Szatmár, 1908 (34. évfolyam, 2-51. szám)
1908-02-23 / 8. szám
február 23 S Z A T M A R ,) vasárnap délelőtt 11 órakor saját helyiségében (Csokonay-utca 4. sz.) választmányi ülést tart. — Kimutatás a jótékony nőegylet részére gyűjtött kegyes adakozásokról. Révi Miklósné úrnő ivén : Kun Lászlóné, Lengyel Endréné, Haller M.-né, Dr. Tanódi M. 4—4 kor. Szántó M., Róth Lajos, Veréci Ernőné, Joanovitsné, Biró Elemér, Paládi Lajosné, Dr. Steller Gyuláné, özv. Böszörményi Józsefné, Páskuj Teréz, Dr. Fischer József, Faragó őrnagtné, Valaki 2—2 kor. Deutsch Jánosné, özv. Keresztes Sándorné, Pál Jánosné, Feldman Móráé, Puskás Istvánná, Müller L. 1—1 kor. Összeg 47 kor. mely kegyes adományokért hálás köszönetét mond az elnökség. — Felülfizetések. A szatmár-németi cipész ipartársulat batyu-bálján felülfizettek a következők: Kelemen Samu 10 K., Ingük Pál 6 K., Pemp Antal, Kálik és Szeremy Bernát Mór 5—5 K., Kovács Elek, Török Ilona, Ujvárossi Sámuel, Bujáki Györgyné, Harcsár Lajos 2—2 K., Szepesi Jakab. Bongó Dezső, Bakk István, Tóth György, Szegedy István, Majdik Árpád, Nyisztor János. Megyesi Sándor, Szűcs Lajos 1— 1 K., Löriucz Zsigmond 60 fill., Grünfeld Ignácz 40 fill. — A nemes szivü adakozók ezúton is fogádják hálás köszönetünket. — Köszönet. A Gazdasági és iparbank a LorántlTy Zs. egyletnek 20 koronát volt szives adományozni, mely összeg átvételét köszönettel nyugtatja az elnökség. — Revolveres látogató. Grósz Bertalan Oroszfaluban vendéglős és hentes. Mulatni azonban csak Szatmáron szeret. A múlt szerdán is itt járt, s miután alaposan berúgott, eszébejutott, hogy egy hölgy ismerősét meglátogatja. Valahogy Kolb Jakab udvarára tévedt, akitől erélyes hangon tudakolja ama hölgy hollétét. Kolb nem ismerve az idegent, távozásra kérte föl, mire a látogató revolvert rántva, Kolbra irányozta és fenyegetve követelte hölgyét. A revolveres urat az odahívott csendőr távoGitolta el, elvéve tőle emlékül a revolvert, amely csak józan embernek való. — Felülfizetések. Az iparos ifjak köre febr. 2-án tartott táncmulatságán felülfizettek : Tatorján István, Révi Miklós, Lengyel Miksa, Markus és Lendek 10—10 kor., Be- nyó Andor. Bölönyi László 6—6 kor., Ap- jok József. Kálik és Szeremy, Dr. Glatz József, Fried Ferencz ő—5 kor., Kun István Nagykároly, Kellner és Sándor, Bez- dek József, Lónárd Károly, N. N. 4 — 4 K, Einhorn Márton 3'50 K., Norm Mihály, Ingük Pál, Dr. Antal Sándor, Veszelovszki testvérek, ifj. Győry Mihályné Debrecen 3—3 kor., Vajnay Lajos 2‘40., dr. Doniján J., Lévay J., Mónus Lajos, Morvái J., E’erenc Ágoston, özv. Tereh Lajosné 2—2 kor., Kovács Gusztáv s«ázados P40, Markus Jenő, N. N., Borsi Gábor, Véber János, Csapó János, Zóbel József, Schott Henrik L20—L23. Steinberger H., Farkas István, Dézsi Gyula, Csipler János, Balogh Dezső 1—1 kor., Kabay Sándor. László Béla, Székelyhidy Sándor, Juszkó István, Gachal János, Clirapáry Vilmos, Nagy Lajos, Würstlein József, Bakos Sándor, Jónicz József, Klein Antal, Csipler Ádám, ifj. Kondor Gedeon, Reit Vencel 60—60 fill., N. N., N. N. 20—20 fill. — Az itt felsorolt felülfizetök fogadják a kör nevében a választmány köszönetét. — Az izr. nők filléregylete e hó 15-én tartotta meg szokásos farsangi mulatságát az egész város közönségének osztatlan érdeklődése mellett. A Pannónia táncterme egészen megtelt táncoló ifjúsággal, a karzatot pedig nagyszámú érdeklődők foglalták el, akik mindannyian egy nagyon kellemes estét szereztek maguknak és megjelenésükkel egy igazán jótékony célnak tettek szolgálatot. A táncestélyen megjelent Fal ussy Árpád főispán is, Vajay Károly polgármester kíséretében, — Gazda és cseléd. Jó gazda — jó cseléd : igy tartja a közmondás. Igaz Samunak, aki Szatmárváros papmezői földeit tartja haszonbérben, sok baja jvon cselédeivel. Bizonyára rosszak. Tavaly a:« juhászával perelt a végletekig, a múlt héten meg a kocsisával, Nagy Istvánnal akadt össze a kereke, és pedig épen Szatmárról hazamenet. összes zólalkozás közben lelökte kocsisát a szekérről, mire ez megfeledkezve a tiszteletről, egy vasviilával rávágott háromszor Igaz Samu fejére. ,!A feje nem tört be, de azért feljelentette a kocsist szándékos emberölés kísérletéért, s a csendőrség letartóztatta és bekísérte a'”szatmári járás- bírósághoz. Uray Karoly járásbiró a kocsist szabadlábra helyezte, s az ügy könnyű testi sértéssé zsugorodva kerül tárgyalásra. — A gondos testvér. Patócs Ádám 30 évig szoigiilt a szatmári postánál. Néhány év óta nyugalomban él özv. Szabó Sándorné Kazinczy-u. 16. szám alatti házában. A beteges ember mintegy félév óta ágyban fekvő beteg. Betegségéről tudomást szerzett testvére, Patócs János is, s eljött Hódmezővásárhelyről bátyja meglátogatására. Néhány napi időzés után elutazott, érzékeny búcsút véve a nagybetegtöl. Vele együtt azonban eltűnt a Patócs Ádám 3200 koronáról szóló takarékpénztári könyve is. Az érzékeny testvér rendkívüli gondossága okát most a rendőrség kutatja. /- Felülfizetések. A „Deák Kálmán“ asztaltársaság febr. 16-án a szegény gyermekek felruházásának alapja javára tartott tánczmulatságán kegyes adományaikkal a jótékonyczélhoz hozzájárulni kegyesek voltak a következők : Dr. Dómján János 7 kor., Dr. Glatz József, Deák Ferenc, Lénárd Károly 5—5 kor., Deák Kálmán, Róth Gyula, Fülöp Lajos, ifj. Winkler Ferencz, Apjok József 3—3 kor., Véber János 2'20 fill., Kálik Lajos, Szent-Ivány Károly, Mertz István, Dézsy Gyula, Gedő Károly 2—2 k®r., Schott Henrik L80., Székely István, Borsi Gáborné, Scliwarcz Testvérek, Nonn Mihály, Balogh Dezső L20—L20., Szent-Ivány Gáspár 1 • 10., Csapó Lajos, Mulady József, Tóth Vilmos, Klein Antal, Vürstlein József, E^arkas István, Jeremiás Bertalan, özv. Székely Józsefné, Pankler Nándor, Barna József, Szent-Ivány Kálmán, Székely Sándor, Markovits Andor, Lövinger L. 1—1 K., Kühn. Miksa 80 fill., Juszkó István, Zakariás N., Kabay Sándor, Rubin Ede, N. N., Pap Mihály, N. N., N. N„ N. N., Kiss József Marosán János, Minki Lajos, N. N., Bodnár Károly, Veszelovszky Géza, Tamássy Géza 60—60 fill., özv. Kozma Károlyné, Haiás/. István 40—40 fill., N. N., Kató Antalné 20 — 20 fill. Ezen felül még Bölönyi Lás/R, Miklusovszky Antal 1—1 sonkát, Szab) Istvánné két kötet regéuyt és egy szép díszes virágcsokrot, E'ülöp Lajos 1 torta , Kabay Sándor egy kenyeret adományoztak, melyért ez utón is fogadják a nemes szíva felülfizetök és adakozók az ászt; ltársaság hálás köszönetét. REGÉNY. Negyven év múlva. A Csendes-Óceán szigetvilágából. Kora reggel volt, amikor Hadov megpillantotta a szigetet, amely gyapjas felhőpamacsként feküdt a láthatáron ; a vitorlákat bevonatta s szemhatáron ki veil cirkált egész nap, mivel csak az éj beáll iával akarta megközelíteni a szigetet. Vacsora után minden világosság kialudt a hajón s a hatalmas hajótestjaz üvegsimaságu vizen nesztelen haladva meredek oldalaival, tornyosodó árbocai és vitorláival feketén olvadt bele az általános sötétségbe. A viz suttogó csobogása közepette, langyos és oly szelíd szellő által segítve, hogy szinte csudálkozni lehetett a vitorlák megfeszülésén, a hadihajó nyilsebesen lopód- zott előre, éltet rajta csak a kötélzet nyikorgása s az alsó fedélközről felható hangok rekedtesen tompa moraja árulván el. Ha .o.v maga sötét ruhában elmélázva mérte végig a parancsnoki hidat, mig az őrszoba és kormányház setétjében csak szendergő embereket rejtett. Tíz órára a hajó már a part közelébe jutott és a pálmák közül átcs.llámlottak a kis telep világai. Az exotikus illatárban fürdő meleg éjszaka, metynek mélységes csöndje és szépsége vad vonzerőt kölcsönzött, sötét leplével borította a különös dráma szemén e;t. Övükre pisztolyokat csatolva, Brady, \\ :a- tersle Hotham és Stanbury-Jones, a négy hajótiszt, s a teljesen megbízható öreg tengerész, a megkövült arcú Hatch, valamennyien leiopództak a hágcsón a kapitány csónakjába, s halk evezéssel a sziklageriac nyílása felé tartottak. A tajtékzó tengerár fülhasitó dübörgése között átjutva a szoroson, lassanként behatoltak a lagúnába, s a király háza felé vették irányukat. A lej Lös part csakhamar megállásra kényszeritette őket, s kiugorván a csónakból, hogy megkönnyítsék azt, a sekélyre húzták, s erősen odakötötték egy pandanna fa gyökeréhez. Azután, eleve megállapított terv szerint, előre küldték Wintersleat, hogy a zsákmányt kinyomozza, mig a többiek összebuva várták visszatértét. Tíz perc, húsz perc telt el idegölő feszültségben. Egy felvirágozott leány haladt el mellettük : kibámult a tengerre, majd ’ fel a csillagokra, azután ismét eltűnt a sötétségben. Elvállal m i n d e 11 n e m ü pf {»api munkák gyors pontos elkeszitoset. É CSAPÓ LAJOS $ Legfinomabb szövetek b öl — készít FÉRFI SZABÓ. i(emelet.) SZATMÁR, Deák-tér 7. $ a legjutányosabb arukba*«. polgári ruha ki 11