Szatmárvármegye, 1907 (3. évfolyam, 1-106. szám)

1907-12-11 / 101. szám

2-ik oldal SZATMÁRVÁRMEGYE. 100. szám. a magyar érzelem gyarapítása és szilárdí­tása mellett a magyar nyelv ismeretét az ide­gen ajkú lakosok közt terjeszteni. Éhez képest a társulat jelszava ez: „Legyen a hazának minden lakosa a ma­gyar államiság hive s tudjon magyarul!“ Ez nem zárja ki senkinek sem fajához való ragaszkodását s annak művelődésére ipar­kodását, de az állam és kormányzat nyelvének egynek, még pedig magyarnak kell lennie s azt mindenki tartozik tudni. Az ismertetett ket­tős cél elérésében a társulat nagyrészt a neve­lés terére lévén utalva, főgondját és tevékeny­ségét a népnevelés körül való eljárásra fordította s az állami és felekezeti tanhatóság közvetíté­sével céljainak eszközeit e téren kereste. A mű­ködő néptanítók és tanítónők részére jutalma­kat adott. Ezen jutalmakban olyanokat részesí­tett, kik a magyar nyelv ismeretében és műve­lésében a legtöbb eredményt tudták felmutatni. Azon tanulóknak is, kik e téren szorgalmuk és előmenetelük által kitűntek, jutalmakat adott. A néptanítók közt való művelődés terjesz­tésére, adakozás utján kölcsön (vándor) könyv­tárt alakított s arra kiszabott összegből magyar tankönyveket vásárolt, hogy az igy szervezett könyvtárból önművelődésükre vidéki tanítók is nyerhessenek olvasmányokat. A községi olvasókörök, iskolai népkönyv­tárak, óviskolák szervezését erkölcsi és anyagi támogatásban részesítette. S ami mindenekfelett a legfontosabb, mi­dőn a szülőket a gazdasági munkák elszólitják hazulról, gyermekeik megóvása és oktatása vé­gett az egyes községekben a nyári félévben menedékhelyeket és óvodákat létesített, ame­lyeknek száma egész légió! A téli félévben pedig a felnőttek körében a magyar nyelv és műveltség terjesztése végett esti tanfolyamokat szervezett. íme, ezeknek az üdvös munkáknak vég­zése alkotja szemeinkben a társulat működését nagygyá és nemessé! Midőn tehát ez a társulat buzgó és sike­res működésének huszonötéves határkövét el­helyezi, ebből az örömből mindnyájunknak ki kell vennünk a magunk részét s a társulatot szivvel-lélekkel támogatnunk egy szebb és di­csőbb jövő felé 1 . . . — Tisztelettel felkérjük mindazon előfizetőinket, kik előfizetési dijjakkal hát­ralékban vannak, hogy azt 8 nap alatt a kiadóhivatalhoz juttatni szíveskedjenek, mert ezen idő eltelte után postai megbízás utján fogjuk az előfizetési dijakat beszedni. Rablóvilág az Avasban. Nagykároly, decz. 11. Lapunk vasárnapi számában már jelen­tettük, hogy a csendőrség hosszas üldözés után veszedelmes rablóvezért tett ártalmatlanná, aki már hosszabb idő óta rettegtette az Avas vidé­két. Minapi tudósításunk kiegészítéseképpen most az itt álló jelentés alapján részletesen ír­hatunk a nagystílű betyárnak múltjáról és el- fogatásáról : Akik talán azt gondolták, hogy Magyar- országon vége van már a betyárvilág minden romantikájának, azok nagyon csalódtak. — Lecáfolja őket Szabó György, a Ködre, az el- oláhosodott terepi magyarlegény, aki gyilkossá­got elkövetve, elbujdosikaz avasi erdőségekbe; majd pedig egy 6 tagból álló rablóbandát szer­vez és fényes nappal követi el legvakmerőbb stiklijeit. A megtámadott falubeliek annyira ret­tegtek a szilaj legényektől, hogy a legtöbb he­lyen ellentállás nélkül végezhették fosztogatá­saikat. A hatóságok mondhatni tehetetlenül ál­lottak velük szemben ; Szabó gyorsan jött, el­végezvén „munkáját“, még gyorsabban távozott. — Mire a csendőrök megérkeztek, ő már tár­saival az avasi erdőségek legrejtettebb zugaiban biztos menedéket talált. Hónapokig üldözték hiába, amig végre egyszer egész váratlanul sikerült a banda fejét kézrekeriteni, aki most már a szatmári kir. ügyészség börtönében várja böntetését, nem is gondolva talán arra, hogy hírhedt személye az egész ország előtt milyen ézép színbe állítja oda vármegyénk közbiztonságát. Szabó betyárkodása sokban hasonlít ba­konyi megboldogult kartársai történetéhez, a kiknél mindenütt az első, nem épen rablásból elkövetett gyilkosság volt a bevezetés a hara­mia élethez. így volt ez Szabónál is. Minden év augusztus havának a végén Bikszádon nagy búcsú van, amelyre nemcsak a környék, hanem még a szomszédos megyék gör. kath. és gör. keleti vallásu hívei is ezrivel jelennek meg. A hegytetőn a szent Bazil-rend templomában lévő s a nép által csodatevőnek hitt szent képhez vonulnak fel a hívők és na­pokon keresztül buzgó ájtatoskodással töltik az időt. A bucsusok közt, akik órákhosszat éne­kelve járják körül a templomot, ott volt Szabó is. Vezekelt, bizonyára valamely régi bűnéért. Vége lévén a búcsúnak, a déli mise után oszladozni kezdett az óriási néptömeg. Szabó is befogott szekerébe és Terep irányában el­hajtott. Útközben nehány falubeli legénnyel ta­lálkozott, a kik szintén hazafelé igyekeztek; fel­engedvén őket ülni a szekérre, csakhamar élénk beszélgetésbe elegyedtek. Valami csekélység miatt Szabó összeszólalkozott Fedorka Juonnal, ki szintén a szekeren ült és a vége az lett, hogy Szabó úgy szúrta szivén Fedorkát hosszú késevei, hogy az egy jajkiáltás nélkül fordult le a szekérről, holtan elterülve a földön. A gyilkosság után Szabó leugrott a sze­kérről és mielőtt még társai felocsúdtak volna, elmenekült; — hogy hova, azt még a csen­dőrségnek sem sikerült megtudni, mert hetekig hiába kutatott a gyilkos után, akinek teljesen nyoma veszett. Több hét múlt el, mig végre Szabó élet­jelt adott magáról. Egy délelőtti napon mintegy 6 társával Terep községbe tört be formálisan, nagy rémületére a falubeiieknek, kik nem mer­tek ellenállani a vakmerő haramiáknak. Több házba törtek be, felpakolván az értékesebb dol­gokat a magukkal hozott szekérre. — A biró és két éjjeli őr megkísérelték a rablókat gaz­ságukban megakadályozni, de póruljártak, amen­nyiben hálát adhattak az egek urának, hogy ép bőrrel elmenekülhettek. — Zavartalanul pakol­ták fel Szabó és társai a rablóit dolgokat és húzódtak vissza az Avas rengetegjeibe. Ilyenfajta betörések nap-nap után ismét­lődtek, melyeknek természetesen főhőse mindig Szabó volt. Hol itt, hol ott, tűnt fel bandájá­val, nagy rettegésben tartván az avasi községe­ket. A vidék csendőrsége mindent elkövetett, hogy első sorban a vezért, Szabót kézrekeritse. A furfangos betyárnak azonban minden alka­lommal, sikerült elmenekülnie. A múlt hó végén a bikszádi, avasujvárosi és tartóiéi csendőrörsök együttesen láttak hozzá, hogy a vidéket Szabó garázdálkodásaitól rrfeg- mentsék. Több napi hajsza után a bikszádi er­dőségek alatt rajtaütöttek a bandára, a mely alkalommal sikerült Szabót elfogni, társai azon­ban elmenekültek, elszéledvén a hegyek közt. A vezért aztán, mint jelentettük, beszállí­tották a szatmári kir. ügyészség fogházába. HÍREK. — Dr. Serly Gusztáv meghalt. Folyó hó 10 én reggel 3 órakor 76 éves korában örök álomra hunyta le szemét Dr. Serly Gusztáv. Ki ne ismerte volna az egész vármegyében őt, a kinek múltja a jóság és a szivnemesség meg­baleány nagyban pakkolta felesége holmiját. Közben gúnyos pillantást vetett a nagyságos urra. Csengey meghökkent a váratlan fordulattól. Ismerte a feleségét, tudta, hogy érzékeny, dacos és meggondolatlan, de hogy itt hagyja, szó nélkül, egyszerre, erre mégsem tartotta képes­nek. Az első gondolata az volt, hogy utána megy és visszahozza. De később szinte meg- gyülölte magát ezért a gondolatért. Elkeseredet­ten nézett a dolga után. * Anna szótlanul ült a Budapest felé ro­bogó gyorsvonat első osztályú fülkéjében. Kívüle még egy fiatal házaspár volt ott, akik vidáman csevegtek egymással. Dél volt, mikor beértek a keleti pályaudvarba. Az utitársak kiszálltak, a férj hordárért kiáltott. Az asszonykának egy kibontott hajú szőke kis baba kapaszkodott a nyakába. Anna bérkocsiba ült és az apja lakására hajtatott. Apját nem találta otthon. A mostoha anyja fogadta, nagy csodálkozva. Anna elmon­dott mindent. A végén sírni kezdett. — No hallod, vigasztalta, azért igazán ne sirj. Látod, mondtam mindig, hogy ez lesz a vége. Mindig olyan nyers volt hozzád, édes, kicsi leányom. Ne törődj vele, ha megunja, majd eljön érted. Becsülje meg az ilyen szép asszonyt, nézze meg az ember! — Nem ismered, mamám, ha azt hiszed, hogy eljön, — mondta az asszony csendesen. Kis idő múlva megjött az apja. Lármás jó kedvvel fogadta a lányát, de mikor meg­tudta, hogy összeveszett az urával, méregbe jött. — Hát micsoda ember az, hogy igy go- rombáskodni mer az én leányommal? Az asszony bement leánykori szobájába. Odaült az ablakhoz és hosszan nézett ki a szomszéd liget sötétzöld orgonabokraira. Délután három asszony-vendég jött, há­rom kincstári hölgy, akik igen meg voltak lepve, hogy Annát itthon találták és nyajas rosszaka­rattal érdeklődtek, hogy meddig marad? Este Csengeyné sokáig sirt a sötét kis szobájában. Reggel felé elaludt és azt álmohdta, hogy ott­hon van a pusztán. A vadgesztenyésben ült és vajas kenyeret ként az urának .. . Bejött a szobaleány. A reggelijét hozta. Az ablak alatt csengettek a villamos kocsik... * „Kedves Anna! — irta Csengey a felesé­gének — meg vagyok győződve róla, hogy értesítesz, miféle szándékkal utaztál el ma haj­nalban? Aszerint fogok intézkedni, hogy mit felelsz. Leveled holnapután a reggeli postával várom. Jenő“. Gondolkozott egy kicsit, aztán oda irta a neve elé: „szerető urad“. * — Anna, irt Jenő! — jelentette a mos­toha anyja és odaadta a levelet. Az asszony remegő kézzel nyúlt utána. „Kedves Anna!“ — olvasta és köny állt a szemében. A szivéből valami édes érzés áradt ki. A mostoha csodálkozva nézett be hozzá délután. — Mit csinálsz itt annyi ideig? Az asszony előtt levélpapír volt, a kezé­ben toll. A mostoha anyja föléje hajolt, aztán elnevette magát. A levélpapír fele már tele volt írva egyetlenegy szóval. Fel sem tekintett, fénylő lázas szemekkel irt és az ajka nyitva volt a forró vágyakozástól: „Szeretlek, szeretlek, sze­retlek, szeretlek . . .“ S a levelet megcímezte az urának. Hagai Berta.

Next

/
Thumbnails
Contents