Czira Árpád: Călătorie în jurul lumii 1914-1916 (Satu Mare, 2007)

Anul nou

„Willkommen Herr Leutnant.... Willkommen”37., repeta. Am făcut o plecăciune şi i-am sărutat mâna. Mi se părea că tot ce se petrece în jurul meu este doar un vis şi nu realitate, dar întrebările care zburau spre mine de pe buzele ei m-au trezit. “Ce aţi simţit când aţi sărit din tren? Cum v-aţi simţit între tunguri? etc. Văzând că şi ea cunoaşte istoria mea am răspuns doar scurt. M-am bucurat că sunt prezent între doamne atât de frumoase şi domni atât de drăguţi. Mi-a întins mâna albă spre sărut zicând: Auf wiederzehen, auf wiederzehen Herr Leutnant38, repeta. Am ajuns la un alt grup. Alte întrebări, alte compli­mente. Toţi aveau câte un cuvânt drăguţ pentru mine. în sfârşit am cunoscut întreaga societate şi nu mi-a părut rău deloc că am venit la această întâlnire de neuitat. Convorbirile amicale au fost întrerupte de sunetul puternic al gongului. Se anunţa cina. Am intrat în popota ofiţerilor. Masa împodobită cu cele mai scumpe farfurii de porţelan, cu argintării, vazele pline cu flori exotice parfumate. în capul mesei a luat loc excelenţa sa ambasadorul, lângă acesta în dreapta contesa iar în stânga baroneasa X. Apoi comandantul, lângă acesta soţia ambasadorului şi aşa mai departe. Fiecare avea locul stabilit dinainte. Eu am avut loc lângă fata tânără şi frumoasă a comerciantului. M-am simţit excelent lângă ea, dar din când în când aruncam câte o privire spre contesă. Era persoana care-mi plăcea cel mai mult. Cina a fost excelentă, mai bună nici nu putea fi. Bucătarul şef şi-a făcut datoria. De la salata franceză până la peşte cu maioneză, friptură de fazan, friptură de vită, compo­turi, castraveţi în oţet, cu toate am fost trataţi. La mâncărurile de came se potriveau vinurile fine. Urmau torturile. Apoi cafea, lichioruri şi altele. Nici nu puteai stabili din ce şi cât să consumi din atâtea bunătăţi. Orchestra detaşamentului cânta cele mai frumoase melodii. 37 Bine aţi venit domnule locotenent... bine aţi venit (limba germană în original) 38 La revedere, la revedere domnule locotenent (limba gennană în original) 93

Next

/
Thumbnails
Contents