Szatmár, 1904 (30. évfolyam, 1-52. szám)
1904-07-23 / 30. szám
julius 23. S Z A T M Á R 3 — Eljegyzés. Hodossy Lajos volt szatmári ev\ ref. s. lelkész a napokban jegyezte el Magyar Rózsika kisasszonyt. — Halálos szerelem. Királyházán történt az alábbi regénybe illő eset, mely a hihetetlenséggel határos. Az eset a következő: Jánosé Sándor mozdonyvezető évekkel előbb, mint özvegyember nősült s nálánál 11 évvel idősebb özvegy asszonyt vett el. Az asszonynak gyermekei sőt 2 unokája is volt. A két unoka mostoha nagyapja házánál élt egy ideig a legnagyobb békességben, mig legközelebb a mostoha nagyapa szerelmével kezdte üldözni unokáját. A 15 éves Bánhalmi Berta eleinte tiltakozott ellene a szerelmes nagyapa azonban nem tágított. A viszony, melyet csakhamar kifejtett — feltűnt az ismerősöknek, de senki sem hitte azért teljesen. F. hó 16-án este 9 órakor Jánosé és unokája kisétáltak az állomáshoz azzal, hogy várják a lány bátyát. Velők ment Berta 9 éves liu testvére is. Jancsó a gyereket cigarettáért küldte s addig a szerelmesek eltűntek. Jancsónénak feltűnt a nagy késedelem s elindult keresni férjét és — unokáját. A szegény asszony előtt egyszerre az eddig nem hitt viszony létele bizonyossá vált, a késő éjszaka miatt azonban a keresésre nem gondolhatott, feldúlt Jelki állapotban tért haza, s a kis szobába egy levelet talált. A férj minden megszóllitás nélkül intézte azt a feleségéhez. Intézkedik 2 frt. 80 kr. adóság kifizetése felől; végül azt Írja hogy temetésén kerüljenek minden nagyobb kiadást. Az időközben értesített csendőrök reggel 3 órakor Jancsót és unokáját a kertben egymás mellett feküdve átlőtt lialantókkal találták meg. A lány még élt, alig fél óra alatt azonban ő is kiszenvedett. Az orvos rendőri vizsgálat mindjárt az nap megállapította, hogy Jancsó ölte meg a lányt s aztán magát. A leány nagy szenvedéseken ment keresztül, mig meghalt, a férfinél gyorsan beállott a halál. A megejtett orvosi rendőri vizsgálat után mind a két halottat azonnal kiterítették egymás mellé két ravatalon, Királyházán óriási a felháborodás ; azonban a szegény asszony fájdalma mégis a legszánalomgerjesztöbb : nem csak hogy férje és unokája bűnös viszonyára, hanem mindkettőnek gyászos végére egyszerre kellett felébrednie. — Magyar Lányok. Az a fontos kulturális hivatás, melyet a Magyar Lányok a leánynevelés terén teljesít, az a szeretet és elismerés, melyben az olvasói, a szülök és tanítók részesítik, a legfényesebb bizonytékai a Magyar lányok nagy népszerűségének. Változatos, szórakoztató és mulattató olvasmányok mellett a tanulságos komoly cikkek a háztartás, nevelés, kertészet, konyha, nőifoglalkozások, illenti cikkek gazdag tárházát nyújtotta minden száma. Magyarország íróinak, festőinek színe java közreműködik, hogy a lap minél gazdagabb és tartalmasabb legyen. Fiatal lányoknak alig ajánlható kedvesebb olvasmány a szünidőre, a Magyar lányoknál. Mutatványszámot ingyen küld a kiadó- hivatal Budapest, Andrássy-út 10, Előfizetési ára negyedévre 3. — korona, — Ingük József elsőrangú polgári, papi és egyenruházati üzlete Szatmár, Váférfiember itt legyen az udvaron, ha nem akarja, hogy vason hozzam ide. Majd megmondom miért. Urambátyám is hivassa elő a cselédeit. Köncs Lázár ur nagyot bámult erre az intézkedésre. — Mi a tüzes menykőt akarsz ? Rostát vetsz, vagy sorra kérdezel mindenkit: „nem te loptad el a dohányt ?“ — Bízza csak rám Urambátyám, Majd megmondja az azt, aki tette, anélkül, hogy kérdezném. Még el sem telt a kiszabott óra, már ott volt az egész falu, Kíváncsian várta mindenki a történendőket; félénk suttogással az ifjabb nemzedék, csodálkozó szem- és vállrángatással az éltesebbek, titkos szorongással pedig azok, kiknek valamelyes alkalomszülte malacz- vagy báránypecsenye feküdte meg a — lelkiismeretűket. A dohányhistóriát még nem tudta senki. De az utca sem maradt néptelen. Sopántó anyókák, viháncoló hajadonok és menyecskék, lármázó gyerkőcök sokasága lepte el a Lázár ur háza tájékát. Bezzeg mcgcsendesültek mindezek, mikor a futár utján előszólitott négy nyalka lovas pandúr elényargala és elállá az udvar kijárásait. Komiszárus uram pedig elővett egy hatalmas furkósbotot és megáliván a biró előtt, amúgy kanászosan úgy megforgatta azt a feje fölött, rosház épület. E megbízható ezéget ajánljuk a nagyérdemű közönség becses pártfogásába, hol mindennemű polgári öltönyök, papi reverendák s teljes katonai felszerelések a legelegánsabb kivitelben beszerezhetők, bármely csapattesthez tartozó egy éves önkéntesek jutányos árban fölszereltetnek. Fülelő.s szerkesztő : Dr. Nagy Barna. Főmunkatárs: Inozédy Márton Laptulajdonosok Kálik és Szeremy. Használt tankönyveket a legmagasabb árban vásárol Weisz Izsák, könyv- és papirkereskedése Szatmáron. — Ugyanott: Egyes müvek, valamint egész könyvtárak a legmagasabb árban megvételnek. Nyi Ittér.*) Csütörtökön este hazaérkezvén, asztalomon találtam egy szürke félivre nyomtatott hirdetményt. Fölveszem s látom, hogy a „hirdetmény“ fölirat felett a baloldalon 5570—1904 fksz. van felírva, tehát ennek hivatalosnak kell lenni. Valóban az volt. Nem hagyhatja egy jó lelkiismerettel biró polgár sem szó nélkül ezen „hirdetmény“ czime alatt kibocsátott főkapitányi rendeletet. A „hirdetmény“ harmadik sorában olvasom e szót: „elrendelem.“ Miután ezen hirdetmény a háztulajdonosoknak szól, tehát adófizető polgároknak, kérdem a tek. Főkapitány urat, hogy honnan merítette azt a jogát, hogy a szabad polgárság felett rendelkezzék ? Olvasom továbbá: a Németi részen levő ut- czákon f. évi aug. hó végéig minden tizedik ház- tulajdonos, illetve megbízottja éjjelenként felváltva este 9 órától legalább éjfélután 3 óráig őrségi szolgálatot teljesítsen. Hát Főkapitány ur kérem, mióta szegődtetek be minket hatáskörébe őröknek, hogy most bennünket egyszerűen őrszolgálatra rendel ki ? Hogy a Főkapitány ur mennyire nincsen tisztában a polgári szabadság jogaival, ezt ezen fenti számú hirdetménye napnál fényesebben igazolja. Node térjünk által most már a tényállás másik részére t. i. a tüzesetekre vonatkozólag: A Főkapitány urnák ama vélelme nem állhat meg, mintha a tüzek keletkezése gyújtogatásból eredne. Nem pedig azért, mert tudomással bírok arról, hogy a Honvéd-utczán, a hol az éjjeli tűz kiütött, egy nagy kemencze volt felállítva, amelyben a zsidóság sütötte pászkáját. Ezen közös kemencéből, melyet egyik-másik zsidó cseléd melegitgetett, nincs kizárva, hogy a kikerült pernyével tüzes szikrák is ne dobattak volna ki. A rendőrségnek arról is biztos tudoinásá*) E rovat alatt közlőitekért nem felelős a Szerk. csakúgy zúgott bele. Azután átnyújtotta a bírónak. — Biró uram forgassa meg ilyenformán ezt a botot. — Meginstálom — szerénykedett a biró — nem vagyok én tudós ebben a mesterségben. — Ahogy tudja kigye’med, úgy csinálja. De már ennek meg kell lenni. Mit volt mit tenni, biró uram — amint Isten tudnia engedte, meglóditotta egy párszor jobbjával a fütyköst, önkény télén derültséget keltve a szájtátó sokaság sorai között. — Elég 1 — hangzott most a vezényszó ; — adja tovább. így került a fütykös a főesküdt kezébe, onnan ismét tovább-tovább, kézről-kézre; mindenki megforgatta jól, avagy rosszul, anélkül, hogy egy teremtett lélek is sejtené, mi leszen ebből. Mikor aztán a Parászka Gyuri kezébe került a vándorló bot, komiszárus uram megelégelte a mulatságot, elvette a botot és szólt:-— Fiam, te itt maradsz, biró uraimék is itt maradnak, a többiek menjenek haza. Kiürülvén az udvar, Kondor László uram minden bevezetés nélkül azt kérdező Parászka Gyuritól:-— Mondjad csak, kivel loptad el a dohányt ? A legény arca háromféle szint váltott e vának kellett lenni, hogy ott egy ilyen kemencze van, s arról is tudomással bírt, hogy ezen 3 telken sok kis apróbb épület volt s közöttük sok istálló, a melyben tudjuk, hogy rendesen gyúlékony anyagok kisebb-nagyobb mennyiségben vannak elhelyezve. Kérdem a Főkapitány urat miért nem tiltották be azt a kemencét, amely egy olyan tűzfészekben használtatott ? Ha pedig erről a tek. Főkapitány ur tudomással nem bírt, mire való akkor a rendőrség ? Jól tudjuk továbbá azt is, hogy ezen udvarok egyikében füszerkereskedés és italmérés volt, hát nem meg történhetett-e az, hegy a mezőről hazaérkezett napszámosok, a kik a háztulajdonosnál voltak kapálni, egy kevés szeszt a nap- számosi adaghoz abban az italmérési üzletben még ittak, s ezután félittasan pipára gyújtottak s vagy az égő pipától, vagy az eldobott gyufától keletkezett a tűz ? Ezek a feltevések talán a legméitányosabbak, de hogy ez szándékos gyújtogatásnak lenne nevezhető, az nem áll. Hallomásból értesültem, hogy a Fésüsné háza is az udvaron volt kemence tiizétől gyu- ladt ki. Tehát itt sem forog fenn a szándékos gyújtogatás esete. A szőlőtelepen fényes nappal ütött ki a tűz, tehát abban az időszakban, a mikor a gyujtoga- tónak ezen tényének végrehajtására valami kedvező alkalom nem kínálkozott. De maga a sző- lőtelcp is, — bár ha egy külön álló épület is, — nem közelíthető meg senki által úgy, hogy azt meg ne lássák, ha valaki fel akarja gyújtani, mert az épülettel szemben ott vannak a majorbeli házak, a honnan észre lehet venni, ha valaki ott tüzet akar kelteni. A honvéd utcai tűz színhelyén a Mátyás-köz 7 száma alatt a tűz alkalmával láttam, hogy nem kevesebb mint 8—10 szekér trágya pirította otromba alakját a tűz mellett. Azt hiszem, hogy ez is egy alapos hanyagság, mert jól tudjuk, hogy az összehalmozott trágya csomó nem csak egészségünknek árt, hanem még tűz fészeknek is egyik legalkalmasabb anyag. Hát ezt miért tűrte meg a rendőrség ? Szabály rendeleteink kimondják, hagy : az udvarokon felgyűlt szemét és trágya-dombok legkésőbb minden év május hó l-sö napjáig feltétlenül kihordandók s hogy ez megtörténjék rendesen, ezért a rendőrség a felelős, s ha pedig a rendőrség nem teljesiti híven kötelességét, ezért a Főkapitány ur a felelős. Nincs kellő felügyelet fordítva arra sem, kogy több kis szűk udvarban a régi s roskadozó patics vagy deszkából épült s már nagyon alacsonyra sülyedt épületek lehuzassanak, ügyelni kellene továbbá arra is, hogy bizonyos területű udvarokra a terület arányához képest zsúfolásig ne építkezzenek, mert az ilyen kis szűk udvarokban a veszedelem esetén a mentés a legnagyobb veszéllyel és nehézséggel jár. Meg kellene a Főkapitány urnák magának néha napján győződni arról, hogy vájjon egyes udvarokban nincsenek-e olyan épületek, amelyeratlan kérdésre. Mindazáltal közönyt erőltetve kérdezte vissza ! — Miféle dohányt ? — Hát a tekintetem ur dohányát az éjjel. Ennek a többijét la. És felmutató László ur a talált fonatot. A legény csak nem akart emlékezni semmire, De mikor a komiszárus kezdte leoldani a derekára övezett korbácsot, hirtelen megélese- dett a memóriája és szépen megnevezte a cimboráit. Ezek hamarosan előállittattak, a dohányt is előadták, sőt az árát is nyomban megkapták ropogós mogyorófa-valutában. Ebéd közben aztán Lázár ur ..megkérdezte öcscsétől, hogy ha nem cimborái az ördögökkel, miképen árulta el a bűnöst az a botforgatás.-> Nagyon egyszerűen bátyám. íme látnivaló, hogy ez a dohány sutára van fonva. Ezt balkezes ember fonta, s ilyen alig van egy kettő egy faluban. Az előhivottak mind jobb kézzel forgatták a botot, csak egy nyúlt hozzá balkézzel s a mint ennek a szemébe néztem, mindjárt kiolvastam belőle, hogy ludasnak érzi magát. A többi aztán magától jött. Lám, milyen egyszerű ez a dolog, mikor már megcsinálta valaki. Valóságos Kolumbus tojása.