Szatmári Hírlap, 1916. július-december (25. évfolyam, 52-102. szám)
1916-07-09 / 54. szám
4 SZATMÁRI HÍRLAP Kapunk már talpbőrt. Jun. hó 21-ike óta a Bőrközpont végre megkezdte működését s ettől az időponttól a katonaság számára fel nem használt talpbőrt a cipőiparosok fogják megkapni, mig a nagyközönség jun. 21-ike után nem vásárolhat talpat, hogy a kisiparosok üzeme fentartható legyen. Legelsősorban az állami üzemek alkalmazottjait látják el cipővel s körülbelül augusztus elseje után kerül aztán sor a közönség többi részére. Igen üdvös az az intézkedés, hogy a talpbőrből csak azok a bőrkereskedők fognak eladásra kapni, akiknek igazolványa a háború kitörése előttről datálódik. Becsli. Hersch Náthán: Mit gondolsz, Számi, mennyit érek én, ahogy itt állok ? Számi: Ezer korona. Hersch : Nagyszerű! Ezer korona ! Hiszen ez a gyémántgyűrű az ujjamon úgy maga ezerkorona! Számi: Ezt is hozzá számitottam. Apró hirdetések. Egy jókarban leró kerti fecskendő jutányos áron eladó A fecskendő tűzvészkor is felhasználható. Meg lehet tekinteni: Szeles Béla vaskereskedéséhen. TANÁCSADÓ. A bolhák ellen. A bolha a kakukfü szagát ki nem állhatja s a hol ezt érzi onnan menekül. De sok más alkalmatlan féreg ia kerüli ezt, az ember előtt kellemes illatú növényt, többek közt a poloska is. A hol tehát ily alkalmatlan férgek vannak, ott tartsuk a szobába s ágyakban kakukfüvet. Hangyák elűzése a kerti ágyakból. A következő sorokat kaptuk : Ha a hangyák valamely ágyat nagyon ellepnek, könnyen előzhetők úgy, ha apró darab fákat kőszénkátrányba mártva, az ágy különböző részein szétszórunk. Ennek a szagát a hangyák teljességgel nem szenvedhetvén, el fognak onnan távozni. E célból különben jó, ha hal- zsirral vagy karbolsavval beitatott rongy darabokat rakunk is szét. Pillanat-felvételek. Párbeszéd. Melyik a két legkeresetebb cikk Szatmáron. — A cukor és a gyufa. — ? ? Gyufa ? Hogyan lehetséges ? — Igen, azért állíthatom, mert a múltkor a hatósági bolt előtt nagy tolongást láttam s a boltból kijövök kezében cukor és gyufa volt. Ha nem lenne keresett cikk a gyufa, akkor nem tolongtak volna érte órahosszat. A példa vonz. Apró, alig pár napos kis csirkéket árul egy asszony ; a kis állatkák kosárban vannak s köztük néhány tojás. Hogy adja a csirkéket ?, — kérdi egy vevő, mind megveszem. De csak úgy adom őket, ha a tojást is megtetszik venni — mondá az asszony. Hát miféle tojások azok, hogy csak együtt, egyszerre akarja őket adni a csirkékkel ? Azért adom csak együtt, mert egy tyuk alól valók, s aki megveszi a csirkéket, vegye meg a tojásokat is, mert csak nem lehet az én károm, hogy mindből nem lett csirke. Kifogott rajta. Kérek 5 kg. cukrot? — ? Kávét is tetszik parancsolni? — Igen, de előbb a,cukrot kérem. (A cukor kiszolgálás után.) És mennyi kávéval szolgálhatok ? — Kérek 5 dekát, mert az van még otthon vagy 4 kilónyi. J, Z. Háborús-apróságok. A német diákok aratnak. A dübingai egyetem férfi és női hallgatói tömegesen jelentkeztek az aratás munkájára, hogy könnyítsenek a munkáshiányon. A réteken már kaszálnak és betakarítják a szénát és csopor- tonkint ajánlkoztak a közigazgatási hatóságoknak az aratásra is olyan termőföldeken, amelyeknek tulajdonosai a harctéren vannak. Á dübingai egyetem tanácsa erre való tekintettel a tanév végéig a délutáni előadásokat részben beszüntette ,részben az esti órákra korlátozta, hogy a növendékek aratni mehessenek. A német kormány és a női ruhák. Olvassuk a köv.: A női divat körül tapasztalható szövetpazarlásra való tekintettel a a német kormány az illetékes ipari és kereskedelmi szakkörökkel tárgyalásokat folytatott, amelyek eredményeképpen megállapodás jött létre, hogy az őszi és téli női elkészítésénél maximálták az elhasználandó szövetmennyi- sógeket. Eszerint 130 centiméter szélességű szövetkői női kabátoknál legfelejbb 4.50, pa- letóknál 3.50, jelmezruháknál 2.75, eső-és porköpenyegeknél 4 ; 110 centiméter szélesség mellett fodros ruháknál legfeljebb 5.75, blúzoknál 1.80, reggeli öltözeteknél 4.50 métert lehet elhasználni. Erősebb nőknél az elhasznált szövet 15 százalékkal emelhető. Dr.—i. Eltalálta. Abban a vezércikkben valójában Nietzschének „így szólt Zarathustra" cimü müvének egyik részére céloztunk. Amit ön reflektálás kép ir most nekünk, arról tesz tanúságot, hogy lapunkat szorgalmasan olvassa. Örülünk rajta. De ref- iekciója egy cseppet se gyengíti meg a mi felfogásunkat. Nietzsche a kereszténység ellen érzett titáni és mérhetlen gyűlöletét az is okozta, hogy a kereszténység valódi külső és belső alakját soha nem ismerte. Amit pedig nem ismerünk — azt nem értékelhetjük. Muzsikához hasonlatos nyelvének köszönheti müveinek nagy elterjedését. Ez a nyelvezet bűvölni, táncoltatni akar, de nem beláttatni. Ő reá is áll amit a »Nagy dolgok komédiásáról“ mond : „Ledönteni az neki: bebizonyítás; megbolonditani az neki meggyőződés: Egy világos pillanatában ő maga is megdöbbent, tudatára ébredt anarchiára vezető tanai veszélyén, veszélyessége miatt. Elismerem, hogy Nietzchse a rombolásokban nagy, de a pozitív építésben, a lelkek megnyugtatásában, tehát az emberiség legfőbb javának érdekében — teljes kudarcra vallott, Hiszen ő önmagában megtört, szenvedélyektől szét- szakgatott ember volt. — Egy asszony. Fájdalom az emberek nem örülnek itt nálunk egymás boldogulásának, sikerének, hanem szinte lesik az alkalmat, hogy mikor tehetnek kárt egymás sikereiben. De hát azért rendíthetetlenül dolgozik az önérzetes ember. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy 12 év óta fendllö czipésziizletemet áthelyeztem Tabajdy György gyógyszerész ur házába, Kossuth Lajos-utcza 13. szám alá ; ahol a mai kor igényeinek megfelelően a legmodernebb férfi és női czipőt készítek. Jó ízlés, szolid árak. Javításokat gyorsan és pontosan eszközlök. Maradtam teljes tisztelettel Szentpétery Ferencz czipészmester Kossuth Lajos-utcza 13. szám. Elsőrendű czipőfelsőrész készítő műhelylyel kibővítve. 8zatmár-Németi 1916. julius 9. Kénes vasas hóvviz források. Viz hőfoka 42 C. Csúz, köszvény; minden for- mája a ichiás és női betegségek ellen. 1913-ban 6200 beteg hagyta el gyógyultan és javultan a páratlanul hatásos Püspökfürdő gyógyforrásait. Nagyszabású nyári uszoda 26 C forrásvízzel és úszás tanítással. 400 holdas park és fenyveserdő, gondozott séta utak, társalgó, olvasóterem, könyvtár, napi lapok, folyóiratok rendelkezésre állanak. Az egész fürdő újonnan átalakítva, villanyvilágítás az egész telepen és az összes vendégszobákban. Posta, interurban telefon. Sebesült katonatisztek és katonák ár- kedvezményben részesülnek. Fürdőismertetőt küld az igazgatóság. KOMZSIK ALAJOS a fürdő bérlője. Pável Sésffirdő ÁKNASZLATINA (Máramarosrnegye) ásványos sósfürdő és ózondus ts nyaraló telep, hatalmas fenyő, bükk és tölgyerdők koszoruzta pormentes völgyben. A fürdővendégek a legjutáiiyo- sabban szolgáltatnak ki. Teljes napi abonoma (reggeli, ebéd, vacsora, lakás) 8 K-tói. Üdülő katonáknak legkellemesebb tartózkodási hely. Prospektust küld a »###« lábat tesz tönkre a szűk czipő. Aki ennek ellensége, önmagának meg jó barátja, az rendelni fog Ízlése szerint czipőt Walek János czipész mesternél. Szalmái*, Széchenyi-!!. 7. ORGONAGYÁR P3ÜT villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat ■zállit. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesit. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. BIEGER OTTÓ cs. és kir. udvari Bzállitó, Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szígligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kivánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási templom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Nómeti 1916. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.