányhatósági jóvá­hagyás kinyerése után a házi pénztárból utalja ki. Miről vármegyei alispán az összes beterjesztett iratok kapcsán további eljárás végett jegyzőkönyvi kivonaton értesittetik. Kelt mint fent. Kiadta Ilosvay Aladár, vm. főjegyző, alispán helyett Ilosvay Aladár, vm. főjegyző. Az iskolai nevelés. Budapest, 1901. szeptember 3. Magyarország iskoláiban újra kezdetét vette az elmefejlesztés és léieknevelés komoly munkája. A tanár urak két hónapi pihenés után beültek kathedráikba, ahonnan a tudás igéi hangzanak el. Az a hely, ahonnan a professor urak az ifjú nemzedék szivébe plántálják a tudomá­nyok iránti nemes hevületet, szent. Olyan az, mint a templom oltárköve, amelyen meghaj­lik a hivő térde. Tisztelet a kathedrának! Onnan nyertük mi is, az apáink is a tudást, az eszméket s onnan a gyermekeink is. Szent és jelentős hely tehát. Szeretnők körülbástyázni jerikói fallal, amelyen csak a hódolat kürtszava vegyen erőt, de megtörjék rajta minden gáncs. Ha rajon lehet ez ! A tanár urakon mukk. Most, hogy kez­dődik az iskolai év, készséggel mondunk el egynéhány igazságot, amelyeknek ereje tán fel­hat a kathedráig. Az iskolai nevelésnek, mint minden neve­lésnek, egyáltalán termő földje a szeretet. Ebben kell gyökeret vernie a lélekfejlesztő munkának, a tanításnak, az elme képzésének. A tanár urak a szeretet igéivel táplálják a ma­guk lelkét s igy hirdessék a tudás igéit. Egy­szerű szóval : a tanár férkőzzék a tanítvány szivéhez és arra hasson első sorban. A pedagógiai nevelésnek egy nagy hiá­nyát hánytorgatják fel inanap nagy előszere­tettel. Azt mondják, hogy a professzor urak a tanításukba bizonyos egyetemi, akadémiai rendszert vittek bele. Úgy kell ezt érteni, hogy a tanárok az iskolatermet auditóriumoknak tekintik s a tanítványokat hallgatóknak. Ez aztán magával hozza azt, hogy a tanulók ér­telmi fokozatával nem sokat törődnek s a ma­guk kiszabott tanítási idejének kitöltésével, úgy hiszik, megfeleltek hivatásuknak. Ha igaz ez a vád és részben igaznak kell lennie, akkor bizony az nagy fogyaté­kosságát jelenti az iskolai nevelésnek. A fiatal vesszőt, uraim, nyesegetni kell, hogy beoltható legyen és vajmi rossz gazda az, aki egy le­tört ágat beledug a földbe és azt várja, hogy az mindjárt virágozzék is és lombokat hajtson. A fejletlen lélek szeretet nélkül üres marad, az ifjú szív lehervad. Mikor a tanár a kathed- rára lép, öltse magára a szeretet köntösét és akkor szavait úgy hallgatják, mint a világossá­got árasztó kijelentést. Nehéz, fárasztó hivatás a professzor uraké. Amivel megküzdenek az a tudatlanság, a sö­tétség, az együgvü homály. És tessék elkép­zelni : e sötétséget, e homályt, mint zavarják a tudás, az ismeretek éles, megvilágított kon­túrjai. Ez árny és fényhatásokra zavar tá­mad a fejletlen ifjú lélekben és hogy ebből a zavarból kimeneküljön, ahoz szükségeltetik jó­kora sok gondviselő szeretet. S ha hiányzik e szeretet, a tudás bántó világossága az ifjú lélek homályában el vegyülve, valami olyas gyötrelmes zavart ébreszt, hogy nyomában tá­mad a tudás és a tudományok gyűlölete. T A R C Z A. Uj húron. Dehogy is győz felettem az enyészet, Hervadt faágon uj bimbó fakad. . . Az ősz szellője már felém legyinget Egy sugarasabb, boldogabb nyarat! Mindössze egy kis szeretet varázsol Szivemre álmot, hitet, szent reményt. . . A bánatot csak annyiba tekintem Mint egy nagyon szép, siró költeményt! Se czim, se rang, se rendjel a babérom. A hírnév vágyja mostan sem dalol, Hisz jól tudom aggódnak, tűrnek érettem Ki tudja merre-messze-vaiahol! S mikor legjobban tör felém az ármány, Ő egymagában rendületlen áll, Pedig törékeny, gyönge mint a légvár És oly hajlékony mint a rózsaszál! És tisztaságát, mennyei bizalmát Nem ölheti meg semmi durva gúny Ő a hitem, és én az ő reménye Mint ég a földdel egybeolvadunk ! Kit ilyen ég óv, véd a harczi zajban Ember kegyére, sohasem szorul. . . Színes álmoknak bűvös keszkenője, Miként a pánczél kebelemre hull! S dalolva lel a röpke perez, az óra, A hervadás felettem sohse győz, Tele bimbókkal, fénynyel, liljomokkal, Mit más sirat, a hűvös sárga ősz! Egy-egy levél hull, száll le fejeinkre, Áldását küldi a lomb is talán . . . A bus enyészet üdvözli az álmot A feltámadás édes hajnalán ! Fliesz Henrik. Az elajándékozott országból. (Szlavóniai levél.) Magyar kivándorlás. Kivándorlók megtartása. Horvát hazafiság. — Horvát sovénismus. — Cseh kintornások. — Horvát rngdalódzások. — Hazafiatlan fürdőtulajdonosok. — Üldözött magyarok. — Üldö­zött doktor. — Epilógus. Lipik, 1901. aug. 31. Hol is hagytuk el ? Igen, hogy itt legalább is 110—130 ezer magyar él. S ezeknek megmentéséről gondoskodni kell. Igen, megmentéséről! Mert daczára sovén protes­táns magyar voltomnak: a múlt levelemben említett szlavóniai áttéréseket nem tartom egyedül czélra ve­zetőknek. Itt a magyar kormánynak is tenni kell valamit. Valóban elszomorító az, hogy mi saját vérein­ket oly könnyelműen pusztulni hagyjuk. Ruthén ak- cziót tudunk indítani, de saját véreinket pusztulni hagyjuk. Nem akarom ezzel azt mondani, mintha a mindig kifogástalan hazafiságu ruthén testvéreink anyagi helyzetének javítására irányzott akcziót elitél­ném. De mindenesetie tartom oly sürgős feladatnak, hogy a külföldön élő magyar véreink magyarságának megtartására is indittassék valamelyes erélyes akczió s a kivándorlottak nemzeti gondozása törvényhozásilag rendeztessék, s anyagilag is a lehető legszélesebb határokig támogattassék. Csak a napokban járta be az összes lapokat a hir, hogy egy lelkes hazafi kiszá­mítása szerint 2 millió magyar él a külföldön, kik kö­zül legalább másfél millió nagyobb tömegekben együt­tesen él, s igy a magyarságnak megtartható. Nálunk a magyarság terjesztése nem egészséges irányban fejlődött, mert a kormányok tétlensége folytán a tár­sadalom indított arra erélyes akcziót a közművelődési egyesületek felállításával, s a hatóságok e munkájuk­ban a társadalmat magukra hagyták, a társadalom természetes kötelességének tartván azt, hogy a kormány­feladatokat igénylő nemzeti misszióját ez teljesítse. És ez nem jól van igy. A társadalom már is roskadozik az élet terhei alatt, s ki tudja képes lesz-e az általa kitűzött zászlót fentartani. Ä kormány kötelessége a zászlót fentartani s előbbre vinni ! Egy évtized óta kisérem figyelemmel a magyar kivándorlás történetét, Sovén magyar szivemnek egy­szerű megfigyelései azok. De ha magyar szívből fakadó őszinte intenczióim a hivatott intéző magas körök szi­vét is áthatná, s esetleg egy szerény kavicscsal hoz­zá járultam a magyarság megtartásához, úgy az erköl­csi elégtételt szivemben viselém. Sokat figyeltem és sokat tanultam e szemlélődés közben. S a fő, a mit tanultam, hogy „tanuljunk horvát testvéreinktől nemzeti sovénizmust!“ Megfigyeltem, hogy Deák Ferencz kiegyenlítő politikája itt terméketlen talajra talált. Megtanultam, hogy nemzeti szent akarat, összetartás, kitartó, nem­zeti sovénismus nagyot tehet, ha akar. Igen ! És szo- muruan vallom be, hogy itt beteljesülve látom a költő álmait. „Nagygyá csak fiad szent akaratja tehet!“ Igen ezek a horvát testvérek akarnak és tudnak! S a mennyire tisztelem bennük a kitartó nemzeti sové- nismust, ép oly fájdalommal tölti el szivemet, hogy az erősen kitartó horvát nemzeti sovénismus teljesen elválasztja ezt az elajándékozott országot az anya­országtól. — Megfordultam Zágrábban, s ez a csodá­sán szépfekvésü város monumentális épületeivel, egészséges ízlésével, erősen nemzeti jellegével tiszte­letet ébresztett bennem horvát testvéreinkkel szemben; de más felől sajnosán tapasztaltam, hogy itt a játékot el­vesztettük. Zágrábban egy fél napot töltöttem, s gyatra német nyelvismeretemmel alig tudtam valamire menni, sőt magyarul nyilatkozni nemis mertem, ne­hogy inzultusnak tegyem ki magamat. Kalauzoló ko­csisomat kivéve egyetlen német szót nem hallottam zágrábi barangolásaim közben, magyar szót pedig any- nyit, a mennyit a Jellasich téren dinnyét áruló két Baranya vármegyei magyar váltott egymásközt. Nem Budapest ez, hol a kereskedők üzleti nyelve német, a bolt felírások pedig ma is váltakozók, t. i. hol német, hol magyar, hol pedig vegyes. Tiszta hovát itt min-

Next

/
Thumbnails
Contents