Szatmári Hírlap, 1915. július-december (24. évfolyam, 52-104. szám)

1915-11-10 / 89. szám

4 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1915. november 10. az eljárást megszüntette és ügyüket áttette a debreczeni kir. törvényszékhez. A honvéd­hatóság Csemez fehérgyarmati állatorvos el­len is megszüntette az eljárást, de mert köz- tisztviselő : szabadlábra nem helyezték. A többi öt terhelt tovább is a hadbíróság foglyai. Az eljárást folytatják ellenük. Öreg: huszár-beszédek. Egyik obsitos : Mi­kor Muszkaországban jártunk, olyan hideg volt, hogy a kakasok mind jégkakasokká lőttek — ott la az or­runk előtt. Másik obsitos : Hm, komám, mikor meg én Pá- duában feküdtem, olyan melegség dühöngött Taliáu- országban, hogy a tyúkok mind merő főttojást tojtak A katonák karáosonyi megaján­dékozására szánt mindennemű pénzkül­demény a rendes utalvány-űrlapon a m. kir. postatakarékpénztárhoz ;(Budapest, V., Hold- utcza) czimzendő, de föltétlenül szükséges, hogy a feladó odaírja a szelvényre a követ­kező szavakat: „Karácsonyi szeretetadomá- nyok 8080 számú számlájára.“ Kérjük az adakozókat, hogy a pénz- küldésnek lehetőleg ezt a módját vegyék igénybe, de beküldhetők az adományok a honvédelmi miniszteriumJ*Hadsegélyző Hiva­talának (Budapest, Országház.) vagy a Vö­röskereszt Szeretetadomány-osztályának (Bu­dapest, Lipótkörut 1.;, azonban minden esetben megjelölendő, hogy az összeg a ka­tonák karácsonyára van szánva. A logika. Addig járt Péter az uzsorás nyakára, mig végre is kisajtolt tőle 100 korona kölcsönt — ha­táridőre. A határidő eltelvén, az uzsorás tüstént ott termett Péternél. Péter azonban egy kérdéssel vála­szolt : — Mondd meg nekem, hát én csak egyszer voltam nálad, mig azt a 100 koronát megkaptam. Várj és járj te is egy kicsit. Ez az igazság. A Vidék. Mezőpetri község lelkes kö­zönsége, megértve a haza hivó szózatát, fényes tanujelét adta hazafiasságá­nak. Eddigi jegyzések szerint 170,000 koro­nát irt alá a III. hadikölcsönre, amelyből 117,000 koronát készpénzben be is fizettek a Nagykárolyi Hitelbanknál. Az első jegyzés­nél 70,000, a másodiknál 110,000 koronát adott a haza oltárára Mezőpetri község. Egész bizonyosra vehető, hogy a három jegyzés eléri a 400,000 koronát. Az érdem Zaho- ránszky István plébánosé, aki nemcsak sze­rető atyja, de lelkes vezetője is a község teljesen róm. kath. lakosságának. — Vör- heny. Csanáloson a vörheny járványsze- rüen fellépvén, a szolgabirói hivatal megtette az intézkedést az elszigetelés iránt. — Ha­lálozás. Súlyos csapás érte Zahoránszky István Mezőpetri község köztiszteletben álló plébánosát. Édes anyja f. hó 1-én élete 74 ik évében Aknasugatagon hosszas szenvedés után elhunyt. — Jó tudni a vidéknek is. A hadügyminiszter legutóbb rendeletileg szabályozta a katonai czélokra teljesen al­kalmas idei lóanyag átlagárát, mely kézi vásárlásoknál fizethető. Eszerint egy hátasló ára 1400 korona, egy könnyű igásló ára 1450 korona, egy nehéz hátaslóé 1500 korona és egy málhahordó lóé 600 korona. — A vár­megye közgyűlése e hó második felében lesz. Ekkor választják meg a csengeri főszol­gabírót. A választással kapcsolatban három név {áll homloktérben 1 (Madarassy László, Szuhányi László és Oyene Pálnak neve.) A választók elmondhatják Gfyulay Pál költemé­nyét alkalmazva: „Melyiket, oh melyiket? — Oh melyikre voksoljak ?“ — Krassó- Szörény vármegye 50 éves pótadót vet ki polgáraira, hogy rokkantjait ő maga lássa el és igy rója le háláját a háborúban mun­kaképtelenekké váltak iránt. Lyon Lea, a rituális és halva született „regényes színmű“ után végre egy újdonság, amely a régibb magyar operettek mintájára, becsületesen szórakoztatni akar és amellett magasabb őzéit is szolgál: megcsillogtatja a magyarság hírnevét, jellemét, utánozhatatla- nul széles jókedvét messze franczia földön. Ez a Tiszavirág czimü operettének gondo­lati tartalma, amely három este került színre s mind a háromszor telt házat és igaz si­kert aratott. Egy rövidéletü szerelmi idyll az egész, (innen a darab czime is,) amely a német-franczia ellenségeskedés forgatagában születik és ott is hal meg. A hősnője egy franczia grófnő (Haller Irma) s a hőse egy magyar huszár (Galgóczy — Máthé.) A ze­neszerző Rényi Aladár, A kis grófból elő­nyösen ismert tulajdonságait juttatta benne kifejezésre s a darab érzelmes, bohókás duett­jeiben tovább fejlesztette Az előadók és a ze­nekar jól oldották meg feladatukat. Különö­sen Haller Irmát kell kiemelnünk, aki a má­sodik felvonás finom árnyalatokban gazdag­jeleneteiben, ének- és tánoztudásán kívül, elsőrendű alakitó erőnek adta bizonyitékát. Jó volt Pálffy Mariska a szobaleány szerepé­ben. Galgóczy, Sziklay, Máthé s a sokoldalú Kiss Miklós vitték odaadással a férfiszerepe­ket. — Az ismert és jól bevált szereposz­tásban, a Mozikirály és Qül Baba voltak még műsoron. rancsnok bemutatta a honvédeket, a kiket a császár németül üdvözölt. Az üdvözlő sza­vakat egy főhadnagy tolmácsolta a kitünte­tett katonáknak. A beszéd után a császár maga tűzte fel a vitézek mellére a vaskeresz­tet. A szép aktus végeztével a honvédek el­énekelték az „Isten áldd meg a magyart“, a mit a császár és kísérete hajadonfővel hall­gatott végig. V. £.. Ugoosa. Az adómérsékletre vonatkozó kérelmeket az érdekeltek legkésőbb 1916 január hó végéig tartoznak a pónzügyigazgatóságnál benyújtani. A másik kérdésre már válaszoltunk a 76-ik számban 1915 — Diák. „Alkalomadtán* : Használják a közé­letben minduntalan. De magyarán igy beszól a ma­gyar — „adott alkalommal“ A „saját érdekében“ sem magyaros A maga érdekében, a maga fejéből sütötte ki; maga magát árusítja, — igy beszél a magyar em< bér és nem igy : a saját fejéből, saját magát ámítja. „Súlyt helyez reá“ Nem igy keli magyarán Írni és beszélni, mikor mi mondhatjuk: „Súlyt vet rá !“ A magyar a súlyt nem „helyezi“ a mérlegre, hanem „veti* — „Világi* Olvassa el mai tárczánkat. — Város-atya. Ha figyelmesen olvasta volna a városi tisztviselők érdekében Írott czikkein két, ezt a kérdést nem intézi hozzánk. Ott hang­súlyozva van — a kisebb fizetésű tisztviselők érdeke. A másik kérdést helyesen fogja fel; a famizériának ők nem okai. Zobor. Az adomák nem váltak be. Rozmaring. Felhasználjuk. A másik nem lapba való. — K Jánosné Budapest. Csak türelem, Jönni fog. A sorrendet alig lehet megbontani, mert sok várakoznak. Most már soron kívül. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Heti műsor: Szerdán : Egy test két lélek. Csütörtökön: Nemtudomka. Pénteken : Baccarat. Szombaton: Van-e babája. Háborús-apróságok. Harminczöt ember öröme. Budapes­ten az egyik tartalék hadikórházban har­minczöt sebesült katona tanult meg irni- olvasni és számolni. A harminczöt ember vizsgát is tett, mint az iskolásgyermekek szoktak. Nagy volt az örömük, mikor a vizs­gán megdicsérték őket a tudásukért. Milliók a konyhán. Az orosz czár költ legtöbbet a gyomrára. Mióta a trónját elfoglalta, szinezüst edényeire másfél milliót költött. Hét szakácsa van és a főszakácsnak évi kétszázezer koronát fizet. Naponta hét­ezer, évenkint két milljó ötszázezer koronát költ a konyhájára. Ő nagyon jól él, népe meg éhezik. Vilmos „császár és a magyar hon­védek. Egy aradi orvos, aki az északi harc­téren teljesít szolgálatot, családjának irt le­velében részletesen beszámolt arról a látoga­tásról, a melyet Vilmos császár még szep­tember 3-án tett Krakkóban. A császár — írja az orvos — diszkiséretével nyolc auto­mobilon érkezett meg délelőtt 10 órakor. Dél­után a császár megtekintette a világhírű Vie- licke sóbányát, ahol érdekes epizód történt. A Stefánia-grotta előtt tizennyolc magyar katona állt sorfalat. Ezt a tizennyolc katonát, a kik a német csapatokkal együtt, küzdő hon­véd ezredekben verekedtek, vitézségükért a vaskereszttel tüntették ki. A mikor a német császár értesült arról, hogy a tizennyolcz honvéd Vieliczkén van, kijelentette, hogy maga fogja mellükre tűzni a vaskeresztet. A császár negyed ötkor érkezett a sóbányához. Megérkezés után a vielieozkei katonai pa­„Szentháromság Gyógyszertár“ Szatmár-Németi, Deáktér 12. szám, Telefon szám 226. (A Pannonia-szálloda mellett.) Az összes bel- és külföldi kü­lönlegességek egyedüli raktára* Ajánlja az országos hírnévnek elismert gyógyszereit. Az Izomszesz legbiztosab szer a rheumatikus, csuzoS bántalmaknál, megszüntet mindenféle hülésből eredő rheumatikus bántalmakat: zsibbadást és nyilalást. Kis üveg ára ...................................................IK — f Cs aládi üveg ára..............................................3 K — f Ho zzávaló Izompor kis adag.....................1 K — f „ „ nagy „ .....................3 K — f Kö högés, hülés, rekedtség ellen a legbiztosabb szer felnőtteknél. Szentháromság tea.................1 dob. — K 40 f Fehér szalmiák czukor .... 1 „ — K 40 f Antitussol porok.......................1„ 1K20Í Gy ermekeknél biztos hatású szer; szamár köhögés ellen az Antitussin. 1 üveg 1 K 20 f. Szépitőszereknél legbiztosabb hatású szer nappali használatra a Vénusz krém, Vénusz Bzappan és Vé­nusz arozviz. Legjobb fogápoló szer a Vénusz fog­paszta. Éjjeli használatra a kámforos arczkenőcsöt és franczia epe szappant ajánlom. Ezen gyógyszerek va­lódiságáért csak akkor vállalok felelőséget ha ezek a Szentháromság gyógyszertárba szereztetnek be. Posta­rendeléseket azonnal eszközlök. Szatmár-Németi, Bem-u. í. Vidéki megbízásokat is pontosan eszközöl. Kilós mosást elvállalok. ORGONA GYÁR WfST villamos gépekkel berendezve. "Ki Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat szállit. Orgonajavitásokat éa orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. BIBGEB OTTÓ cs. és kir. udvari Bzállitó, Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a 8zent-Sir lovagja és a Ferenoz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kivánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 39 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 1915. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.

Next

/
Thumbnails
Contents