Szatmári Hírlap, 1916. január-június (25. évfolyam, 1-51. szám)

1916-03-05 / 18. szám

4 “SZATMÁRI HÍRLAP“ Szatmár-Mémeti 1916. márczius 5. Tájkép. Az egész világ elfojtott léleg­zettel szegzi figyelmét Verdun erődjei felé, ahol a történelem legvéresebb csatája folyik. Á német hadsereg manővere elérte Napoleon wagrami manőverének színvonalát, melyet minden európai hadiskolában mintaképül mu­tatnak be. — Az orosz harcztéren megújultak a tüzérségi harczok. — Franczia országot nagy tengeri veszteség is érte. A német ten­geralattjárók három franczia hajót, köztük egy csapatszállítót sülyesztettek el. Párizsban riadalom támadt e hírre. — Erzsébet román királyné meghalt 73 éves korában. Nagy ki­rálynéja volt Romániának, igazi nagy asszony, jóság, szelídség, bölcseség — és igazi kőltői lélek. Lefőzte. Halálos betegnél volt az orvos. — Doktor ur, nyögi a beteg, legjobb orvos a halál . . — No miért ? Hogy mondhat ilyet ? — Mer’ a csak egy vizitet csinál. Vidék Püspök mint választott törvény- * hatósági tag. Páratlanul álló eset­ről adhatunk hirt. Mag3’arország megyés­püspökei ugyanis mind virilistái a székhe­lyüket magában foglaló törvényhatóságoknak. Egyedüli kivétel a hajdudorogi püspök, aki­nek jövedelmi adója nincs oly nagy, hogy őt Szabolcs vármegye a virilisek sorába fel­vehesse. így esett meg azután az a páratla­nul álló eset, hogy a tiszapolgáriak Miklóssy István megyéspüspököt választhatták törvény­hatósági tagul, akinek megválasztását az igazoló választmány már igazolta. Ungváron márczius hó 31-én uj polgármestert fognak választani, az elhunyt Fincziczky Mihály volt polgármester helyett. — Vállaj község képviselőtestületi közgyűlése a róm. kath. iskolaszék átirata folytán Láng Gyula róm. kath. plébános és Becsky*Sándor körjegyző felszólalásának hatása alatt tekintettel arra, hogy a haza szolgálatában álló családapák távolléte folytán a serdülő ifjúság a kellő fel­ügyelet és családi fegyelemben nem részesül kellőképen, egyhangú Jhatározattal kimon­dotta, hogy a községbeli korcsmák és az italmérések a háború tartama alatt vasár és ünnepnapokon zárva tartassanak. — E hatá­rozat az illetékes hatóság megerősítése után, mivel az csak birtokon kívül felebbezhető, hatályba lép. Hivatalnok urak ez. színmű érdekesen, de szomorúan jellemzi a modern társadalmi életet. A férj, hogy modern módon élhessen, váltót hamisít és sikkaszt; a feleség, hogy férjét kirántsa az adósságból, el akarja adni magát. Végre mindketten belátják tévedésü­ket és jó útra térnek . . A szereplők ,mind jól alakítottak, különösen kitűnt Kiss Árpád és felesége Kövy Kornélia, Gulyás Menyhért és felesége (anyós,), Kiss Miklós, Nyáray és Sziklay. Műsor: Vasárnap : d. u. Postósfiu és hu^a’ este Ingyenélők. MINDENNEMŰ ELEMI ISKOLAI NYOMTAT­VÁNYOK ÉS TANSZEREK KAP­HATÓK A PÁZMÁNY-SAJTÓ KÖNYVNYOMDÁBAN SZATMÁR- %&£ NÉMETIBEN, ISKOLAKÖZ 3. SZ. Háborús-apróságok. Óvakodj a hősi haláltól! Á zászlóalj, amely csupa 18—20 esztendős fiukból állott, nagy tűzzel vonult az ellenség felé. Nótás volt a kedvük, verekethetnékjük is volt és fiezánkoltak, mint a zabon tartott csikók. Alig várták, hogy szembekerüljenek a musz­kával. A mikor megjött a parancs felváltani egy másik zászlóaljat, éljenzés zúgott végig a sorokon. Széles jókedvük azonban hamaro­san megcsappant, mert belebujtatták őket egy lövőárokba. Velük szemben húzódott az orosz állás, mint valami barázda, a melyből időnkint meg-megvillant egy-egy lövés tüze. A fiatal bakáknak sehogysem tetszett ez az állapot, mert az öregek, a kik hazakerültek a sturmról, nagy verekedésről, kupánlegyintés­ről beszéltek. Nagyon elbusitá őket a dolog s saját szakállukra (bár sima volt az arezuk) próbálgattak egy kis háborút az oroszokkal. Gyakorlott, kitanult, sok harezot látott kato­nák, szibériai lövészek állottak velük szem­ben, a kik jól kezelték a puskát s minden­nap leszedtek néhány magyar gyereket. A tisztek pöröltek, büntettek, de nem használt. A zászlóaljparancsnok, a ki a gyakorlat em­bere, minden tiz lépésnyire táblát állíttatott föl sokféle fölirással. Az egyik igy szólt: — Óvakodjunk a hősi haláltól! A másik ezt beszélte: — Nem muszáj mindenkinek meghalni! A harmadik tovább magyarázott : — Akkor győz az ember, ha életben marad 1 A tisztek kiegészitettók a táblákat szak­szerű magyarázatokkal. Megmondták, hogy bolondság ok nélkül lelövetni magát a kato­nának s bolondság meghalni, ha a halállal nem szolgáljuk a hazát. Attól kezdve aztán a katonák megszelídültek és nem ugráltak az ámk mellvédjére. A szolgálattevő madár. A Doberdón azt mondják, hogy még a madár se jár. Pe­dig dehogy nem. Van a Doberdónak a sok jómadarától eltekintve egy sajátságos valódi madárfaja is. Ezt azonban még eddig nem látta senki, csak a hangját hallotta. A ma­darak beállottak katonának, még pedig figyelő katonáknak. Hogy mi a feladatuk ? Nagyon veszedelmes. Ha olasz repülőgép száll fel va­lahol, azt az előőrsök két éles füttyel jelzik, mire a honvédek megteszik az előkészülete­ket. Gyakran megtörténik, hogy a repülőgép messze a front mögül indul, úgy hogy a fi­gyelők nem veszik észre. És ennek daczára a két jelző fütty nem marad el. Eleinte rej­télyes volt a dolog, de később felfedezték a kis madarakat, azok adták a jelt. Ugyanezek a madarak az egyik ágyunk lövedékének re­pülését követő sajátságos visító hangját is kitűnően utánozzák. A madarakat a honvédek már többször meg akarták fogni, de még csak meg se tudták közelíteni. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Jó és olcsó étkező helyiség1. A Kath. Kaszinóban újra megnyílt az étkező. Jutányosán Ízletes kosztot kap­hatnak úgy abonensek, egyes ebédeket vagy vacsorákat rendelők vagy kihordó koszto- sok is. Villás-reggelit és zónás uzsonát is kiszolgálok. A vidéki közönség figyelmét is felhívom a város középső pontján fekvő étkező helyiségre. A Kath. Kaszinó bérlője. Ungvár. Dr. H. Köszönjük az értékes köny­vet, szakembernek adtuk, hogy lapunk térjedelméhez­és hivatásához mérten ismertesse, méltassa. — Öreg asszony. Kedves, ifjú lelkesedésre valló, szépen ömlő sorait igen köszönjük és kérjük nagyon, hogy gyak­ran kegyeskedjék megörvendeztetni czikkeivel. Sár­köz. B. E. Levél megy közelebb. Czenzura alatt van. — Család. „A Szív“ czimü hitbuzgalmi hetilapot ajánljuk a legmelegebben. A Kálvárián bővebb érte­sülést szerezhet erről a kiváló lapról, mely a vasár­napi evangéliumokat és magyarázatait is hozza heten- kint és igy betegeknek, kik templomba nem mehet­nek, valóságos lelki kincs. — Panaszos. Félmüveit, vagy teljesen elfogult emberek ütköznek meg azon, hogy nagy embereknek, honleányoknak, a nemzet nagyasszonyainak nevéről neveznek el egyesületeket, intézményeket, naptárakat, irodalmi köröket, utcákat. Pl. Lorántffy-Egyesület, Pázmány-Sajtó, Kálvin-Egyesület, Szent István Társulat, Sz. István Akadémia stb. Az ilyen félmüvelt, traccsoló emberek licsi-locsogása csak szánalmat vált ki. És jaj ez embernek, akit tudatlan­sága vagy vastag elfogultsága miatt kell — megszánni. — Jogász. A törvény holt betűit a lelkek igazság- érzetének megrenditése nélkül az élet igényeivel és szocziális érzékével összeegyeztetni: ez a birói böl­cseség. A magyar birói kar ezen az utón jár, mert a morált, ha követeli — a törvény felé tudja emelni, illetőleg kibékíti a morállal. — Polgár. Tessék el­olvasni hírrovatunkban : „Iskolás gyermekek irtják a hernyót." Igaz. A mi közönségünk a tanulás fogalmát a négy fal között való tartózkodáshoz köti. A termé­szet, cselekvés, munka — az első és legjobb iskola. Mi a főnév? Hány bordája van a majomnak — ho­mokba irt írás, melyet az élet szele első próbára el­seper. ÍOOOOO lábat tesz tönkre a szűk czipő. Aki en­nek ellensége, önmagának meg jó ba­rátja, az rendelni fog Ízlése szerint czipőt Walek János czipész mesternél. Szalmái*, Széchenyi-n. 7. könyvkötészete Szaímár, Deáktér 3. sz. — (Színház mellett.) —1 i Szatmári Bazárban az összes játék-, diszmü-, emlék és rövid­áru czikkeket helyszűke miatt a közeledő nagy farsangi vásár idény alkalmából mélyen leszáritott áron 'bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére. ílatniczkv István KAZINCZY-UTCZA 10. ORGONAGYÁR |£gr villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, osőrendsz £ szerint (pneumatikus) tartós éö nemeshangu orgonákat szállít. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. BIEG1EB OTTÓ os. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 1916. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Rodnár Gáspár.

Next

/
Thumbnails
Contents