Szatmár-Németi, 1911 (15. évfolyam, 1-104. szám)

1911-06-11 / 47. szám

XV. évfolyam. Szatmár, 1911. junius II. Vasárnap 47 szám. FÜGGETLEN POLITIKAI LAP ELŐFIZETÉSI ÁR: Eg ész évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor Egyes szám ára 10 tiller, lief Jelen hetenkint kétszer: vasárnap ói szerdán. FELELŐS SZERKESZTŐ : DR TANÓDY ENDRE. SZERKESZTŐSÉ« ÉS KIADÓHIVATAL: Boros Adolf könyvnyomdája, Hám János-utca _ Tílelori'Síátn 80. - t Mlndannemfl dijak Szatnáren, a kiadóhivatalban fizetsnddk ■II in m^^SSSSSSSmSmSSSSSm SSSSSSSSK---M Je gyzetek a hétről A politikában gyönyörű dolgok tör­ténnek. Sikerült a felekezeti kérdést annyira belevinni a közéleti politikába, hogy ezután minden kérdés ezen keresztül kerül meg­vitatásra s miként egy örökös circulsu viti- osus, azon fog minden megfordulni, hogy kedvez-e az valamelyes vallásfelekezetnek, vagy sem. Azt hisszük, nem szükséges magyaráznunk, hogy mennyire káros hatású egy ország életére, fejlődésére, ha a fele­kezeti kérdést a társadalmi s politikai kér­désekbe is belevisszük, inéit ennek szét­választó hatását már nem egy állam gépe­zete sínylette meg s szinte kiszámíthatat­lan, mérhetetlen károkat okozott. Hogy hamarjában micsoda tónust honosított meg ez a kedves tünet a mi parlamentünkben is, annak nyomát láthatjuk a parlamenti tudósításokban s a vívótermek statisztiká­jában, mely a nyári időt tekintve, ugyan­csak tetemesen emelte a megszokott nu­merusokat. Tettlegességek ígérgetése, vásári zaj, egymás lepisz.kolása, a parlamenti tonus teljes negligálása az első eredmény, mit a felekezeti kérdések teremtettek s sajnos valószínű, hogy ennek a tendentiának folytatása még sok olyan kellemetlenséget szerez országunknak, amely kellemetlenség semmi esetre sem equivalens azzal az e'őny- nyel, mit a felekezeti kérdések felvetésével esetleg szerezhetünk. A fővárosi rendőrségnek hosszas ku­tatás után sikerült kinyomozni, hogy az a példátlan nagyszámú élelmiszerhamisitásnak forrása nem a vidéken buzog, hanem ott fakad a főváros rejtett pincéiben, piszkos kezek konyhájában. A tejhamisitások már szinte égbekiáltóan elhatalmasodtak a fő­városban. Nyolcvan-kilencven százalék ere­jéig hamisították a tejet s a fővárosi közön­ség már a fehér s egészséges folyadék helyett pocsolyavizzel hamisított, azaz tejjel feleresztett pocsolyavizet ihatott. Eddig úgy vélték, hogy a tej vidéki élelmiszer s ez esetben a vidéki tejszállitók hamisítják a tejet s most derült ki azután, hogy a vi­déket alaptalanul gyanúsították ezekkel a piszkos műveletekkel, mert azokban részük nem volt. A fővárosi rendőrség heteken keresz­tül álruhás detektivekkel figyeltette meg a lejs. állitmányokat s arra a tapasztalatra jutott, hogy a vidékről jött tejszállitmányok közül egyetlen egy sem volt hamisítva, de abban a percben, a mint eladásra kerültek már tisztára pocsolyavizet kapott a gyanút­lan fővárosi publikum S igy jöttek reá azután hosszas kutlatás után, hogy abban a percben, a mint a tejszállitók a tejet a vidéki árustól s termelőtől átvették, akkor történtek a hamisítások s igy a fővárosban manipulálják el a tejet, a vidéki szállítók hírnevének kárára s számlájára. Ez esetben is tehát beigazol.ist ny rt az a tétel, hogy nem a vidék a romlott s minden hájjal megkent, hanem a főváros s hogy mégis csak onnan kerül ki minden rossz s egész­ségtelen. Párisból Rómába repültek a neves s névtelen aviatikusok. Ott is volt szél s vi­har, sőt nem egy aviatikus a sajat, s mint a párisi eset mutatta mások életével fizette meg azt a dicsőséget, hogy a francia név­hez fűződjék a távolsági rekord megterem­tése. Nálunk is próbálkoztak, azaz, hogy próbálkoznak távolsági repülésekkel. Arány­lag elég szép dijakat is tűztek ki, hogy Becsből Budapestre s onnan visszarepülje­nek a dédelgetett s agyonsubventionált repülőemberek, de immár hetek óta hiába várjuk a nevezetes eredményt, mely tized- résznyire sincs olyan nagy, a milyen a Páris—Római volt s ime a legkisebb szellő is elegendő arra, hogy a hétországra szóló repülés elmaradjon. De azért csak fujjuk rendületlenül, hogy a mi kultúránk, a mi haladásunk s ebben Ausztria jár elől a jó példával — egy vonalban halad a nyugati államok kultúrájával. A mig itt készülőd­nek s várnak egy olyan időre, a mely sxelcsendes s abszolút biztonságot nyújt az aviatikusoknak, addig Fraciaországban már azt is felfedezik, miképen lehetne a repülőgépeket a rendes életben közlekedési eszköznek felhasználni. Nem gáncsolunk senkit, nem kicsinyeljük senki tehetségét, A KAMÉLIA (Egy tébolyda-orvos jegyzeteiból) Irta: Horkay Elemér. Lanyha csendes tavasai est volt, a lenyugvó nap utolsó sugarai megaranyozták a tébolyda, szürke, komor falait s egy-egy megtört sugár be­tévedt azokba a rideg cellákba, ahol az élőha­lottak százai tengették sivár életüket. A nyitott ablakon beszállott a rügyezni kezdő fák, édes, friss illata s a természet ébredésének eme hír­nökei között oly hátborzongató ellentétnek tet­szett a tébolyoa-kápolna lélekharangjának bus, monoton csilingelése. Egy betegünk balt meg, a tizenkettes számú. Nálunk a lelkűktől megrabolt szerencsét­lenek mindegyike nem egyéb egy számnál. Amint becsukódik mögött* az elevenek nagy te­metőjének ajtaja, előkerül a hivatalos forma, amelynek során az uj jövevény egy csomó nagy­tábláju protokullumba lesz elkönyvelve a az ügy­kezelés könnyebbségéért a következő ügyszámot kapja, mig nem vagy gyógyultan elhagyja a ko­mor falakat, vagy pedig behunyja szemeit örökre, hogy gyötr«lmekben elfáradt teste is oda térjen, ahová lelke már régen elszált: az örök sírba. Addig azonban, mig itt van kötöttünk, caak úgy beszélünk róla, hogy a „tizenkettes rosszabbul van“, „a tizenkettes az éjjel meghalt!“ De azért ennek a komor, rideg háznak lakóit — mi legalább, akik közöttük élünk — sohasem mondjuk „bolond“ vagy „őrültnek“ csu­pán egy gyűjtő név alá foglalva, egyszerűen „be­tegekének nevezzük őket, A humanizmusnak egyik furesa, bizarr ténye e*! A tizenkettes, kinek a lélekharang bus csi­lingelése szólt, csendes, nyugodt beteg volt, csu­pán az utolsó órában tombolt egy kissé, mi in­kább halálküzdelem mint őrjöngés volt. Fiatal, alig huszonhárom éves volt, midőn hozzánk került. Valahol a fellő vidéken hirlap- iróskodott. Beteljesedett rajta a végzet, hogy az újságíró vagy heptikában, vagy a tébolydában hal meg. Egy öreg, izikár asszony — a nagynénje — hozta hozzánk, aki csak a legszorgosabb fagga­tásaimra volt hajlandó annyit elárulni, hogy sze­rencséden unokaöcscsét a szerelem kergette az őrületbe. A beteget az alatt a három év alatt, me­lyet nálunk töltött, alig látogatta meg valaki s éppen azért voltam meglepetve, amidőn az egyik ápoló lépett szobámba s nehány papír lapot nyújtva felém, azt mondta : — Itt van orvos ur, a tizenkettes hagyatéka Kezembe vettem a lapokat, melyek egyikére nagy, kusza betűkkel ez volt irva: ^Naplóm.“ önkénytelenül elmosolyogtam. Szinte lehe­tetlenségnek tartottam : egy őrült naplója! — Biztosan elcsépelt aphorizmák, melyek a beteg roncsolt agyában még a külvilág benyo­másaitól megmaradtak, vagy pedig egyhangú éle­tének olyan apróbb mozzanatai lesznek e lapo­kon, melyeket a szerencsétlen beteg feljegyzésre méltónak tartott. De később felébredt bennem az orvos s Eternit-pala fedési po / tf n Duiikel-féle Kassáról, kizárólagos képviselet. vállalat. -*■ ü.(3 d ===== Építési anyag nagykereskedő». ===== Gál 6S Klein műkőgyár, tetőfedési és vasbeton vállalat, Iroda: Attila-u. 1|B. sz. alatt. ... - - Gyártelep : Telekyutca 43. szám — ------------Telefon 242 szám TA RO A.

Next

/
Thumbnails
Contents