Szatmári Hírlap, 1915. július-december (24. évfolyam, 52-104. szám)

1915-11-24 / 93. szám

Szatmár-Németi 1915 november 24. „SZAlMÁRI HÍRLAP, tűrni. S ha újra visszatérnek azok a jelene­tek, egyenesen a városi tanácsot fogjuk érte felelősségre vonni. A város erdőt árusít. A városi gaz­dasági szakbizottság javaslatot tett a kis csonkái 86'1 hold erdő faanyagért beérkezett ajánlatokra. Az árlejtésre beérkezett legma­gasabb ajánlat 173'800 K. Az árverés után azonban újabb ajánlat történt és pedig 190.000 K. Ez ajánlatra az illető szakbizottság azt javasolta, hogy az verés eredménytelensé­gének nyilvánításával 8 napi határidőre 190.000 K. kikiáltási ár mellett uj árverezés tűzessék ki. A tanács a szakbizottság ülése után tartott, ülésén a szakbizottság javaslatát elfogadta. Rágondolva a mi tekintélyes erdő­ségünkre, eszünkbe jut az egyszeri szőlős­gazdának esete, a ki nagy kiterjedésű szőlő­jének mustját 12—14 krajczárjával adta el szüretkor — és ha rájött a szomjúság, pedig mindennap rájött, a maga maga borát literen- kint koronájával, sőt még drágábban hordta el vevőjétől. megfelelt. Diszfelvonulás után a kapitány a század folyosóján méltatta a czustozzai csata jelen­tőségét, a vitézség s a győzelem magasztos voltát. — Mondd csak fiam, — szólítja meg a cigányt, aki inkább a konyha felé, ahonnét Ínycsiklandozó illat áradt ki, mint a kapitánya szavaira figyelt — miért volt máma ez a parádé ? A czigány hallgat. — Mondd, minek az emlékére ? A czigány meghúzza a vállát. — Ejnye: haszontalanja, hát miért beszélek én már félóra hosszát! Mi!? — formed rá a kapitány. — Mert máma két sniclit kapunk ebédre, — jelenti alázattal a czigány. Innen-onnan. Bevonultunk a Szand­zsákba. Szerbia a végleges offenziva óta száz­ezer embert, tehát hadi erejének pedig egy- harmadát. vesztette el. — Szatmár megyében az idei őszi vetés nem éri el a normális ve­tésnek 35 százalékát sem. — Penészlek köz­ség képviselőtestülete egyhangúlag hozott ha­tározatával kimondotta, hogy tekintettel a háborús időkre, elrendeli a korcsmáknak va­sárnapi napon való zárvatartását. A határo­zatot jóváhagyás végett fölterjesztették az alispáni hivatalhoz. — Olcsóbb lett a főzőliszt — mint előre jeleztük — megyénkben. A bú­zából készült főző liszt maximális ára mm- kint 51 korona. — Az uj közös czimert hasz nálni fogják a közös minisztériumok, a nagy- követségek a követségek és konzulátusok és vámépületek, hadügyminisztérium a közös pénzügyminisztérium a bécsi palotáin. Az uj magyar czimert középületeken és állami is­kolákon. — A német csapatok megszál­lották Novipazárt. — Görögországban kihir dették az ostromállapotot. Görög-bolgár szer­ződésről imák, a görög-bolgár egyeseég rövid idő alatt szövetséggé válhatik. Két hónapi működés után bajok merültek fel a szemét fuvarozás körül A vállalkozó kéri a várost, hogy engedje ki a szerződés kötelességéből. A főkapitányi hi­vatal jelentése szerint annyi panasz merült fel, hogy elintézését nem győzi meg. A vál­lalkozó pedig — mint előadja — szintén akadályokról, szervezeti hiányokról és a kö­zönség magatartásáról szolgál adatokat. Mi hát a baj ? A szervezet hiányossága, a ki­hordás díjtételeinek aránytalansága, magas­sága, vagy épen elégtelensége oka, hogy egy ilyen vállalat nem prosperálhat? Meg kell igazságosan vizsgálni mindkét oldalról a vál­lalat bajait. És segíteni, ha lehet. Mert annyi bizonyos, hngy e zavaros állapot a köztisz­taság rovására esik. Négyezer ügyvéd a haroztéren. Az Országos Ügyvédszövetséghez eddig beér­kezett jelentések szerint a Magyarország te­rületén működő nyolczezer ügyvéd közül mintegy négyezer mint aktiv katona vesz részt a háborúban. Befellegzett. Az egyesben siránkozik a század szakácsa: — Minden rosszabb az ég alatt. A megélhetés igen nehéz, az igazság méreg drága s most a régi mondások misztikus erejének is befellegzett. Azt mondja a fáma, hogy a nyomtató lónak nem kötik be a száját, én pedig csak egy sniclit ettem meg eütés közben s mégis hét napra becsukott a kapi­tány ur . . . A Szatmármegyei Gazdasági Egye­sület november hó 23 án d. e. 11 és fél órakor Szatmáron a városháza nagytermébon ülést tartott.. Az értekezlet öt képviselőt kül­dött ki a G. E. O. Sz. gyűlésére, valamint 3 tagot választott ugyan e szövetség igaz­gató választmányába. Javaslatot terjesztett elő a f. évi tengeri termés rekvirálására vo­natkozó kormányintézkedést illetőleg. Újabb bevonulások lesznek de- czember 6-án. A hivatalos közlemények már intézkedtek arról, hogy a most novem­ber hó folyamán történt sorozásokon alkal­masaknak talált népfelkelőknek egyes kor­osztályai deczember 6 án tényleges népfel­kelői szolgálatra jelentkezzenek. A korosz­tályok közelebbi, konkrét megjelenés idejét honvédelmi miniszter táviratban tudatja . . . A bevonulási hirdetmény szerint a népföl­kelésről vagy a hadiszolgáltatásokról szóló törvény alapján kirendelt, de ezen szolgálat­ból időközben elbocsátott összes 1873—1897. évi születésű egyének (munkások), ha a meg­tartott nópfelkelési fegyveres szolgálatra al­kalmasnak találtattak, 1915. deczember hó 6-án népfelkelési tényleges szolgálatra bevo­nulni tartoznak, éppúgy, mint azok, akik ön­kéntes belépés folytán a honvédségbe vagy a közös hadseregbe, akár mint egyéves ön­kéntesek és a fent megjelölt napig besoroz- tattak, tekintet nélkül arra, hogy melyik kor­osztályhoz tartoznak. Az „elmehábora‘. A csengeri járás egyik köz­ségében egy életbiztositó-társaság titkára Jjárt, aki ajánlatot tett az egyik jobbmódu gazdának, hogy biztosítsa az életét a társulatnál. Az ajánlati ívnek van egy kérdőpontja, amely igy szól: Van-e a csa­ládban elmebeteg? A gazda ezt igy töltötte ki: „Nem volt instálom egy se elmeháborba. Sem az apám, se az anyám, se az öregapám, se az öreganyám. Se az asszony apja, se öregapja. Egyedül az én eszemet vette el az a jóisten, mikor a sógoromnak aláírtam a váltót . . .* A ki karáoaony előtt vetett. Né­hány esztendőkkel ezelőtt nagyon korán meglepte a gazdákat a tél. Egy földemet már felszántottam, csak vetni kellett volna. De nagy fagy jött, abba hagytam. Karácsony előtt való napokon engedett a fagy, langyos idő lett. Kimentem tehát a felszántott földre, jól beboronáltam, aztán annak rendje és módja szerint elvetettem. Egy kőből életet vetettem s lett belőle — a karácsony előtti napokon valő vetésből — olyan bőséges ter­més, hogy sem annak előtte, sem annak utána nem volt olyan. Egy öreg földmives. A hadifoglyok téli felruházására vonatkozólag gondoskodás történt. A hadi­foglyok ruházatának miként való beszerzé­sére vonatkozó reudeletet a munkaadókkal közölték. A hadi foglyoknak polgári öltözet is adható, de ez esetben az öltönyön fehér festékkel jelölendő meg, hogy hadifogoly. Meddig lehet búzát vetni? Érdekes közlemény jelent a „Közietek “-ben Jattka Ferencz bő tapasztolatokkal rendelkező gazda tollából a vetés idejére vonatkozólag. Neve­zett gazda Írja, hogy még februárban vetett búza is jól kalászol, ha elvetése után meg­fagy a föld. Tapasztalatai azt bizonyítják, hogy január közepéig is nyugodtan lehet a fagymentes földbe vetni, mert szinte lehetet­lenség, hogy január végén, február elején ne fagyjon át a föld. Szalma-czipők készítése. A hadügy­minisztérium a tábori csapatok és vasútbiz­tosító osztagok részére síalma-czipőket akar készíttetni, hogy azokat a lábfagyás ellen megvédje. A szükséges rendelkezéseket a miuiszterium kiadta a katonai parancsnok­ságoknak és most e munkához a közigaz­gatási hatóság közreműködését is kikérték. A czipőkhöz mintákat a St. tölteni állomás­parancsnokság ad, esetleg kérelemre oktatót is kirendel. Szakosoport-alakulás, A szatmár­németi férfi és női szabóiparosok szakcso­portja megalakult. E szakcsoport megalaku­lásától mi kölcsönös jót remélünk; hiszen a tisztességes czélu egyesülés nemcsak erőt, hanem méltányosságot is képvisel. A szak­csoport elnöke Bilakovics Mihály régi és jó- nevű polgártársunk lett. Drágul a gyógyszer is. A hivatalos lap közölte, hogy a kormány jóváhagyta a 3 gyógyszerek árának felemelését, tekintettel a gyógyszerek árának emelkedésére. De csík a háború idejére. Csak aztán el ne feledjék — a leemelést. A cserefoglyok. Amikor a hivatalos urak legutóbb a nyéki fogolytáborban jártak, fölhívták a figyelmüket egy orosz fogolyra. A foglyot még aratás előtt kiadták egy szili gazdához munkába. Jól dolgozott, illemtu- dóan viselte magát és szeretettel bántak vele. Biztatta; Írjon szüleinek hátha megkapják a levelet. A levél el is ment és nemsokára megérkezett a válasz is. Azt Írták szülei, hogy kaptak egy foglyot a fiuk helyett, aki szorgalmasan dolgozik és Magyarországba, Szil községbe való. Újabb levélváltás után kiderült, hogy a szili gazda és az orosz gazda fiút cseréltek, mindegyik a másik fiát fogadta házába. k Vidék. Felsőbánya. Farkas Jenő felső­bányái polgármesternek a király hivatali működése elismeréséül a királyi ta­nácsos czimet (díjmentesen adományozta. Farkas Felsőbánya városának emelésére, sőt megmentésére páratlanul kitartó munkával és szorgalommal, tartalmas ambiczióval évti­zedeken keresztül igen sokat tett. Örvendünk kitüntetésén. — Kálmánd községének la­kosai a Hl. hadikölcsönre 150.000 koronát jegyeztek. Követésre méltó példa. — A hó­vihar. Nagykárolyi vásárosok mentek a múlt hét végén az alsószoporai vásárra. Útközben óriási hóvihar lepte meg őket, úgy hogy az utat eltévesztve az árokba hajtottak, hol a nagy hó teljesen ellepte őket. A lovaknak csak a feje látszott ki a hóból. Kénytelenek voltak a lovakat kifogni és a szekereket más­napig ott hagyni, igy a vásáron részt sem vehettek. Az operette válságára nem Ikell külön rámutatnunk. Évek óta tapasztalható jelen­ség, hogy a közönség, valahányszor egy-egy ilyfajta termék kerül bemutatásra, a színház­ból csalódottan távozik. Nem ragadja magá­val, vagy éppen alig köti le figyelmét a zene s ha egyikében-másikában volna is valami, csömört kap a pzövegtől, a bohózatba csapó torzítástól és lépten-nyomon előforduló túl­zásoktól. Valóban, e műfaj körül ,nagy szervi hibákban rejlő bajok vannak s lehetetlen észre nem vennünk azt az útvesztőt, amelybe jutott, mióta eltérnek hazai és külföldi mű­velőinek sikerült mintáitól. Az operettének is megvannak a maga dramaturgiai szabá­lyai s megváltoztatásuk nem csupán tudat­lanság és vétkes könnyelműség, hanem me­részség is, amennyiben megfosztja a hallga­tóságot attól az élvezettől, amelyet az a ze­nés és könnyű daraboktól jogosan elvár. Ott van például, hogy csak egyet említ­sünk a mese valószínűségén kivülannak álta­lánosító, költői jellege, a melynek zeneileg is kidolgozott részleteiben a néző magára ismer, hullámzó árján elringatózik, mosolyogva gyen­géin, merengve érzelmeinek örök törvény­szerűségén. De nem állhatunk elő ilyen kö­vetelményekkel mindaddig, mig a szövegirást színpadi mesteremberek végzik s a kompo­nisták melódiái megihlető théma hiján, czél és egység nélkül széjjeltöredeznek. Az operettének, ha ezután is hatni akar, vissza kell térnie a régi formákhoz, vagy Csipkerózsa módjára várnia az eljövendő lo­vagra, aki e műfajba is az élez, torzítás és modern táncz kellő értékére való szállítás ival, uj életet visz s az általános, vagy költői érdekű mesét, megfelelő zene kíséretében régi jo­gaiba vissza helyezi. Ezeket akartuk elmondani Strausz Osz­kár Legénybúcsujának bemutatójával kapcso­latban, amelynek az említett észrevételek miatt különleges levegője, a Galgóczy—Hal­ler Irma énekelte ária kivételével, hidegen hagyta a közönséget. Az előadás közepes volt, mig a zenekar és rendezés dicséretre- méltó buzgóságával mindent elkövetett, hogy a darabot sikerhez juttassa.

Next

/
Thumbnails
Contents