Szatmári Hírlap, 1915. január-június (24. évfolyam, 1-51. szám)

1915-04-25 / 32. szám

Szatmár-Németi, 1915. április 25. „SZATMÁRI HÍRLAP' 5 Állomásfőnökünk előléptetése. Kul­csár Lajos főellenört a kereskedelmi minisz­ter soron kívül a VI. rangfokozat 3. osztályá­ból, ugyanezen rangfokozat 2-ik osztályába léptette elő. Rendkivüli erőfeszítések és mun­kák nehéz, nagy időkben rendkivüli jutal­makat és elismerést érdemelnek. Tanév időelőtti befejezését rendelte el a vallás- és közokt. miniszter 2494—915. el. számú rendeletével s pedig az állami és községi elemi iskoláknál és az ismétlő isko­láknál is azon helyeken, hol a gazdasági munkaerők jelentékeny részének hadbavonu- lása folytán szükségessé vált a mezőgazda- sági munkálatoknál hiányzó munkaerők pót­lása. Ilyen helyeken a tanév már áprilisban befejezhető. Á felek, iskoláknál az egyházi hatóságok jogosittattak fel hasonló eljárásra. Városokban s olyan helyeken ahol a lakos­ság nem foglalkozik kizárólag mezőgazda­sággal, a tanév szokott időben fejezendő be. Az oroszoknak pihenni kell. Ezt nem a magyarországi lapok Írják, de a Temps. „Mert a nagy operácziókat megakadályozza a hóolvadás. De ezen körülményen kívül is szünet állott volna be — Írja a nevezett an­gol lap — mert a csapatoknak pihenni kell és uj csoportosításokat kell rendezni.“ Vonat közlekedés Debreczen—P- ladány között. Naponta közlekedő személy és posta vonatok Debreczen—P-ladány kö­zött. Indul Debreczenből Püspökladány felé a 6611-es reggel 8 óra 08 pkor, a 6615-ös ind. d. u. 1 óra 04 pkor és a 6629-es ind. este 8 óra 46 pkor. Debreczenbe érkezik P.-la dány felől a 6620-as regg. 4 óra 35 pkor, a 6606 os délután 5 óra 23 pkor és a 228-as este 9 óra 23 pkor. Foglyok kicserélése. A hadifoglyok kicserélésére bizonyos irányban az egyezség létrejött, igy Szentmiklóssy__ nagybányai kir. táblabirónak doktor fia: Ödön szüleinek s testvéreinek nagy örömére azt Írja, hogy nemsokára hazájába visszaérkezik. Sült krumplit. Bécs város polgármes­tere elrendelte, hogy Bécs utczáin sült krum­plit áruljanak. És pedig olyan áron, meny­nyibe magának a városnak kerül. Nem va­lami nagystílű intézkedés, de praktikus és hézagpótló. A sült krumpli egészséges, jóizü és sokszor nagy szükséget pótol. Olvassuk, hogy egy város piaczán a kenyérárus asszo­nyok, mert r őst patyolat szép fehér kenye­ret nem árusíthatnak, szintén sült krumplit kinálgatnak a munkás népnek. Okos asszo­nyok, csak emberséges árat kérjenek érte. A hadi-koszt. Férj uram csak eszi, szó nélkül eszi a hadiebédeket. Végre felpattan. — De édes lelkem, hiszen ez tűrhetet­len, a mi most a mi konyhánkban történik. Ezt elbírni már nem lehet. A feleség hozzásimul férjecskéjóhez . .. megczirógatja és igy beczézi. — Édes angyalom, hiszen mindig azt mondtad, hogy te nem törődöl a konyhával. Az az én dolgom. — Igaz; de lelkem az ebéd meg az én dolgom. A „Vasárnapi Újság“ április 18-iki száma nagyon érdekes képeket közöl — odaküldött tudósítójától — bukovinai harcza- inkról, csapatainknak a besszarábiai határon elfoglalt állásairól, nemkülömben a kárpáti harcztérről is. Szépirodalmi olvasmányok: Szemere György és Strug András regényei, czikk az angolok kegyetlenségeiről. Egyéb közlemények : Képek a hadkiegészítő kiállí­tásról, a háború napjai s a rendes heti rova­tok : Irodalom és művészet, Sakkjáték, Halá­lozás stb. A „Vasárnapi Újság“ előfizetési ára negyedévre öt korona. „Világkróniká“-val együtt hat korona. Mggrendelhető a „Vasár­napi Újság“ kiadóhivatalában (Budapest, IV., Egyetem-utcza 4.). Ugyanitt megrendelhető a „Képes Néplap“ a legolcsóbb újság a ma­gyar nép számára, félévre 2 korona 40 fillér. A vidék. Vármegyénkben a folyók ára­dása tett ugyan némi kárt a közelben fekvő földeken, de általában a ki­áradt folyók vizei normális idő és körülmé­nyek közt térlek vissza medrükbe. A tavaszi munkák serényen folynak tovább, elég bő területeken a földeken álló vizek és a talaj nedvessége késlelteti a szántást és vetéseket. Ilyen tudósításokat kaptunk a szomszédos megyékből is. Az őszi vetések kitűnőek. A munkások még mindig tartózkodók, de már jelentkezések történtek. Suhancz volt Varga Béla jutalomjátéka. A darab a népszerű alkotások közé tartozik, melyet mindig szívesen néz végig a közön­ség. Varga Béla tánczoskomikus határozottan tehetség a maga nemébnn. Túlzásai miatt azoban sohasem fog a művészet fokáig emel­kedni. Igen ritkán illeszkedik be a darab ke­retébe, ellenben túlzásaival sokszor elrontja az összhangot, mintpl. legutóbb a Kiskirályban is. Az előadás egyébként sikerült, különösen Tombor Olga és Nyáray, Hampel Ilonka és Galgóczy játszottak kedves pajzánsággal nemcsak a Suhancz, hanem a Kiskirály elő­adásánál is. H. Bállá Mariska megérkezésével lázba hozta a közönséget, melynek éveken át dé­delgetett kedvencze volt. Művésznő ritkán részesül olyan őszinte és meleg ünneplésben mint Bállá Mariska. Habár az akadályok miatt későn érkezett meg, a közönség türel­mesen várt és mindvégig kitartott. Bállá Mariska próba nélkül játszotta végig a Kis­királyt művészettel, temperamentummal, paj­zán jókedvvel, precziz énekkel és a közönség lelkes óvácziói között. Egyáltalán nem mu­tatta az utazás fáradalmait. A szereplők, zene, rendezés, díszletek mind derekasan hozzájá­rultak az est sikeréhez. Lengyelvérben és Sybillben fogja még gyönyörködtetni a szat­mári közönséget és ezzel a színházi szezon véget ér. GAZDÁK VILÁGA. Csicsókát ültessünk. Régi időkben nem volt kert és krumpliföld, ahol hiányzott volna a csicsóka. Ma már nemcsak kertek és szántóföldekről hiányzik ez a rendkivüli há­lás növény, hanem még a neve is annyira kiesett a közforgalomból, hogy sokan meg­nyúlt arcczal kérdik, mi fán terem a csicsóka ? És mert tápereje fölér a krumplival, sőt előnye az, hogy nyersen is fogyasztható kel­lemes ize miatt, helyes az a fölhívás, amely arra buzdítja a gazdálkodó közönséget, hogy termeljük a szapora és igen szerény igényű csicsókát. Olosó lovakhoz jutnak a gazdák. A gazdasági munkálatok kellő időben való elvégzésének egyik legnagyobb akadálya az, hogy a katonaság a csapatok szükségletére nagyszámú lovat vitt el a háborúba. Ézen- kivül a szállításokhoz is nagymennyiségű pol­gári fogatot rekviráltak. A hadvezetőség el­határozta, hogy a betegen, vagy sebesülten visszaérkező lovak számára kórházat rendez be, ahonnét a gyógyult, de nem harczképes lovakat mérsékelt áron adja el a gazdáknak. A hadvezetőség Magyarországon negyvenkét ilyen lókorházat rendezett be és minden kór­házban átlag ötszáz lovat ápolnak. A lókór­házakból Magyarországon eddig 3186 lovat adtak ki gazdáknak. A lovakat átlag száz koronáért engedik át a gazdáknak. A vásár már folyik. A világ legjobb tejelő tehene. A „Parole“ czimü lap Írja: Hogy egy tehén évente 11.000 liter tejet adjon, eddig lehe­tetlenségnek tartották ott, ahol a szolgáltató­képességére való tenyésztés ismeretlen s ahol 1500 liter évi tejhozammal megelégszenek s a 3000 litert tejelő tehén már ritkaszámba megy. Ennek daczára a Nómetbirodalomban nem egy helyütt sikerült a tejellenőrző egye­sületeknek elérni, hogy egy-egy tehén 10.000 liter tejet adott évente. De oly tehén, amely évi 11.000 liternél is többet ad, még a Né­metbirodalomban sem tudnak. Ez a tehén svéd tulajdon, Tjölöholm községben tenyészik s minden bizonnyal a lejobb tejelő tehene a világnak. TANÁCSADÓ A tyúkok etetése. A tyúkok etetésének nem szabad egyoldalúnak lennie, vagyis hely­telen a csupán liszttartalmu takarmányok (gabona, burgonya) alkalmazása. Hogy a ba­romfitenyésztés sikerrel járjon, ahhoz okvet­len szükséges a lisztes magvakon és gumókon kivül még nitrogéntartalmú zöldtakarmányok etetése is, melyek a tyúkok emésztésére ked­vező hatást gyakorolnak. Ilyen nitrogéntar­talmú anyagok még a takarmányhusliszt, hushulladók, megfőzött és apróra vágott lóhus. A zöldtakarmányt télen répa, vagy savanyí­tott káposzta is pótolhatja. Szárított és meg­őrölt tölgymakk, vagy szelíd gesztenye, szá­rított gombahulladék, köles leforrázott álla­potban szintén alkalmasak a tyúkok etetésére. Kedvelik a baromfiak ezeken kivül a nyári virágok magvait is. Egy 2—3 kg.-os tojóra számított napi takarmánynak annyi tápláló­anyagot kell tartalmaznia, amennyit 45 g. buzakorpa, 40 g. burgonya és 15 g. husliszt foglal magában. Szemestakarmányt este, zöld- takarmányt, pedig reggel tanácsos etetni. Kevés zab alkalmazása az etetésnél előmoz­dítja a tukok tojóképességót s megakadályozza elhízásukat. A tyúkoknak olyan mennyiségű takarmányt kell adni, hogy abból semmit meg ne hagyjanak, de éhesek se legyenek. Ha a tyúkok a szemetetós után elszórt zabot érintetlenül hagyják, ez arra vall, hogy túlságosan jól tartottuk őket. A vér és a ku- kaczok szintén kiváló és kedvelt eledelei a tyúkoknak, de alkalmazásuk már nagyobb körültekintést igényel, azért az ilyen etetés már nem bizható rá bárkire. Az erős asszonyok szép példáiról és lelki nagyságairól olvasha­tunk napról-napra. Magunk tapasztalata sze­rint is felemelők, vigasztalók azon jelenségek, a mik egyes családokban e háború tartalma alatt szemünk elé tárulnak. Hogy vannak kivételek, hogy magának a kormányzatnak kell felemelnie szavát és figyelmeztetését némelyek ellen, kik a hadi­segély élvezetében a dologtól, munkától hú­zódoznak, az nem ronthatja le Ítéletünket, elismerésünket a magyar asszonynak lelki erősségéről, példás kitartásáról. A magyar asszonyok ma is méltók a történelem azon alakjaihoz, kikről igazán csudás dolgokat beszélnek az elsárgult okmá­nyok és levelek. Az erős asszony lelke a háznak. Össze­tartozó kapcsa. Lélekjelenlétét nem veszti el a legrémületesebb időben sem. Sőt éppen az ő lelke tartja fenn a hitet, a bizalmat egész családja részére is. Ilyen erős lelkű aszzonyok voltak a ma­gyar nők minden időben. A nemzet zivataros korszakaiban ezek az asszonyok tartották, ápolták a lelket a nemzetben. A bátor, a kenyérkereső férfi el­ment a csatákba. Török, német és más ellen­ségek verésére. Az erős lelkű asszonyra sza­kadt a család gondja. Sokszor karjával őrizte a tűzhelyet. Okos értelmével, szive melegével nevelte gyermekeit Emlitsek-e neveket? Zrínyi Ilonát, Barkóczy Borbálát, Fiáth Zsó­fiát, Révay Ferencznét, Lorántffy Zsuzsánnát. De egyszerű, földmives asszonyokról is van­nak emlékeink. Azok a levelek, melyeket ezek az erős lelkű asszonyok a táborban, fogságban, a tá­volban levő férjüknek, uroknak Írtak, igazán örök becsű okmányai lesznek mindig a ma­gyar nők számára. Azt olvassuk belőlük, hogy a magyar asszony soha kétségbe nem esett. Soha óbé- gató, jajgató, munkátlan lelki állapotot nem ismert. Sőt, folytatja a gazdaságot. Lelke marad a háznak. Egész életét ő is oda teszi a haza oltárára. Hű marad férjéhez, esküjé­hez, mint mikor az oltárra helyezte ifjúságát és tiszta, szűz lelkét. Egész életét. Reggel a hasadó hajnallal ébrednek. Ott vannak nap­hosszat az égető nap tüzében — a munká­sokkal. Főznek és sokszor velük dolgoznak. Özvegységre jutnak, de kétségbe még akkor sem esnek. Felveszik az élet csatáját. Embe-

Next

/
Thumbnails
Contents