Szatmári Napló, 1905. március (2. évfolyam, 39-49. szám)

1905-03-26 / 48. szám

2 SZATMÁRI NAPLÓ 1905. márczius 22. Szatmár város veszedelme. Szatmár, 1905. márc. 25. Egy nagyon kicsinynek látszó de ké- j sőbbi időkre mégis óriási kihatással biró dolog jutott tudomásunkra a napokban, a j melyet szó nélkül hagyni nem lehet. Az önnálló vámterület felé való törek­vés Szatmár városnak is meghozza a gyü­mölcsét. Városunk centrális fekvésénél fogva hivatva lesz egyrészt az alföldet, másrészt felsőmagyarországot, iparcikkekkel ellátni. Szükséges tehát, hogy városunk vezető fér- fiai a jövőbe vessenek egy pillantást és minden uj alakításnál, építkezésnél stb. te­kintettel legyenek arra, mennyiben befolyá- soltatja egyik vagy másik intézkedés a nagy tervet, mely minden magyar polgár szivét, különösen pedig az előbb mondottaknál fogva, városunk polgárságát oly közelről érint, a jövő magyar ipar egészséges ter­jedése. Örömmel értesültünk, hogy egy vállal­kozó a vasút vonal mellett szemben a Kos­suth kerttel egy 20—26 munkást foglalkoz­tató petroleum főzdét kiván létesíteni.- Az első pillanatokban a város házán is bi­zonyára megdobogtak azok a szivek, a melyek hevesebben szoktak műküdni, ha városunk fejlődéséről van szó s hamarjá­ban a vállalkozó megkapott mindent a mit csak kívánt. Ha azonban egy kissé megfontolva a dolgot, előre tekintettek volna a város nagy közönségének érdekét is mérlegelve, úgy az iparhatóság nem adott volna olyan telepre i engedélyt, a melyet későbben nagyon de nagyon megfognak bánni. A petroleum főzde engedélyéhez hoz­zájárult az iparhatóság azaz a városi mér­nök a főorvos s a szomszédos telektulaj­donosok a kiknek szintén beleszólási joguk van az engedélyezéshez. Én Istenem, hát ezek az urak honnan tudnák azt, hogy mily veszedelmet hoztak városunkra. Mert első sorban tisztában kellett volna ler.niök azzal, hogy a nyers petróleumot desztillálják s a párlatokat finomítják kénsavval, lúggal, egy­járul, és ezért is ezt ápolni kell. Mert va­lamint a nem ápolt virág csak sinyleni, de diszleni nem fog, épen úgy a nem ápolt bőr is elbarnui. eldurvul — és idő előtt öreget mutat. Miután a legtöbb kenőcs és créme mérges tartalmánál fogva csak órákra üdít és sokkal többet árt; csakis hygieniai sze­rek ajánlatosak, melyek finommá, puhává teszik a bőrt és nincs káros utóhatásuk. Miután úgy a zsíros, mint a száraz bőrüeknek más-más szerre van szükségük, ne próbálgassunk magunkon mindenféle kenőcsöt, hanem az arra hivatott egyének­től kérjünk tanácsot. Az amerikai hölgyek a szem-tornát is nagyon gyakorolják és sikeréről sokat be­szélnek. Amint szabályozhatjuk karjaink, lába­ink és törzsünk formáit a tornázás által, miért ne szentelhetnénk naponta eleinte 5 később 10 percet az arcunkra is, ha esz­tétikai előnyöket biztosíthatunk ezáltal ma­gunknak. A sport emberek nem híznak el; már csak ebből a szempontból is, ha sportot nem is űzhetünk, de tornázni mindannyian tornázhatunk. A legrégibb idők óta mindig igyekez­tek az emberek arcukat csinossá tenni, mi­ért ne tennök azt most, mikor a XX-ik szá­zadnak megfelelően hygieniai egészségi sza­bályok szerint tehetjük? P. Paula. szóval ártalmas vegyi szerekkel, melyek mind belekerülnek a gyártási eljárás foly­tán horribilis menyiségben visszamaradó szenyvizbe. E szenyviz lefolyására tervsze­rint készítenek egy hatalmas gödört. A ki azonban azt hiszi, hogy ez igy rendjén van s ez kellő gondoskodás az nagyon, de na­gyon csalódik. A város talaja nagyrészben kavicsos. E szenyviz tehát a víznél is könyebb faj- sulyánál fogva 5—6 év múlva lassan de biztosan behúzódik a városba s megfertőzi a kutjainkban levő úgyis alig élvezhető vi­zet. Erre persze nem gondoltak. De van még egy másik veszedelem is. Szatmár városnak nagy büszkesége — a mit a tűzoltó őrtoronyon kívül minden idegennek bemutatunk — a Kossuth kert. Ennek szomszédságában épül a petroleum főzde. Munkácson van egy ilyen főzde, de már jó messziről fintorgatja az ember az orrát a bűz miatt. A Kossuth kert egyetlen kellemes nyá­ri üdülő helyünk és sétányunk, e kies park menhelye volt eddig a nyár idejében ural­kodó hőség és por ellen. De ezután már ez sem lesz; mert még a közbaka sem fog rendes-voust adni szakácsnéjának, hiszen oly állandó és kiállhatatlan bűz fog ural­kodni ott, hogy e kertet mindenki kerülni fogja. Végül ismételten utalni lehet a mun­kácsi főzdére, hol már megszokott dolog az explozició. Figyelmeztetjük tehát a szom­széd telektulajdonosokat, hogy idejekorán eszközöljenek biztosítást tűz ellen, mert később egy biztositó társulat sem fogja ajánlataikat elfogadni. Nem lehet azonban semmi körülmé­nyek között sem —már sajnosán jogerős — a telep engedélyezégbe belenyugodnunk, ha­nem a még hátralevő egyetlen mód felhasz­nálásával változtatni kell akelleinetlen hely­zeten. Ha a vállalkozó nem volna hajlandó főzdéjét megfelelőbb helyre, sokkal távolabb a várostól vinni mint a tervezett hely, úgy követelni kell egy szakértő miniszteri biztos kiküldését, a ki revízió alá vegye az első fokú iparhatóság telepengedélyét. Követelni kell, hogy a vállalkozó egy csatornát épít­sen, mely a szenyviz levezetésére szol­gáljon. Más esetben pedig reméljük, hogy a telepengedélyezés nagyobb óvatossággal és körültekintéssel fog történni, mert az ipar­hatóságnak és a debreceni iparfelügyelőnek ! nem csak arra kell törekedni, hogy a mun­kás viszonyokról kedvező jelentést küldje­nek a minisztériumban, hanem a jövőben első sorban városunk polgárságának érde­keit kell szem előtt tartaniok. Az iparosok sztrájkja. Kormányrendelet a mozgalomról. Szatmár, márczius 24. Hieronymi Károly kereskedelmi minisz­ter legutóbb egy rendeletet adott ki, mely a sztrájkról szól. Mi röviden, már tettünk em­lítést arról a leiratáról, melylyel a sztrájkok és munkakizárások ez év január 1-től való rendszeres megfigyelése céljából a megfe­lelő statisztikai adatgyűjtés végrehajtására utasította a szatmári iparhatóságot. Ez az adatgyűjtés ki fog ^erjedni az ipar körében előforduló mindazokra a munkabeszüntetési esetekre, midőn akár a munkások, akár a munkaadók abból a célból szüntetik be a munkát, hogy a másik féllel szemben tá­masztott követeléseiknek érvényt szerez­zenek. A sztrájkstatisztikai adatok gyüjtésé- sével és beszolgáltatásával az elsőfokú ipar­hatóságok és a kerületi iparfelügyelök bí­zattak meg. Az adatgyűjtésre vonatkozó el­járás a következő: Az elsőfokú iparhatóság jövőben fo­kozott figyelemmel kiséri a munkások és munkaadók között előforduló viszályokat és mihelyt valemely tényleg már megindí­tott sztrájkmozgalomról, vagy munkából való kizárásról tudomást szerez, az esetről az érdekelt ipartelep megjelölésével rövid átiratban a királyi iparfelügyelőt értesíti, aki | az átirat vétele után az adatok bejegyzésére szolgáló kérdőíveket az elsőfokú iparható­ságnak azonnal megküldi. A továbbiakra nézve kötelessége az iparhatóságnak, hogy a munkaviszály fo­lyama alatt az iparhatósági vagy ipartestü­leti békéltető tárgyalások alapján, vagy ha ezekre nem kerülne a sor, az érdekelt mun­kaadóktól és munkásoktól a szükéges ada­tokat szerezze be, és jegyezze fel és e fel­jegyzései alapján a munkaviszály megszűnte után a kérdőíven foglalt utasítás értelmében kiállított megfelelő számú kérdőíveket azon­nal kitöltse és a kir. iparfelügyelőnek ha­ladéktalanul megküldje. Az iparhatóság egyes hiányos vagy hibás adatok pótlása végett hozzá vissza­küldött kérdőíveket megfelelően átdolgozni és lehetőleg rövid időn de legfeljebb 14 nap alatt az iparfelügyelőhöz újra bekül­deni tartozik. Köteles továbbá az elsőfokú iparható­ság a sztrájkra vagy muukából való kizá­rásra vonatkozó és akár a munkások, akár a munkaadók részéről kibocsátott minden­féle nyomtatványt, hirdetést felhívást stb., összegyűjteni. SZÍNHÁZ. Kornay Margit. Legnépszerűbb primadonnánk Kornay Margit csütörtök este vette ki jutalom já­tékát, San-Toy operett címszerepében. Szokatlan látványt nyújtott ez este a néző tér. Valami volt a levegőben. A szoron­gásig megtelt padsorokban társadalmunk crémje gyűlt egybe s mindnyájuk lázas kí­váncsisággal, szivdobogva lesték a pillana­tot, a midőn az ünnepelt először a desz­kákra lép. E lassú idő alatt pillantottunk vissza a diva Szatmáron töltött művészi pályafutására. Mert Kornay Margit művésznő a szó szoros értelmében. Szerepeire min­dég nagy gondot fordított, azokat áttanul­mányozta, melynek eredménye mindég az lett, hogy még a rossz szerepet is jóvá tette practikus játékával, mert a passzív szere­pekhez a maga bűbájos egyéniségéből köl­csönzött hatásos színeket, főszerepekhez pedig nem kímélte fizikumát, talentumát nagy qualitását és zenei műveltségét, ha­nem latba vetette, mindég minden erejét, sokoldalú ügyességét és kedvességét s igy vitte diadalra szerepét s ezzel együtt a da­rabot. Kedvelték is széles körben, a melyet discrét viselete csak fokozni tudott. Nem foglalkozunk ezúttal azokkal az intrikákal a melyek a saison eleje óta úgy az egyé­nisége, mint a művészete ellen könnyen megmagyarázható okból támadásokat s ak­ciókat indítottak. De a következetes reak­ció soha sem maradt el. Ma este is fényes elégtételt kapott a sok-sok ártatlan szenvedésekért és könnyek­ért. Beléptekor a szeretet oly frappánsan nyilatkozott meg, a milyenekre még a legö­regebb színházi habituék sem emlékeznek. Tomboló és falrengető általános taps és szűnni nem akaró éljenzések közepeit nyúj­tották fel a meghatott jutalmazottnak tisz­telői számtalan ajándékait. Nyolcszáz szat­mári ifjúnak összerakott s szívből adott fil­léreiből rendezték az ünnepet.

Next

/
Thumbnails
Contents