Horvat, Irina Liuba: Icoane din colecţia Muzeului Judeţean Satu Mare (Satu Mare, 2014)
Lista documentelor - 20
Possessio Parlagh. Haec poss<ess>io a 9 annis Parocho vacat. Fundus parochialis est liber /cum exiguo hortulo sine appertinentiis agroru<m> ad una<m> calcaturam duo/rum cubulor<um> capacem et pratum trium cur<r>uum feni capax, admi/nistrabat Rosensis senex. Confessionis capaces 100, nescitur an sint/ omnes confessi. Unus propria<m> uxorem repulit Basilius Babucz. Hos/pites 13 aliud nihil praeter unius diei laborem p<rae>stant. Nemo sine Sa/cramentis mortuus. Aedituus non fuit, adeoq<ue> nec pulsus. Ecclesia. Ecclesia lignea669 stramine tecta in statu com<m>odo, imaginibus exiguis / et vix aliquibus chartaceis p<ro>visa, post renovationem benedicta p<er> Archi/Presbyteru<m> Tatar. Antimissiu<m> Bizanczianu<m>. Venerabile servat<ur> / in scatula lignea. / Calix stanneus cum appertinentiis. Mappae, Men/sa P<ro>positionis in exigua munditie. Venrabile pridem non renovatu<m>. / Corporale, purificatoriu<m> nullum. Candelabra duo. Libri ceremonia/les Ecclesiae omnes. Clausura lignea. Dedicata S<anctae> Parasceviae. Proventus / nullos habet. Possessio Felseő-Falu. Parochus unus a nemine investitus, actu infirmus Michael Popp, / a moderno lll<ustrissi>mo D<omi>no Ep<isco>po ordinatus ex Marmatia, p<ro> hac paro/chia recenter per Archi-Presbyterum Tatar inductus, alter Theo/dorus Farkas a Dosotheo ordinatus et a pie defuncto Ep<isco>po / Blasovszky investitus, propter sum<m>am ruditatem et copulatio/nem viri uxorem legitima<m> viventem habentis cum alera libera / quid<em>, sed a fratre matris uxoris suae germano p<ro>genita, adeoq<ue> in ter/tio gradu affinitatis constituta suspensus et parochia privatus ha/betur. Fundus parochialis liber sine ullis ap<p>ertinentiis agroru<m>, etia<m> / pratu<m>670 6 cir<citer> cur<r>uu<m> capax a D<omi>nis Ter<r>estribus excisus. Confessionis capa/ces 490, omnes an sint confessi, an non, est incertum. Hospites / 140, nihil aliud praestant praeter unius diei laborem. Una est Maria / Babucz, quae nupsit Andreae Fekete relicto priori vivente marito. Alter / Petras, qui ex Marmatia et quid<em> ex pago Barfalva, nescitur an sit copu/latus et an legitimam uxorem habe<a>t. Unus Kadar Sándor, quem reliquit / uxor et nescitur, ubi est, invenitur. Deinde tales, qui ex condicto ex hac / poss<ess>ione liber cum libera profugerunt et matrimonium coram / Parochis alienis, an iniverint, vel non, actu autem insimul vivunt. // Sunt sequentes: Talpas lanos cum Stephani Papp filia. Peszkes lanos / cum filia Gádor Peter, Talpas Tamas cum filia Lupi Popa loci huius / Parochi, Talpas László cum filia Georgii Popp, Constantini Pop filius / loannes cum filia Gabrielis Kancza. Hos autem aducebat aliorsum / pro copulatione Theodorus Papp, alter Füres Mester Peter. In Ugocsi/ensi Co<mi>t<a>tu poss<ess>ione vero Csuna retinetur quaedam persona, quae relicto / legittimo marito in Marmatia poss<ess>ione vero Kobotfalva cum iuvene / ex Felső Falu Petro Bozar dicto convivit. Profugientes item et alibi copu/lati Pap László, Papp lakob, Vida Peter, Csorba Gabor, Papp San/dor, Krecz Gergel cum consanguinea. Qualiter se portant Parochi unus suspensus scitur, alter recenter veniens in / nullo adhuc deffectu observatus est. Libros ceremoniales Ecclesia Mergarith / et Evangélium explicatum. Metrica n<on> est. Fons baptismalis non est. Obstetrix / iurata n<on> est. Cantor Ecclesiae fundum parochialem nullu<m> habet, sed in proprio / nobilitari residet, cui nihil solverunt praeter, quod tertialitas incolarum / divisa laborem unius diei p<rae>stiterit. Aedituus liber. Pulsus hactenus n<on> fuit. 669 Biserica se păstrează şi astăzi în Muzeul Etnografic al Ţării Oaşului fiind datată la sfârşitul veacului al XVIIl-lea. După cum se vede ea data cel puţin din timpul episcopului Bizanczy, deci înainte de anul 1733. 670 Correctum ex pratoru<m>. 190