Horvat, Irina Liuba: Icoane din colecţia Muzeului Judeţean Satu Mare (Satu Mare, 2014)

Lista documentelor - 43

et successoribus eiusdem de / Caesareo-Regiae Potestatis Nostrae plenitu/dine et gratia speciali clementer annu/endu<m> et concedendu<m> esse duximus: ut / ipse praefatus Comes pro bono public ex / recta iuventutis institutione promanan/te in Oppido suo gentilitio N<agy> Karoly / Co<mi>t<a>tui Szatmariensi ingremiato Typo/graphiam erigere in eademq<ue> tam Latino / quam Graeci Ritus Unitis deservitu/ro Typo libros imprimi facere posit, / ac valeat p<rae>scriptique haeredes et succes/sores eiusdem valeant, atq<ue> possint, ita / tamen et ea lege, ut omnes tam impri/mendi quam et reimprimendi libri Theo/logici diaecesanu<m>, aut constitutos per eund<em> / censores; politici vero aliiq<ue> de saeculari/bus materiis tractantes per iurisdictio/natum Co<mi>t<a>tus loci eiusdem Mag<ist>ratu<m> in con/formitate benignae resolutionis a<nn>o adhuc / 1730 eatenus emanatae revideant<ur> et appro/bent<ur>, mox autem, ut aliquis eiusmodi liber / impressus aut reimpressus fuerit, solita exem/plaria Consilio Nostro Regio Locumte<nentiali> sub/mittant<ur>, secus p<rae>sentem minime suffragari, quin / imo dispositionibus praeviis contravenientes / ipso facto benigna concessione nostra privile//giali frustrari volumes. Imo concedimus et annuimus p<rae>sentiu<m> harum / nostrarum vigore et testimonio literaru<m> mediante. Datum per manus fidelis nostri nobis / sincere dilecti Spectabilis, ac Mag<nifi>ci Comitis / Leopoldi Floriani de Nadasd (Tit<uli>0 in Archi-/Ducali Civitate Nostra Vienna Austriae die / <vigesima quart>a mensis <Octo>br<is> a<n>no 1755, Regnor<um> 7. [Inferius, in margine dextro ab alia manu recentius scriptum:] Karolini Typographia<m> / tam Latino quam et Grae/ci Ritus Unitis deservi/turo Typo erigendi facul/tatem concedit Karolio / Maria Theresia Regina / Hungáriáé. Arhiva de Stat a Regiunii Transcarpatia, fond 151, opis 1, dos.1456, f.1, copie Державний архів Закарпатської області, Ф. 151, оп.1, спр. 1456, арк.1, копія 43 1755 decembrie 22, Cărei. Corniţele Károlyi Ferenc cere satisfacţie episcopului de Mukacevo în legătură cu parohul din Nyíregyháza. 22 грудня 1755 року, Карей. Комес Каройї Ферени, вимагає задоволення від Мукачівського єпископа щодо парафіяльного священика з с. Ніредьгаза. Illustrissime et Reverendissime D<omi>ne Episcope, Consiliarie / et Pater mihi Aestimatisisme! Magno quidem cum solatio accepi praetiosas lllu<str>issimae Dominationis V<est>rae / literas devinctissimoque intellexi in iisdem expraessum circa utramq<ue> / materiam peculiarem favorem, affectu maiori tamen id cessit gaudio, / quod Paternae quoq<ue> Suae Praesentiae copiam mihi promittere lll<ustrissi>ma / D<omi>natio Vestra dignata sit, quam quidem ipsémét cuperem mihi procurare / mi<hi> tum publicis, tum privatis meis penitus distinerer. Pro solatio igitur meo expeto non modo semet humiliare, sed et de tempore / ad placitum deligendo me certiorem reddere dignetur, quo et de pro/motione lll<ustrissi>mae D<omi>nationis Vestrae dispositionem facere et me Domui meae / continere possim. Pro delata mihi per lll<ustrissi>mam D<ominatio>nem Vestram satisfactionem denomina/di facultate maximas quidem reffero gratias, sed ea, uti me prohibet / hic ipse paternus lll<ustrissi>mae D<ominatio>nis Vestrae peculiaris affectus, nec se/cus ad id 307

Next

/
Thumbnails
Contents