Szatmári Hírlap, 1915. július-december (24. évfolyam, 52-104. szám)

1915-10-17 / 82. szám

4 „SZATMÁRI HÍRLAP» Szatmár-Nérueti 1915. október 17. GAZDÁK VILÁGA. Háztartás. Á megsavanyodott alma­bort ólvezhetóvó tenni már nem lehet, de jó eczetnek. Ezért ha van bnreczetágy, akkor azt kell hozzá tenni, ha pedig ez nincs, ak­kor öntsünk hozzá jó boreczetet és igy te­gyük a melegre, hogy még jobban megerjed­jen és ezután mint gyümöloseczetet lehet majd felhasználni. Háborús-apróságok. A német újságok és Magyarország czimen sok kedves apróságot közöl a „B H“. A német újságoknak csaknem minden szá­mában van rólunk, magyarokról valami ben­sőséges közlemény, a mi nagy változás fő­leg azoknál a lapoknál, melyek a háború előtt a mig nem érintkeztek az igazi ma­gyarsággal — gyöngédtelenül, sőt igazság­talanul Írtak rólunk. Most már törik a ma­gyar szót is írásukban. Persze kemény dió az, — a magyar szavakat hiven leírni. Pél­dául az egyik hírbe azt Írja le, hogy a ma­gyarok, kik az idegen herczegek iránt ugyan­csak ritkán lelkesedtek, mily nagyon meg­szerették Vilmos császárt, a kinek arozképe mindenütt ott van, ahol a magyar királyé. E hírnek ilyen czimet adtak: — Eljén Vilmos Czaszár ... t. i. igy kiáltanak fel a magyarok, ha Vilmos császár nevét hallják. 8—10.000 achrapnellt készít na­ponta a marcheggi vasgyár. Ha az ember olvassa, szinte hihetetlen ez a számú összeg. Hogy lehet az, hogy egy kisebb, talán har­madrendű vasgyár ily óriási mennyiségű municziót képes előállítani, holott eddig lé­tezéséről fogalmunk sem volt. Pedig a mar­cheggi vasgyár csakugyan fényesen működik. Naponta átlag 7—8000 srapnell kerül ki a gyárból, mely egyenesen mehet a harcztérre, de nagyon gyakran megesik, hogy a darab­szám a tízezret is meghaladja. Ha ehhez hozzávesszük, hogy Ausztriában a legutolsó mezővároska is bir valamely gyárral, mely a hadsereget szolgálja, úgy igazán nem lehet okunk hitetlenségre. Hol van még ezenkívül az a sok municzió amit kizárólag Magyar- ország készít, hol maradnak a Skoda és Krupp czégek mesteri munkái ? Egytől-egyik működnek, mind a hadseregnek szállít s igy ha ki akarnánk azt a municzió összeget, amelyet a Monarchia egy nap alatt előállít, számokban fejezni képtelenek volnánk, mert erre csak azt tudjuk felelni: Rengeteg ! A katonák gyaloglása Csak nehe­zen lehetne kiszámítani, milyen távolságokat gyalogolt be a háború eleje óta egy-egy ka­tona. Eddig még senkisem számította ki, hány lépést tesz a gyalogos átlagi napi me­netelése 35—40 kilométetes ut közben. A felnőtt ember rendes lépése 65 czentimé- tenyi hossszu.'A.franczia katona 76-ot lép egy perczben, gyorsmenetben 100-at, roham­ban 126-ot. Ebből kiderül, hogy a franczia gyalogos közönséges menetelésben két és féllábnyi utat tesz meg egy pillanat alatt, rohamban pedig három és felet. Az orosz katona 80 czentiméteres lépéseket tesz; kö­zönséges marsban 112-őt, rohamban 120-at lép egy perczben. Az olasz bersagliere min­dig gyors lépésben megy még béke idején is, aprókat lépnek gyorsan : 55 ezentiméteres lépéseket 118-at egy perczben. Természetes, hogy ennek következtében hamarabb fárad­nak is el. Az angol gyalogos lépése 85 cen­timéteres és perczenkint 110-et lép, Roham­ban 115 öt lépnek és lépteiket megnagyob­bítják. A szines angolok és francziák nem lépdelnek szabályosan, sőt még békés mene­telés közben sem váltják a lépést. Kutyából nem lesz szalona. Magyar fordításban és prózában a N. Bánya után. Te fájdalom forrása, haragnak háza té­vedések iskolája, ihütlenség temploma: aki egykor Róma voltál, most pedig az elvete­mült, hazug Babilon. Te érted árad annyi köny, sóhaj I Óh te hitszeges kohója, harag börtöne, ahol elhal ami jó, megterem és meg­hízik a gonosz. Te élők pokla. Nagy csodá­nak kellene történnie, ha Krisztus föl nem bőszülne ellened. Tisztességben (szüzességben) és szerény alázatosságban fogamzottál., Ala­pítóid ellen döföd-é szarvaidat ? Mibe veted reménységeidet? Aljaságodba-e, vagy gono­szul szerzett nagy kincseidbe. (Lásd az an­golok 3 milliárdos kölcsönét!) Konstantin (a nagy) most nem fog visszajönni. De pusztul­jon el az a rossz világ, amely téged fönntart I Ezt Petrarca Írja ezelőtt 700 évvel. Vájjon ma egyebet irna-é, mikor az olasz költőből is — D’Annunzio válik ? Az ujságirásról. Az újságírás ama kevés eredeti ta­lálmányok egyike, amelyek a görög kultú­rán nevelkedő rómaiaknak köszönik erede­tüket. Az újságok terén a rómaiak a görögök­től teljesen függetlenül lépnek föl, egy olyan eredeti ötlettel, amelyre egyébként őket poli­tikai fejlettségről és a római állam kiterjedt határai mintegy természetszerűleg rájuttatták. Az első újságszerkesztők — egy hírneves német filológus szerint — a pontifex maxi- musok voltak, akik feljegyezték a fontosabb eseményeket, amelyekből később az évköny­vek anyaga került ki. Az első hivatalos új­ságot Julius Caesar alapította, Kr. e, 59-ben. Ez a lapformáju hivatalos irás a senatus ülé­seit ismertette s később a császárság végéig naponkint jelent meg, tehát afféle ókori vi­láglap volt. A lapnak „akta“ volt a neve. Volt aztán az „acta urbana“ is, amely főleg a városi ügyekkel foglalkozott. Ezt új­ságírással foglalkozó emberek csinálták és sokszorosították is. Hasonlított azokhoz a XVI. századbeli levelekhez, amelyekhez az akkori általános szokás alapján rendesen egy olyan részletet szoktak volt csatolni, amely­ben általános érdekű, vagy mai nyelven szólva újságba való híreket, újdonságokat írtak le. Tudvalevő dolog, hogy régente az em­berek magánlevelekben továbbított hírek ut­ján értesültek, még országos érdekű esemé­nyekről is. Ezen magánúton kapott értesíté­seket, ha elég fontosaknak találták, a könyv- nyomtatás feltalálása után sokszorosítani kezdték s igy keletkeztek a hírlapok. Cicero említi egyik levélben az első hivatásos új­ságírót, aki f. i. újságok előállításával ipar- szerüleg foglalkozott, egy Crestus nevű ember személyében, Kr. e. 58 ban. A császárság kezdete óta volt már az actának hivatalos és nem hivatalos része de azért a mai értelemben vett újságírás kifej­lődéséről még szó sem lehetett. És pedig azért nem, mert az egész lapot a császári udvarban csinálták s pl. Augusztus korában a lapszerkesztő egy „procurator ab actis ur- bis“ volt, aki egyúttal czensori tisztséget viselt. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. „Szentháromság Gyógyszertár“ Szatmár-Németi, Deáktér 12. szám. Telefon szám 226. (A Pannonia-szálloda mellett.) Az összes bel- és külföldi kü­lönlegességek egyedüli raktára. Ajánlja az országos hírnévnek elismert gyógyszereit. Az Izomszesz legbiztosab szer a rheumatikus, csuzos bántalmaknál, megszüntet mindenféle hűtésből eredő rheumatikus bántalmakat: zsibbadást és nyilalást. Kis üveg ára ....................................................1K — f Cs aládi üveg ára..............................................3K — f Ho zzávaló Izompor kis adag.....................1 K — f » , nagy , .....................3 K — f Kö högés, hülés, rekedtség ellen a legbiztosabb szer felnőtteknél. Szentháromság tea..........................1 dob. — K 40 f Fe hér szalmiák czukor .... 1 „ — K 40 f Antitussol porok...............................1, 1 K 20 f Gy ermekeknél biztos hatású szer; szamár köhögés ellen az Antitussin. 1 üveg 1 K 20 f. Szépitőszereknél legbiztosabb hatású szer nappali használatra a Vénusz krém, Vénusz szappan és Vé­nusz arczviz. Legjobb fogápolő szer a Vénusz fog­paszta. Éjjeli használatra a kámforos arczkenőcsöt és franczia epe szappant ajánlom. Ezen gyógyszerek va­lódiságáért csak akkor vállalok felelősséget ha ezek a Szentháromság gyógyszertárba szereztetnek be. Posta­rendeléseket azonnal eszközlök. IOOOOO lábat tesz tőnkre a szüle czipö. Aki en­nek ellensége, önmagának meg jő ba­rátja, az rendelni fog Ízlése szerint cipőt Walek János czipész mesternél. Szatmár, Széelienyi-u. 7. Rnk fVntaés JUlUk) Imid vegyi ruhatisztitö Szatmár-Németi, Bem-u. 1. Vidéki megbízásokat is pontosan eszközöl. Kilós mosást elvállalok. MINDENNEMŰ ELEMI ISKOLAI NYOMTAT­VÁNYOK ÉS TANSZEREK KAP­HATÓK A PÁZMÁNY-SAJTÓ ){OK KÖNYVNYOMDÁBAN SZATMÁR­$&£ NÉMETIBEN, ISKOLAKÖZ 3. SZ. könyvkötő SZATMÁR Kazinczy-utcza A ORGONA GYÁR BK3T villamos gépekkel berendezve. “S9 Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat szállít. Orgonajavitá8Qkat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTÓ os. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a 8zent-8ir lovagja és a Ferenoz József-rend tulajdonoss. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 39 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamti 80 változatú és villanyeröre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 1916. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Fnlolős szerkesztő: Rodnár Gáspár.

Next

/
Thumbnails
Contents