Ciubotă, Viorel - Nicolescu, Gheorge - Ţucă, Cornel (szerk.): Jurnal de operaţiuni al Comandamentului Trupelor din Transilvania (1918-1921) 2. (Satu Mare, 1998)
Istorie şi Geografie Istorică / Geschichte und Landeskunde / Történelem és országismeret - Nationalităţi, minorităţi etnice şi stat / Nationalitäten, ethnische Minderheiten und Staat / Nemzeti és etnikai kisebbségek, állam
192 GHEORGHEIANCU de 806 în loc de 1278; 8 şcoli normale, în loc de 13; 37 de şcoli secundare în loc de 85; 18 licee în loc de 39; în total 869 faţă de 1415. • constituirea "zonei culturale" în ţinuturi locuite de maghiari, încadrate cu învăţători şi profesori care nu ştiau ungureşte • limba română era obligatorie şi pentru studierea istoriei şi geografiei României; • obligativitatea cunoaşterii de către învăţători a limbii române, ei fiind supuşi la examen de limbă; • modul de desfăşurare a bacalaureatului era nepotrivit; • legea învăţământului particular ar împiedica evoluţia culturală normală a populaţiei maghiare etc. Comisia minorităţilor, întrunită la Salzburg, aflându-se în faţa a două opinii diferite, cu privire la minoritatea maghiară din România a decis să lase la latitudinea celor două Asociaţii (română şi maghiară) pentru Societatea Naţiunilor să discute şi chestiunile relevate. Din informarea făcută la 31 ianuarie 1927 de către Asociaţia maghiară rezulta că o asemenea discuţie n-a avut loc. Asociaţia română bazată pe art.2 al Regulamentului de procedură interioară a Uniunii care nu prevedea o rezolvare a unor opinii diferite, dialogul dintre două Asociaţii, a refuzat convorbirile cu cea maghiară. Raportul lui Ruyssen, aflat în dosar, conţine şi alte date privind populaţia României pe grupuri etnice. Parcurgând mai multe statistici, el aprecia că "plus d'un quart de la population roumaine est de nationalité allogene". Peste 3 pagini le sunt dedicate bulgarilor din Dobrogea. El n-a călătorit prin Dobrogea, dar s-a informat la Sofia, la Russe şi în comune situate de-a lungul frontierei, unde el a luat cunoştinţă despre un mare număr de familii bulgăreşti care părăsiseră Dobrogea de Sud, aşezându-se în Bulgaria. El se străduieşte să-şi explice acest fenomen, mai ales că se întâlnise cu o parte din aceştia. El nu vizitase nici acea parte din Transilvania unde locuiau saşii, dar a avut o lungă conversaţie cu un deputat sas. "II ressort de ces entretien que la situation de la minorité allemande est, au total, satisfaisante". Situaţia germanilor era mai bună decât sub vechiul regim şi în Banat şi în Basarabia. De pildă, numărul şcolilor particulare a crescut cu cca 120 în Banat şi cam tot atâtea în Basarabia. Deputatul і-a subliniat doar două situaţii care-i nemulţumeau pe saşi: 1. Faptul că nu dispuneau de o autonomie şcolară, conform art. 11 din Tratatul minorităţilor; 2. Faptul că la bacalaureat se cereau răspunsuri în limba română şi pentru istorie şi geografie. Ruyssen o socotea pe cea din urmă "fără importanţă "Du moment ou la langue officielle de l'État est obligatoirement ensigné