Szatmári Hírlap, 1916. január-június (25. évfolyam, 1-51. szám)

1916-01-19 / 5. szám

XI¥, évfolyam S^atmáF-Mésmeti, 1916« január 19. i 5„ iáiáx, “■i i> (HETI SZEMLE) POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP ELŐFIZETÉSI ÁRAK; Egész évre 10 K — f. I Negyedévre — 2 K 50 f. Félévre — 5 , — , j Egyea szám ára 6 fillér. Tanítóknak és kézmfiiparosoknak egy évre 8 korona Amerikai Egyesült-Államokba — egész évre 3 dollár Felelős szerkesztő : BODNÁR GÁSPÁR. Lapíulajdonos , k SZATMÁR - EGYHÁZMEGYEI IRODALMI KÖR. sziveket és veséket csak Isién ismeri és ő tudja az em­beri léleknek rejtekeit. Ő ismeri tehát egyedül, miért „esett el ott­hon“ öngyilkos halállal az a tü­zérhadnagy és vele halt felesége is — a limit hetekben. Egyik fővárosi esti lap ezt az elesést a hálószobában, otthon „hősi öngyilkos halálnak“ nevezi. És a „két sir fölött“ — vezérczikkében — sor- tüzet ad és tiszteleg, mert háborúban katonák estek el ezzel a kettős ön- gyilkossággal. Mi nem tagadjuk, hogy e két sir fölött nem a sortüzet tartjuk méltónak és illőbbnek: hanem a résztvevő könyet, hogy áztassa meg azt a rideg sirt, melyben egy önke­zével, életének véget vetett katona nyugszik. És azt a másik sirhalmat is, melyben egy asszony van te­metve, akinek nem volt annyi hősi ereje, mint feleségnek, hogy férjét a halál partjairól az életbe vissza­hozza. Mi az imádságot tartjuk em­beribbnek, sőt isteninek, a melynek ős forrásából lebeg ki az a fensé­ges bölcseség: Atilla, nem az az igazi hős, a ki az egész világot legyő­zi, hanem az, a ki önmagát le tudja győzni. És higyjük meg, ha mi könye- inket hullatjuk ezekre a sirokra és imádságainkat : sóhajtjuk feléjük a legszebb virágot visszük és a legdíszesebb sortüzet adjuk. Mert mi sem küldjük ám po­kolba az ő megrendült, tragédiáju­kat átélni nem tudó lelkűket. Hiszen a tragédia hullámvetései, viharai közt vergődő lelkek sorsa sokszor az őrület és következőié­in énye. Azért megnyílik előttünk a mi Istenünknek nagy irgalmassága, a melyről Bougan hires franczia püspök fenségese i és csudásan irt. Hogy oly nagy és végtelen ez az irgalmasság, melyszerint még az öngyilkosok leikébe is—■ a pisztoly villanása perczében, pillanatában bánatot, az utolsó sóhajtásban is mélységes szánomat adhat. De engedjék meg nekünk is, miként ez engedélyt esti lapunk kéri olvasóitól, hogy mi ezt a halált Érdekes esetek a tábori bíróság műhelyéből, Irta: Dr. Voszka István hadbíró-százados. II A huszár Móri 30 liter hóra. Bizoüy itt nagy baj van huszár Móri ! — mondom a főtárgyaláson, — mert maga azzal van vádolva, hogy este bemászott egy parasztnak a pinczéjébe, s onnan 30 liter bort emelt el. — Mán bizony megkövetem, jelentem alássan tekintetes hadbíró ur, én nem tudom, hogy loptam-e, de lehet, mert akkor nagyon be voltam rúgva. Csak azt tudom, hogy be­másztam a pinczébe, meg hogy aztán utá­nam jöttek a gyertyával. Nem faggattam tovább, ismerem a magyar huszárt lelke mélyéig. Felolvastam a tanú­vallomásokat. Volt köztük egy Josip Zsu- pancsics nevű suhancz is, akit a vádlott hi­vott, hogy menjen vele a pinczébe borért. — Na lássa fiam Móri, hisz ez a tanú is igazolja, hogy milyen számításban volt maga, amikor a pinczébe ment, mert még egy nagy vedret is látott magánál. Nézze fiam, én is magyar ember vagyok s büszkén mondhatom, hogy a magyar embernek meg van az a jó szokása, hogy ha valamit tesz is, beismeri, mint ahogy, igazi férfihez, magyar huszárhoz illik. Hát mit szól a Josip Zsupan- csics vallomásához ? Ismeri ezt az embert ? — Hogyne ismerném az az a „Jóska“. — ezt a nevet annyi hangsúlyozással és olyan zamatosán ejtette ki a mi vádlottunk, hogy biztos vagyok benne, melyszerint a Zsu- pancsics nevét Szlovénországban még ily magyarosan sohasem ejtették ki. — Persze, hogy az az a Zsupancsics Jóska I — mondám tőlem telhetőleg hasonló hangsúlyozással. — Hát kérem ha a Jóska azt mondja, hogy veder vót nálam és őtet hívtam borért, meg aztán a pinczébe mentem, akkor alig­hanem bort lopni mentem. — S rögtön ezu­tán töredelmes vallomást tett az egész esetre vonatkozólag. Az osztrák tisztekből álló biróságnak megtetszett a Móri huszár töredelmes vallo­mása, zamatos, keresetlen szavai, és igen enyhe büntetést róttak ki a 30 liter borért. Amikor már el akartam küldeni, kért, hogy még szeretne valamit mondani. Meg­engedtem neki. S erre elmondja, hogy ő októberben volt három éve, egy verekedés­ben vett részt, s akkor felesküdött a feszü­letre, hogy többé nem iszik három évig. Meg is tartotta hűségesen, nem ivott három évig semmit. A múlt hetekben járt le a há­rom év, és akkor él kezdett inni, s igy ke­rült bele ebbe a szerencsétlenségbe.' — Megkérném tehát a tekintetes Hadi­törvényszéket, móltóztassanak engem itt fel­A kiadóhivatalt illető összes küldemények, pénzek, hit- detések stb. Pintér* József kiadóhivatali főnök czimére Egyházm. Alapítványi Pénztár küldendők. Pilyízati tilriietésok egyszeri kitzlése 6 korona ----------------- MyílSíér sora 40 fillér.----------------­Me gjelenik minden héten kétszer: szerdán és vasárnap. hősi halálnak ne tartsuk, amint hogy soha nem is tartjuk. És ne tiszte­legjünk e sírok előtt akkép, hogy azok, „a kik bennük nyugszanak háborúban, mint katonák estek el a kettős öngyilkossággal.“ ... A sziveknek és veséknek titkait, a telkeknek rejtekeit csak Isten ismeri. Az öngyilkosoknak sírjaira hulljanak a mi résztvevő, emberi könyeink és lebegjenek Is­tenhez szálló testvéri imádságaink. A* A szelíd, fehér galamb ott nagy viharok közt, Péter szikláján váltig bugta-kérte, könyörögi a békét az emberiség javára; azért búgja, szinte sírja : — Élég volt a vérontásból, a siralom­ból, a nagy szenvedésekből, A béke az em­beriség üdve; azért jött a Megváltó, hogy az ő békéjét igazán az emberiség áldásává, mun­kájává, a czivilizáczió haladásává, az embe­rin az isteninek átsugároztatójává tegye. És ezt a szelíd fehér galambot a pápaságot (hi­szen XV. Benedekkel a pápaságnak csak neve változott): az emberiség átkának, kerekkö­tőjének, az elmaradottság, a békebontás, a gyülölelet és a felvilágosodás ellenségének kür­tölték állandóan és szervezett szellemi hadse­reggel, a sajtónak rettenetesen berendezett ütegeivel ostromolták. esketni, hogy 3 évig ismét nem iszok, itt úgyis „van feszület kéznél a bíró ur előtt. Őszintén megvallom, hogy néhány pil­lanatig tanácstalanul gondolkoztam a huszár Móri kérésén. Az 1914 ben életbe léptetett uj katonai bűnvádi perrendtartás sok min- mindenfelől intézkedik, de az ilyen feleske­tésekről, fogadalmakról egy szó sem áll benne. Azonban egy a javulás utján levő bűnöst elutasítani még sem tartottam helyesnek és czólszerünek. — „Nézze fiam“ — mondám neki atyai jóindulattal — „Itt a feszület 1 ígérje meg nekem, hogy három évig nem fog szeszes italt inni, s azután pedig csak ritkán és mér­tékletesen, hogy semmi bajba bele ne keve­redjék.“ „ígérem“ — mondottta az ón hu­szárom meghatott, de férfias hangon, s ha­bár én kézfogással akartam a fogadalmat megpecsételni, mégis áhitatosan csókolta meg az asztalomon levő feszületet. Amikor a magyarul nem tudó alezre­des elnöknek lefordítottam a huszár szavait, hosszasan rázta meg kezeimet és igy szólt: Aranyat ér a magyar nóplélek, csak kezelni kell tudni. III. A fél magyar. A torontálmegyóből származó Kocohl- mann Ferenczet betegsége miatt küldték vissza a csatavonalból. Az állomáson a pon­tosságról és nagyszerű orgonizáczióról köz­ismert Vöröskereszt-egyesület emberei vár-

Next

/
Thumbnails
Contents