Szatmárvármegye, 1911 (7. évfolyam, 1-53. szám)

1911-01-01 / 1. szám

1-ső szám. SZATMÁRVÁRMEGYE. 3-ik oldal. A politikai {ijesztendő. Nagykároly, 1910. decz. 31. (§.) A számjegyében páros, politi­kai eseményével szinte páratlan 1910. év befejeződött. Utolsó pihegésében még volt annyi ereje, hogy megszülje a po­litikai rekvizitumok egy újabb díszcser­jéjét — a dologkerülő munkapárt jóvol­tából — a bank ex-lex-et. Azért ne ijedezz, jó magyarom, a zöld, kék és lilaszinü bankpapírok még nem vesztették el az értéküket, csak a sztigmát ütötte reá a szókimondó magyar ellenzék. Rémesen fekete, elszomoritóan ke­serű, fájdalmasan lehangoló érzet az, mikor keserves igazsággal megállapíta­nunk kell, hogy a magyar nemzet par­lamenti gyüléstermének bársonyszékén olyan könnyen megalkuvó férfiak terpesz­kednek, kik a nemzeti munka szappan buborék-jegyében, gerinctelen mivoltuk teljes kihasználásával, múló és momen­tán előnyökért, nagy nemzeti jogokat adnak fel. Nincs olyan zseniális könyvelő e föld hátán, aki az elmúlt év politikai műkö­déséből valamelyes eredményt ki tudna eszkamatálni a jelenlegi kormány poli­tikai zsonglőrjeinek javára az évi bi- lánszban. Egy eredményt azonban elértek: összetoboroztak egy kétes értékű több­séget, a melyben már is sokan elége­detlenkednek valamiért, amit még azon­ban kimondani nem mernek; megosz­tották az egységes ellenzéket, amely most csak szent elveiben egy érzésű, s letet­ték az alapkövét egy maradi, tehetség­telen kormányu rendszernek. És végezetül sírjából felkeltették az mosol / jelent volna meg szájaszélén és azt mondta: — A feleségem, Hadayné asszony ... Az öreg Haday Imre ugyanis egy havas, téli estén, mikor fázósan húzódott meg bánáti kastélya nagy ebédlő termének kandallója előtt, valami kölönöset gondolt. Húga, a szép Hajnalka, ott ült az ablak mellett és meleg lehelletével igyekezett leol­vasztani a cifra jégvirágokat, hogy kinézhes­sen a fényes holdvilágitotta, a hótól fényesen szikrázó estébe. Büszke arcának nemes pro­filja élesen vállt ki a befagyott, tejfehér ab­lak hátteréből és az öreg elnézte jóleső- ér­zéssel, meleg érzelemmel és valami különöset gondolt. Mikor megvillant agyában először az eszme, kissé megborzongott és közelebb húzódott a kan­dalló lángjához, lassan-lassan megbarátkozott a gondolattal, végül tetszett is már, meg is szerette és ha teljesülésbe nem ment volna, tán nagyon is fájt volna az öregnek. Halkan szólt a leány felé: — Hajnalka . . . A leány hirtelen megrezzent, majd felug­rott, s oda ment a szép öreghez, lekuporodott az előtte levő, kis plíis zsámolyra és csende­sen kérdezte: — Parancsol Imre bácsi! Olyan szépek voltak, a mint kettőjük alak­ját vöröses fénnyel bevilágította a tűz lobogó lángja. Az öreg párszor végig simította a leány finom, selyemlágy haját és szerető han­gon beszélni kezdett: — Komoly dolgot akarok veled beszélni gyermekem. Lásd, nekem nincs senkim, csak erkölcstelen képviselő választások váll­fáját, mikor a választó polgár véleményét a húsos fazék buzogása mellett főzték szavazattá. Pedig ez a legátkosabb kor­rupció. Mindig baj az — mondta valaki — mikor a paraszt csirkét eszik, mert vagy a paraszt beteg, vagy a csirke. Jelen esetben mindkettő beteg volt. Az is, aki ette, az is, amit megevett, De leggonoszabb volt a csirke szakácsa. Pedig de kár a mi áldott, becsü­letes magyarjaink egyenes észjárását megrontani, a vesztegetés, a fenyegetés, a kényszerrel, a kakastollas emberek szu­ronyaival megfélemlíteni! Hiszen az ő nyugalmas temperamen­tumukban van ennek az országnak ereje és jövője, ki a legnagyobb veszedelmek között is megtartja nyugalmát, mérsék­letét, sőt humorizáló hatalmát. Önkénytelenül jut eskünkbe a pipázó Péter gazda válasza, ki erre a megjegy­zésre, hogy ficánkol az osztrák Lajtán túl, odaát, és csiklandozza bátorság az oldalát, csendesen legyintve mondja: — Így volt ez több százszor . . . Eleinte a német mindig ilyen bátor Hadd ficánkodjék, szeretem ha táncol, Legalább kiverem Kobakján pipámat. ❖ Valami dermesztő fájdalom kell, hogy elfogja a hazafiasán, magyarán érző sziveket, ha az uj év küszöbén az elmúlt setétségből, a még sivárabb jövőbe nézünk. Szükség van, hogy minden magyar lélek rátaláljon igazi lelkiismeretére és közös akarattal munkáljon azon, hogy a begazosodott politikai küzdőhely talajáról kiirtassék a behódolás szerbtövise. Ma­gunktól kell meríteni az erőt, semmi másra nem támaszkodhatunk. te, neked meg csak én vagyok a világon, kiben igazán bizhatunk. Aztán ez a világ olyan furcsa, vagy ha nem is furcsa, de nagyon ön­ző. Én öreg ember vagyok, már nagyon kifá­rasztott az élet, nem is sok a leélni valóm és épen azért azt a pár évet szeretném úgy eltölteni, hogy ne kellessen bizalmatlan arczot magam mellett látni. És ekkor rád gondoltam, szép Hajnim. Azt szeretném, ha te. mindig mellettem maradnál, hogy nyugodt szívvel hal­hassak meg. — Édes jó bácsikám, hisz nem akarom én elhagyni . . . Az öreg csak megrázta a fejét és tovább mondta: — Nem értesz gyermekem. Jöhet idő, és ez minden pillanatban itt lehet, hogy egyszer csak azt érzed, hogy nem vagy töobé a ma­gadé, bizalmatlan kezdel lenni önmagadhoz, környezetedhez, hozzám. Ok nélkül köny gyűl a szemedbe, égni kezd az orcád és láz gyötri a tested. Fájó kínos érzet járja át a tagjaid és te mégis szívesen tűröd; nappal merengsz lehunyott pillákkal, éjjel tágranyilt szemekkel ábrándozol. Összerázkódol a legkisebb zajra és órahosszant elülsz a magányos, lombfedte he­lyen. Sírni és nevetni szeretnél egyszerre, dalolni és duruzsolni egy pillanatban. Majd úgy érzed, hogy szenvedsz, hogy végtelen boldogtalan vagy és halni, csak halni kívánsz . . . Hajnalka ijedt tekintettel meredt ősz báty­jára és félő áhítattal kérdezte : — De hát miért mind ez? Haday Imre visszadőlt a vörös bőr zsö- lye támláján, fehér, reszkető kezével végig Illúziók itt nem használnak. Itt cse­lekedni, dolgozni kell. Szinte megvilá­gítják e tételt Deák Ferencz egy nagy­hatású beszédének eme idevágó szavai: „A magyarnak honszeretetét sem a múltaknak lelkesítő emlékezete, sem hiúság, sem önzés nem támogatja annyira, mint más nemzetekét. A ha­talmas Rómaiak, s a szabad Görög­országnak szabad polgárai, lelkesedést menthettek hazájuk történetéből. A francia, az angol szintén lelkesedve tekintenek vissza történeteikre. A láng- keblü olaszt földult szabadsága romjai közt, a klasszikái hajdankor tüze lel­kesíti, az oroszt legalább hazájának óriási nagysága emeli. De a magyar­nak mindezekből igen kevés jutott. Történeteink csak átokszülte viszálko- dásokra, csak életért és megmaradás­ért vívott véres harcokra mutatnak. Kevés azonban a polgári erények tiszta példája, kevés a fénypont, mely forró önérzettel kebleinket emelje.“ Az ujesztendő első napjának hajna­lán e sorokat jól jegyezzük meg. Külö­nösen véssék agyukba azok az urak, kik Deák Ferenc nevében, de az ő szelleme, politikai tudása és becsületes magyar érzése nélkül kormányozzák ezt a sze- szerencsétlen, sokat szenvedett országot és átoksujtotta népet és akkor talán meg­tisztul mérgezett politikai felfogásuk. Ez legyen a mi politikai uj eszten­dőnk első kívánsága. Czigányok garázdálkodása. A karácsonyi ünnepek csöndjét egy bor­zalmas rablógyilkosság zavarta meg. Kaufman Mór csengerbagosi korcsmáros és családja lett a rablógyilkosság áldozata. A borzalmas rabló- gyilkosság részleteit lapunk más helyén közöl­simitotta egész fejét s aztán lemondó sóhajjal mondta: — Ez gyermekem, a szerelem. Sokáig ültek szótlanul. Az öreg tán a múlttal foglalkozott, a leány tán a jövőt ku­tatta! Végre is megint az öreg Haday kezdett beszélni. — Ettől félek én, leányom, mert ha ez hatalmába kerít, úgy tőlem örökre elszakít. — Sose, sose hagyom el a bácsit . . . — Igazán gyermek vagy. De hald mit terveztem. Minek csavarogjuk mi úgy ezt a világot, kiket a legelső szép arc szétszakíthat, füzzük szorosabbra a köztünk lévő köteléket. — Nem értem, Imre bátyám. — Nem érted ? No majd mindjárt meg­érted. Csak egy kérdésre válaszolj: volna-e erőd engem, öreg embert, kinek úgyis csak pár éve van még, mint feleség követni ? A szép Hajnalka arcából egy pillanatra kiszaladt a vér, de csak egy pillanatra, a má­sikban már megint a régi volt és csak annyit mondott: — Volna. Többet nem tudott mondani, csak leborult az öreg térdeire és sirt, sirt keservesen. így történt aztán, hogy a tizedik szezon alkalmával Haday Imre igy mutatta be Haj­nalkát : ;— A feleségem, Hadayné asszony ... III. A tizenegyedik szezon alkalmával a her- kulesfürdői törzsvendégeket újabb meglepetés érte. Az öreg Haday Imre, ki egy évi házas élete alatt tiz évet öregedett, vakon jött a

Next

/
Thumbnails
Contents