Szatmár, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)
1904-01-30 / 5. szám
2 S Z A T M A R. jan. 3ü. azoknak, a kik ágensül szeretik tekinteni privát ügyeik érdekében a képviselőket hogy ilyen ostrom közepette ha mindig egyes emberek ügyét, baját akarják azzal a választók orvosoltatni, — a magasabb, közérdekű dolgok egyik választástól a másikig mindig függőben és megoldatlanul maradnak. ni. Színészet. Egy újdonság jelent meg ismét a műsoron. „A vándorlegény“ a cime az újdonságnak s németből fordított 3 felvonásos operette. A zenéjét Eyaler Edmund irta, és sikerült szerzemény; sok szép énekszám van benne, azonban néhol nagyon terjengős részletei vannak. A szöveget, amely kevésbbó sikerült, West és Schnitzer írták. Egy vándorlegény sorsát állítják darabjuk közepére. A darab egy német herczegségbon játszik. Szerelmi históriát fűznek legényük és egy komédiabeli leány közt; t. i. a vándorlegény beáll egy komédiába, 110 éves nagyatyjának irataival a birtokában, agg harczosnak s úgy mutatják be a herczegnek és herczegnönek, akik nagy kegygyei viseltetnek az öreg iránt, s e szerepkörben működve, beleszeret a vándorlegény a fönt említett leányba s nem bánja, ha ki is sül a turpisság, de magáévá teszi. E körül forog az operette cselekvénye. Az operettet elég jól állították ki s elég jól játszottak. A czimszerepet Papír adta. Ez a fiatal színész napról-napra jó jelét szolgáltatja színi képzettségeinek. Szép sikert ért el. Kornay Margit volt a pártnere ; ügyesen mozgott, elég jól énekelt; mégis több fürgeség kellett volna. Toronyi szépen énekelt. A többiek is jók voltak. Még kétszer játszották a héten a Vándor- j legényt. A három előadás közül az első kettőt telt ház nézte végig. Közben volt még egy zóna előadás, a „Bob herczeg“ ötödször, telt ház előtt, s Odettet és a Csapodért, Sardou színmüvét illetőleg vígjátékét játszották kedd és csütörtökön több-kevesebb sikerrel, kevés érdeklő- 1 dés mellett. I Tegnap este az „Asszonyregement“ hozott telt házat. Általában a szezon igen jól megy, észre 1 sem vehető azaz egy-kót gyönge ház. HÍREK— Főispán! teendőkkel való megbízatás. A belügyminiszter Nagy László kormányzó várme- j gyei alispánt megbízta, hogy az 1884. XXXIII. t.-cz. (anyakönyvi törvény) 10. §-ában körülírt és a főispánt illető jogot a főispáni gzók üresedéiben léte alatt gyakorolhassa. — Lorántffy felolvasó estély. A szatmár- vármegyei Lorántffy Zsuzsánna egyesület felolvasó estélyeit február hó 13-án fogja megkezdeni. A programmot jövő számunkban közöljük. — Presbyterek Választása. A szatmári ev. ref. egyháznál a három évi ciklus lejártával megüresedett fő és algondnoki, hót presbyteri és 17 egyházközségi képviselői tisztségeket a múlt vasárnap töltöttek be titkos szavazatok által. Uray Géza főgondnok, Fehér József algonduok, újból megválasztalak. Presbyterek és egyházi képviselők kettő kivételével maradtak a régiek. Uj presbyter lett Ozsváth Elemér főgymn. tanár és Kató Antal. — Előléptetett s. tanfelüqyelő. A vallás — és közoktatásügyi miniszter Nagy Károly szat- márvármegyei s tanfelügyelőt 1904 január 1-től kezdődőleg nagyobb fizetési osztályba léptettó elő. — Pap halgatäs. A halálozás folytán megüresedett belényesi gyülekezet tagjai küldöttsé- gileg keresték fel e hó 25-én a lázári gyülekezet lelkészét, lapunk felelős szerkesztőjét, hogy meg hallgassák és esetleg meghívják az ottani lel- készi állásra. Érdekes a dologban az, hogy a küldöttségnek 24 órát kellett Lázáriban a miatt időzni, mert a meghallgatandó ugyanekkor Szekszárdiba volt meghiva prédikálni. így aztán a küldöttek a házigazda távollótében ennek lioly- beli barátjaival kellemes Pál napi mulatságot rendeztek. A sürgöuyileg hazahívott lelkésszel a belényesi gyülekezet tagjai megismerkedvén, előadását meghallgatván, azzal a férfias kijelentéssel távoztak el, hogy a lelkószi állásra a gyülekezet előtt öt ajánlják. — A Szatmarvarmegyei Lorántffy Egyesület e hó 23-án tartotta meg a Pannóniában fényesen sikerült tánczmulatságát. Jelen volt e tánczmu- latságon Szatmárvármegye intelligentiája, sőt a szomszédos vármegyék is igen szépen voltak képviselve. Az anyagiakban is szépen jövedelmezett e mulatság az egyesületnek, a mennyiben mintegy 5—GOO korona tisztajövedelemniel végződött. — Eyykáztanács ülés. A szatmári ev. ref. egykáztanács holnap, vasárnap délelőtt 11 órakor a ref. gymn. tanácstermében egyháztauácsülést tart, melynek tárgyai lesznek az uj presbyterek felesketése, pénztári számadások megvizsgálása és a bizottságok megalakítása. — Papp Lajos ügye. Papp Lajos szatmári gör. kath. lelkész ismert áthelyezési ügye már csaknem egy éve foglalkoztatja az illető egyházi hatóságokat. Most, mint értesülünk Papp Lajost a szainosujvári gör kath. püspök állásába visszahelyezte. * Beköltözés. Városunkba az elmúlt évben a hivatalos kimutatás szerint 8 család költözött be. Ennyi csak hivatalosan, de Isten tudja kány család privatim. — Megszűnt a „Szatmári Hírlap“. Euuek a másfél éve fennálló lapnak most végleg bezárult élénk működése ? ! — Szarvasmarha hiállitás. A „Kisvárda vidéki gazdakör“ vásári czéllal összekötött, magyar szarvasmarha kiállítását folyó évi márczius hó 13. és 14-én reudezi Kisvárdán a vasútállomás melletti nagy gazdasági majorban, melyre a kiállítandó tenyészállatok 1904. február hó 10-ig ! alulírott kiállítási elnökhöz okvetlen bcjeleuten- dök s egyidejűleg darabonkint 2 korona korlátdij ! és 50 fillér tüzbiztositási dij szintén beküldendő. | A kiállítási vásár márczius hó 13-án reggel 9 j órakor kezdődik s 14-én délután 1 óráig tart. A i községok részére, általában a köztenyésztésre i szükséges apaállatok a kiállításon megjelenő m. i kir. állattenyésztési kér. felügyelőségnek közre- i működése és támogatásával állami kedvezmény I mellett, több félévi részletfizetéssel a legelönyö- j sebben minden költség és közvetítő nélkül itt I szerezhetők be. Továbbá az állami kedveztnény- i nyel vásárolt apaillatok egy évre díjmentesen i biztosíttatnak az állatbiztosító társaságnál a ! nagymóltóságu földmivelésügyi m. kir. miniszter i ur által. Komoró (u. p. Fényes-Litke) 1904. ja- | nuár hó 25-én. A bizottság nevében: Szalánczy : Bertalan, gazdaköri aleluök, a kiállítás elnöke. — Szinhazi miisor. Ma este „Sötétség“ j színmű, először. Vasárnap délután „Mátyásdiák“ bohózat, zóna. Este „Drótostót“ operette. Hétfőn „Baba“ operette, zóna. — Hymen. Lincer Elek erdőkezelési hivatalnok, e ‘hó 21-én tartotta esküvőjét Braun Franciska kisasszonynyal. Braun Herman pincemester kedves leányával. — Meghivó. Az érkörtvélyesi olvasókör saját pénztára javára február hó 7-én saját helyiségében zártkörű táncvigalmat rendez. Belópti-dij személyenként i kor. 40 fill, család-jegy 4 kor. A vonaton órkoző vendégeket fogatok várják — Jó zenéről és italokról gondoskodva lesz. — Batyu-bal A Szatmár-Németi csizmadia ipartársulat február hó 13-án tartja jó hírnévnek örvendő batyu-bálját, melyre ez utón hívja meg az érdeklődőket az elnökség. Belóptidij családjegy 4 kor. Személyjegy 3 kor. A kedves nő az őrangyal Váratlan kidőlt mellőlem. De szelleme sugá a sírnál: „Ember küzdj és csak bízva bízzál 1“ Álltam lesújtva bánattól Fájdalmasan és leverteu; Sírtam felzokogva három Árván maradt gyermekemmel. De szelleme sugá a sírnál: „Ember küzdj és csak bízva bízzál.“ Most érzem már a veszteség Fájdalma hogy mily leverő; Rideg valósággal tanít Egy sirhant kunt a temetőn. De szelleme sugá a sírnál: „Ember küzdj és csak bízva bízzál !’“ Ott van egy sir, s ahoz járunk Árván maradt gyermekimmel. Siratjuk a boldogságot Hü nőt... anyát... megtört szívvel. De szelleme sugá a sírnál: „Ember küzdj és csak bizva bízzál 1“ Lázári, 1904. január hó. CSECSKEDI KÁROLY. A csők. (A szatmár-németi énekkar hangversenyén felolvasta: SZABADOS EDE.) (Folytatás.) A csók, helyét illetőleg lehet arc-, nyak-, homlok-, kéz-, láb- és vállcsók, ide nem számítva még sok, alkalomadtán forgalomban lévőt. Hogy melyiknek mi a jelentése, annak a magyarázatát a mélyen tisztelt hallgatóságra bízom. Tisztelet- adásra hölgyek irányában a kézcsók van használatban s hogy mikor gyakorlandó, mikor nem, arra szolgáljon a következő rendszabály: Csókolj kezet a nőnek, de csak akkor, ha nagyon jól nem esik ; mert ha nagyon jól esik, akkor kézcsókodban már több az önzés, mint a tisztelet. Igaz gyakran esak jelzi az ember a kéz- csókot azáltal, hogy vagy a saját hüvely ujját, vagy a levegőt csókolja meg. Egy fiatal ember, a kinek szintén megvolt az a rósz szokása, egy estély alkalmával a háziasszony kezét megragadva, a levegőt csókolta meg. — Nos, mondá a hölgy kissé megsértődve, az ön kózcsókja nem is érezhető, tán a levegőt csókolta meg! — Bocsánat, szólt a fiatal ember, nagyságod keze oly parányi, hogy ez könnyen megtörhetett 1 Mint mondják, a parányi kezű hölgy teljeI sen megvolt nyugtatva a válasz által s szívesen ; megbocsátott az ifjúnak, a miből az a tanúság, hogy többet ér az ügyes találékonyság a rósz kifogásnál. Hogy a csóknak néha ára, még pedig meg- I lehetősen nagy ára is lehet, arra bizonyságul i szolgálnak a jótékonysági bazárok, ahol a sze- i gények érdekében nem egy ajak kapitulált már I meg illő hadisarc fejében. Az egyik 100 koro- i náért vett egy csókot, de az áru átvétele után | megbánván könnyelmű vásárlását, hajlandó lett I volna a kapott csókot vételáron alul is visszaadni. A mibe a bájos árusító persze nem ment bele. A másik mámorosán jött haza éjfél után egy ilyen csókvásárról. Felesége azonnal elébe sietett e kérdéssel: — Nos, mit vettél nekem? A férj szótlanul megcsókolta. — Ez az egész ? kérdé csalódottan. — Hát nem elég ! Tudd meg édes cicám, hogy 2oO koronát adtam érte. Hogy az asszony milyen értékű pénzzel fizetett meg a drága ajándékért férj uramnak, arról nem szól a krónika. Mint mindennek, úgy a csóknak is megvan a maga statisztikája, különösen a mai praktikus világban, a mely mindent, még a szív lüktetését is számokkal akarja kifejezni. Egy nemrég elhalt különc ember csodálatos egy statisztikát hagyott hátra. Arra a pokoli gondolatra jutott, hogy följegyezte mindazon csókok számát, a melyeket feleségével húsz éven át váltott. Áz első évben a szám 36,500 volt, tehát 100 csók esik * Megbízható czégektől SZATMÁR,; jutányos arban kaphatók ^ Weizer György né te,,,,,«. „. a ki mint szakértő a venni szándékozók kényelmére jótállás mellett készletben tart uj zongorákat, nem kell Bées, vagy Budapestre menni. — Zongorák javítása és 1 ----- ------hangolását úgy helyben, mint vidéken elfogadok. ..