Szatmári Hírlap, 1917. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)
1917-12-06 / 49. szám
4 SZATMÁRI HÍRLAP“ Szatmár-Németi 1917. december 6. Reméljük, hogy a már-már ígérkező fegyverszünet, a várva-várt béke a hála szent érzelmét gyújtja lágra a hősök iránt és a társadalom az árvák alapját nevelve oly meleg szeretettel öleli keblére az elárvultakat, mint amilyen tüzes szeretettel a hős apák áldozták fel magukat miértünk, megmara- dottakért. EH hírek Lengeti már fehér szárnyait a béke galambja. Igaz, még csak egyedül repked, de bizonyos, hogy ha ez nyugovóra talál, követni fogják ezt mások is. A december 3.-án déli egy órakor kiadott hivatalos jelentés ezeket mondja: „A legutóbbi napokban az orosz arcvonal számos szakaszán hadosztályonként, majd hadtestenként fegyvernyugvás létesült. A Pripjat mocsarak vidékén egy orosz hadsereg a szövetségeseknek szembenálló parancsnokságaival formazzerü fegyverszünetet leütött. Egy orosz küldöttség átlépett tegnap vonalainkon, hogy a szövetséges hadseregek meghatalmazottaival az egész orosz frontra vonatkozó fegyverszüuet érdekében tárgyalásokat kezdjen.“ A vezérkar főnöke. Ha sikerül az oroszokkal a különbéke megkötése a 3480 kilométernyi összes harcvonal 1800 kilométerrel rövidül meg. Mennyi emberünk, mennyi támadó eszközünk szabadul fel s igy mennyivel könnyebb lesz többi ellenfeleinkkel a helyzetünk ! Kiszámíthatatlan ennek az esetleg létrejövő békének az előnye s nem alaptalan a remény, hogy ezt a bókét nem sok idő múlva követni fogja az általános béke. Hátrálékos előfizetőink részére elküldöt- tilk előfizetési hátralék kimutatásunkat. Kérjük, szíveskedjenek a kimutatott hátralékot ki- adóhivatalunknak beküldeni, hogy nehéz hivatásunkat a mai rendkívüli időkben is akadálytalanul végezhessük. Egyházmegyei hírek. Sörös János, ungvári segédlelkósz tábori lelkészi szolgálatra a harctérre utazott; helyére Láng Ferenc kerül. Emi E'erenc felsővisói segédlelkész Mezőpetribe küldetett. Ifj. Kongregánisiák felavatása. A püspöki Konviktus és a kir. kath. főgimnázium Mária kongregációja folyó hó 8-án, d. u. 6 órakor a Kálvárián tagfelvételi ünnepséget rendez, amelyre a nagyérdemű tanári kart, a veterán tagokat s az ifjúság barátait tisztelettel meghívja a kongregáció vezetősége. Az uj tagokat Bagossy Bertalan, kir. kath. főgimnáziumi igazgató ur avatja föl; az énekről a tisztelendő Papnövendékek kara gondoskodik. Béke-ünnepélyt tartott a szatmári papnövendékek Szent Alajos Társulata folyó hó 2.-án délután 5 órakor a következő műsorral : 1. Gounod: Pápai hymnus. 2. Fehértaláros Békepásztorunk. Alkalmi óda. Irta és szavalja: Léber János IV. é. theol. 3. Schubert : Enek-szóló. Énekli: Lini János IV. é. theol. 4. A kereszténység szelleme és a béke. Ünnepi beszéd. Mondja: Duffer Antal IV. é. theol. 5. Pataki—-Léber: Ünnepi dal. 6. A nemzetközi döntőbíráskodás erkölcsbölcseleti alapjai. Előadás. Tartja: dr. Czumbel Lajos theol. tanár. 7. Gounod—Leybach: Faust. Fantasie elegante. Zongorán játsza : Vanyek János Vili. o. t. papnövendék. 8. A pápák békemunkája. Felolvasás. Tartja: Honti Jenő III. ó. theol. 9. Pápai hymnus. Az ünnepségen a főpásztor, Pemp Antal prelátus-kanonok, a papnövelde elöljárósága s a helybeli papság számos tagja vett részt. A minden pontjában sikerült ünnepség igen jó hatást tett a megjelentekre. A „Kath. Karitász“ egyesületbe eddig 380-an jelentkeztek tagokul, — a jegy- zett tagsági dij 5200 korona. — Jelentkezéseket elfogad az intéző bizottság. A polgármester előbbi rendelkezésétől eltérően, mivel naponként újabb ragályos megbetegedések fordulnak elő, december 10.-én az összes helybeli intézeteket: fi- és nőtanitóképzőket, gimnáziumokat, kereskedelmi iskolákat, polgári- és elemi iskolákat, óvókat bezáratja. Ez a legújabb határozat. Elismerés egy tanárnak. Csipkés József, vármegyénk szülötte, Nagykároly fia, a .zsolnai állami főreáliskolának volt tanára. Hogy elhalt mostanában, a tanári testület méltóan akarta megörökíteni a ifjúság nevelőjének emlékét. Az iskola részére megfestette a Gsipkés József tanár arcképét és nevére 2000 koronás jótékonycélu alapítványt is tett. 1600 állami iskola a határszélen. A mostani világháború keserű tapasztalatai végre megváltoztatták a mi nemzetiségi politikánkat. Megtanultuk, hogy át kell gyúrni magyarrá mindazokat, akik ennek az országnak kenyerét eszik, amint ezt már Besse- nyey is hangoztatta „Jámbor szándék“-ában. A Wekerle-kormány a szokásos összegnél 420000 koronával nagyobb összeget vett fel az országhatári tanügyi, nevelési intézkedések költségeire. 4—5 év alatt 1600 állami elemi népiskolát akarunk a Kárpátokban építeni. Körülbelül 800 állami kisdedóvó is fog nyílni, hogy a kárpátok ölében nyelvünkben erős, szivében igaz nemzedék nevelődjék fel ott, ahol „sírjaink domborulnak“, ahol a szinmagyar fiuk serege esett el. Mi újság Nagykárolyban? Az „Északkeleti Újság“ vasárnapi számában igen érdekes levelet közöl. A levélíró a szerkesztőhöz fordul, tudatja, hogy egy főhadnagy mozgógép-színházat, hadi-mozit akart felállítani a katonaság részére. Mégis előbb megpróbálta nem kapná-e bérbe az albérlő mostani mozistól a városi színházat. Fel is ajánlott tehát 2000 korona havi bérösszeget, de az albérlő visszautasította az ajánlatot bár ő évi 1200 korona évi bért fizet csak a városnak. Ennek a levélnek persze testvérvárosunk görnyedő adófizető polgársága örvend leginkább. Mennyivel kevesebb adót kellene fizetniük, ha illő bérösszeget fizettetne a város azzal a mozissal, aki igy 24000—1200=22800 koronánál is búsásan több tisztanyereséget tud felmutatni. Laptársunk a „Szamos“ kezdetű múlt számú hírünk azon soraira, melyek azt állapítják meg, hogy nem igaz, hogy a beszélni akaró tanárt eltiltották volna a beszéd tartásától, a „Szamos ezt Írja december l.-i számában: „Tévedni méltóztatik. Rossz az információ. Igaz. Szent igaz . . . Szavahihe tőségünk okából ezt az állításunkat minden cáfolat ellenére fenntartjuk* Tévedni emberi dolog. Rósz információ is sokszor akad. A szavahihetőség pedig csakugyan megérdemli azt, hogy az ember küzdjön érte. Epen ezért kénytelen vagyok én is szavahihetőségemet bebizonyítani. Mivel nagyon sokat tartok arra, hogy valótlanságot tévedésből se mondjak, ez esetben egyenesen az illető tanár úrhoz, ki beszélni szándékozott, fordultam információért. Ő kérdésemre, hogy „ki tiltotta el a beszéd tartásától“ azt felelte, hogy „senki“. Megemlítette közvetlen elöljárójának, hogy beszélni szándékozik s azt a választ kapta, hogy „ne tegye, nem célszerű“ s ezért nem beszélt. Én ebben a „ne tegye, nem célszerű“ feleletben nem találtam sem tiltást, sem meg nem engedést, hanem egyszerű tanácsot. A Szamos válasza után ismét kérdést intéztem hozzá s meglepetésemre azt a választ kaptam, hogy ő nem „tilalomn ■ k“ ugyan, de „meg nem engedésnek“ vette felebbvalója válaszát. Mivel szavai értelmének kiki a legjogositottabb értelmezője, beismerem, hogy rossz volt az információm, illetőleg rosszul értelmeztem az információt. —k. Stambul rózsája (Faull Leo operettjének bemutató előadása november 28.-án) A budapesti Királyszinház operett-slágerét hozta színre a szatmári színtársulat is. — A török tűzhelyekre belopódzik a női szabadság szel- .leme. Andre Lőry a francia költőnek képzelt iró izzó versekben harcol a török nő- emancipációért. Csak egyet szeretni, de az az igazi férj legyen s viszont. Ez tetszik az európai műveltségtől háremekhez láncolt leányoknak. — Achmed bey nőül kéri Kemál basa leányát, Kondja Gült. A leány kénytelen hozzá menni az ismeretlenhez, de mihelyt magukra maradnak, hidegen hagyja a bay szépsége, bezárja a házba, eldobja fátyo- lát, elmenekül. Szuez-ban találkoznak s rájön, hogy a bey Andre Lőry, akit ő titkon és nagyon szeretett. Mig a berlini kereskedő fia, Müller Flórián és Midili Hanun is egymásé lesznek, ők is egybekelnek. — A mese, a cselekvény mert operett, természetesen sovány. Az elringató zene, a török világot bemutató színpadi háttér, a rabnők (Lányi Juliska, Ballay Manci) kettőse, festői öltözetek beajánlták a közönségnek az operettet. Kondja Giilnek, Bródy Irénnek hangja kellemes, kedves is tud lenni, de az I. felvonásban megjelenése, alakítása olyan, hogy nehéz elképzelnünk Stambul rózsájának. Később már találja magát, de a hót folyamán már jobban is játszott. — Achmed bey eleinte Szalma Sándor, később Sáfár Sándor. Szalmának minden mozdulata, éneke mutatja, hogy jól készült és tehetséges művész. Sáfárnak jó a hangja, de nem katonás a fellépése. Flórián, Perényi, az apja Müller, Deák Gyula kitünően mulattatják a közönséget. Midili Hanun, Borbély Lili megérdemli, hogy már első megjelenésekor megtapsolják. A pici liftboy, Lázár Kitti, az alig pár éves leányka kedves szerepében igen megnyerő volt. Egész héten telt ház előtt játszók a Stambul rózsáját. B. Képviselők nagy keresettel jól jövedelmező cikkhez az egész megyére kerestetnek. SZÁNTÓ JÓZSEF, Budapest Izabella-utca 29. sz. BLATNICZKY DEZSŐ kinevezett egyházmegyei mérnök, jogosított földmérő, 'hites bírósági szakértő műszaki irodáját december 1-töl Jiákóczy-utca 27. szám alá helyezte át. A Szatmári IMrlaii az összes játék-, diszmű-, emlék és rövidáru czikkeket helyszűke miatt a nagy Karácsonyi vásár idény alkalmából mélyen leszállítót tár on bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére lláiáy István KAZINCZY-UTCA 10. Nyomdász tanuló fizetéssel felvétetik Nyomatott a Pázmány-sajtíban Szatmár-Németi 1917. — Kiadó : Szatmáregyházmegyei Irodalmi Kör. — Szerkesztésért felelős : Ratkovszki Pál.